Шилер, Чарлз

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Чарлз Шилер
Charles Sheeler

Чарльз Шилер
Дата рождения:

16 июля 1883(1883-07-16)

Место рождения:

Филадельфия, штат Пенсильвания

Дата смерти:

7 мая 1965(1965-05-07) (81 год)

Место смерти:

Доббс-Ферри, Нью-Йорк

Гражданство:

США США

Жанр:

художник-реалист, фотограф

Учёба:

Пенсильванская Академия изящных искусств

Чарлз Шилер (англ. Charles Sheeler; 16 июля 1883, Филадельфия, штат Пенсильвания — 7 мая 1965, Доббс-Ферри, штат Нью-Йорк) — американский художник-реалист, один из крупнейших представителей прецизионизма и американской художественной фотографии XX столетия.



Жизнь и творчество

Ч. Шилер родился в семье менеджера пароходной компании. В 19031906 годы учился в Пенсильванской Академии изящных искусств, после чего работал профессиональным фотографом. В 1908 году посетил Париж, где познакомился с кубизмом и творчеством П. Пикассо и Ж. Брака. В 19101918 годах арендовал, совместно с другом-художником, ферму в Пенсильвании; в этот период много занимался фотографией.

Впервые художник представил свои картины в 1913 году, когда презентовал шесть своих работ на Арсенальной выставке в Нью-Йорке. Его обращение к фотографии, в первую очередь архитектурной фотографии, было вызвано серьёзными материальными проблемами, которые занятия исключительно живописью не могли поправить. Первый крупный успех пришёл к Шилеру в 1927 году, после исполнения заказа компании «Форд» по фотографии его завода в городе Ривер-Руж (штат Мичиган) — эта фоторабота известна под названием The Plant и отображает ту классическую красоту современного производства, красоту века машин и механизмов. Следующим этапом его художественной карьеры стали картины American Landscape (1930), Classic Landscape (1931) и, в особенности, City Interior (1935), которая также демонстрирует индустриальный пейзаж. Для многих его художественных работ основой послужили сделанные художником ранее фотографии.

Чарлз Шилер умер 7 мая 1965 года в Доббс-Ферри[en] (штат Нью-Йорк). Он похоронен на кладбище Сонная Лощина в Сонной Лощине, Нью-Йорк.

Напишите отзыв о статье "Шилер, Чарлз"

Литература

  • Kerstin Stremmel. Realismus. — Köln, 2004.

Ссылки

[www.youtube.com/watch?v=tGO5q5AT4tA&index=11&list=PLRSwFqRcpg4GogFwgpkgNlSjIf5qKa-oO Лекция Ирины Кулик в Музее «Гараж». Чарлз Шилер - Бьорн и Хилла Бехеры. Необитаемый ландшафт]

Отрывок, характеризующий Шилер, Чарлз

– Оставьте. Васильич уберет. Это не нужно.
В бричке все было полно людей; сомневались о том, куда сядет Петр Ильич.
– Он на козлы. Ведь ты на козлы, Петя? – кричала Наташа.
Соня не переставая хлопотала тоже; но цель хлопот ее была противоположна цели Наташи. Она убирала те вещи, которые должны были остаться; записывала их, по желанию графини, и старалась захватить с собой как можно больше.


Во втором часу заложенные и уложенные четыре экипажа Ростовых стояли у подъезда. Подводы с ранеными одна за другой съезжали со двора.
Коляска, в которой везли князя Андрея, проезжая мимо крыльца, обратила на себя внимание Сони, устраивавшей вместе с девушкой сиденья для графини в ее огромной высокой карете, стоявшей у подъезда.
– Это чья же коляска? – спросила Соня, высунувшись в окно кареты.
– А вы разве не знали, барышня? – отвечала горничная. – Князь раненый: он у нас ночевал и тоже с нами едут.
– Да кто это? Как фамилия?
– Самый наш жених бывший, князь Болконский! – вздыхая, отвечала горничная. – Говорят, при смерти.
Соня выскочила из кареты и побежала к графине. Графиня, уже одетая по дорожному, в шали и шляпе, усталая, ходила по гостиной, ожидая домашних, с тем чтобы посидеть с закрытыми дверями и помолиться перед отъездом. Наташи не было в комнате.
– Maman, – сказала Соня, – князь Андрей здесь, раненый, при смерти. Он едет с нами.
Графиня испуганно открыла глаза и, схватив за руку Соню, оглянулась.
– Наташа? – проговорила она.
И для Сони и для графини известие это имело в первую минуту только одно значение. Они знали свою Наташу, и ужас о том, что будет с нею при этом известии, заглушал для них всякое сочувствие к человеку, которого они обе любили.
– Наташа не знает еще; но он едет с нами, – сказала Соня.
– Ты говоришь, при смерти?
Соня кивнула головой.
Графиня обняла Соню и заплакала.
«Пути господни неисповедимы!» – думала она, чувствуя, что во всем, что делалось теперь, начинала выступать скрывавшаяся прежде от взгляда людей всемогущая рука.
– Ну, мама, все готово. О чем вы?.. – спросила с оживленным лицом Наташа, вбегая в комнату.
– Ни о чем, – сказала графиня. – Готово, так поедем. – И графиня нагнулась к своему ридикюлю, чтобы скрыть расстроенное лицо. Соня обняла Наташу и поцеловала ее.
Наташа вопросительно взглянула на нее.
– Что ты? Что такое случилось?
– Ничего… Нет…
– Очень дурное для меня?.. Что такое? – спрашивала чуткая Наташа.
Соня вздохнула и ничего не ответила. Граф, Петя, m me Schoss, Мавра Кузминишна, Васильич вошли в гостиную, и, затворив двери, все сели и молча, не глядя друг на друга, посидели несколько секунд.
Граф первый встал и, громко вздохнув, стал креститься на образ. Все сделали то же. Потом граф стал обнимать Мавру Кузминишну и Васильича, которые оставались в Москве, и, в то время как они ловили его руку и целовали его в плечо, слегка трепал их по спине, приговаривая что то неясное, ласково успокоительное. Графиня ушла в образную, и Соня нашла ее там на коленях перед разрозненно по стене остававшимися образами. (Самые дорогие по семейным преданиям образа везлись с собою.)