Шефер, Густав

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Густав Шефер
Gustav Schäfer

Густав за барабанами на одном из концертов Tokio Hotel
Основная информация
Полное имя

Густав Вольфганг Клаус Шеффер

Дата рождения

8 сентября 1988(1988-09-08) (35 лет)

Место рождения

Магдебург, ГДР

Страна

Германия Германия

Профессии

барабанщик

Инструменты

ударные

Жанры

Поп-рок[1][2],рок, альтернативный рок, пауэр-поп.

Коллективы

Tokio Hotel

Лейблы

Island (Universal)
Cherrytree/Interscope (США)

[www.tokiohotel.de www.tokiohotel.de]

Гу́став Кла́ус Во́льфганг Ше́фер (нем. Gustav Klaus Wolfgang Schäfer, 8 сентября 1988, Магдебург) — барабанщик, входящий в состав группы «Tokio Hotel».

Родился и вырос в Магдебурге. Открыл для себя музыку в 5 лет.[3]
«Раньше у отца было много записей Фила Коллинза, Эрика Клэптона и других. Я сидел под столом и барабанил в такт, пока папа слушал пленки»
Вместе со своим приятелем Георгом Листингом познакомился с близнецами Каулитц, впоследствии они образовали группу «Tokio Hotel».

Интересные факты

  • У Густава Шефера есть старшая сестра Франциска (старше на 8 лет)[4].
  • Основными хобби музыканта являются музыка и велосипед, на котором он разъезжает в перерывах между концертами[4].
  • Любимые группы: Metallica, Slipknot.
  • 15 июля 2009 года Густав был избит в немецком ночном клубе, в итоге было наложено 36 швов[5].
  • Имеет 4 татуировки: крылья на спине, звездный дождь на правой руке, текст песни и черепа на правой ноге.
  • 25 мая 2016 года Густав стал отцом. Жена Густава, Линда, родила девочку. Имя малышки до сих пор неизвестно, но молодой папа делится в своем аккаунте «инстаграм» милыми фотографиями своей доченьки.

Напишите отзыв о статье "Шефер, Густав"

Примечания

  1. Elke Buhr для Frankfurter Rundschau. [www.signandsight.com/features/1222.html «As if» eroticism].
  2. ABC — [abcnews.go.com/Entertainment/Story?id=5665875&page=3 Tokio Hotel: Последний немецкий экспорт]
  3. [www.popculturemadness.com/interview/Tokio-Hotel.html Интервью Tokio Hotel]. popculturemadness.com. Проверено 15 июня 2008. [www.webcitation.org/65q68p2KT Архивировано из первоисточника 1 марта 2012].
  4. 1 2 [www.tokiohotel-fanclub.de/club/index.php?option=com_content&view=article&id=6&Itemid=14 Gustav], tokiohotel-fanclub.de  (Проверено 21 ноября 2009)
  5. [www.mtv.com/news/articles/1616341/20090715/tokio_hotel.jhtml Tokio Hotel Drummer Injured In Bar Fight In Germany — News Story | Music, Celebrity, Artist News | MTV News]

Ссылки

  • [www.tokiohotelrussia.ru/inner.php?id=6 Густав на русскоязычном сайте Tokio Hotel]



Отрывок, характеризующий Шефер, Густав

Князь Андрей поздно вечером уехал от Ростовых. Он лег спать по привычке ложиться, но увидал скоро, что он не может спать. Он то, зажжа свечку, сидел в постели, то вставал, то опять ложился, нисколько не тяготясь бессонницей: так радостно и ново ему было на душе, как будто он из душной комнаты вышел на вольный свет Божий. Ему и в голову не приходило, чтобы он был влюблен в Ростову; он не думал о ней; он только воображал ее себе, и вследствие этого вся жизнь его представлялась ему в новом свете. «Из чего я бьюсь, из чего я хлопочу в этой узкой, замкнутой рамке, когда жизнь, вся жизнь со всеми ее радостями открыта мне?» говорил он себе. И он в первый раз после долгого времени стал делать счастливые планы на будущее. Он решил сам собою, что ему надо заняться воспитанием своего сына, найдя ему воспитателя и поручив ему; потом надо выйти в отставку и ехать за границу, видеть Англию, Швейцарию, Италию. «Мне надо пользоваться своей свободой, пока так много в себе чувствую силы и молодости, говорил он сам себе. Пьер был прав, говоря, что надо верить в возможность счастия, чтобы быть счастливым, и я теперь верю в него. Оставим мертвым хоронить мертвых, а пока жив, надо жить и быть счастливым», думал он.


В одно утро полковник Адольф Берг, которого Пьер знал, как знал всех в Москве и Петербурге, в чистеньком с иголочки мундире, с припомаженными наперед височками, как носил государь Александр Павлович, приехал к нему.
– Я сейчас был у графини, вашей супруги, и был так несчастлив, что моя просьба не могла быть исполнена; надеюсь, что у вас, граф, я буду счастливее, – сказал он, улыбаясь.
– Что вам угодно, полковник? Я к вашим услугам.
– Я теперь, граф, уж совершенно устроился на новой квартире, – сообщил Берг, очевидно зная, что это слышать не могло не быть приятно; – и потому желал сделать так, маленький вечерок для моих и моей супруги знакомых. (Он еще приятнее улыбнулся.) Я хотел просить графиню и вас сделать мне честь пожаловать к нам на чашку чая и… на ужин.
– Только графиня Елена Васильевна, сочтя для себя унизительным общество каких то Бергов, могла иметь жестокость отказаться от такого приглашения. – Берг так ясно объяснил, почему он желает собрать у себя небольшое и хорошее общество, и почему это ему будет приятно, и почему он для карт и для чего нибудь дурного жалеет деньги, но для хорошего общества готов и понести расходы, что Пьер не мог отказаться и обещался быть.