Штрюмпель, Адольф фон

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Адольф фон Штрюмпель
Ernst Adolf Gustav Gottfried von Strümpell

Адольф фон Штрюмпель
Дата рождения:

20 июня 1853(1853-06-20)

Место рождения:

Ной-Аутц, Туккумский уезд Курляндская губерния, Российская империя (ныне Салдусский край Латвия)

Дата смерти:

10 января 1925(1925-01-10) (71 год)

Место смерти:

Лейпциг, Веймарская республика

Страна:

Российская империя Российская империя
Германская империя Германская империя
Веймарская республика Веймарская республика

Научная сфера:

Неврология

Место работы:

Университеты Лейпцига, Эрлангена и Бреслау

Альма-матер:

Лейпцигский университет

Научный руководитель:

Карл Вундерлих (англ.), Карл Тирш (англ.), Карл Людвиг (англ.)

Известен как:

знаменитый невропатолог именем которого назван ряд симптомов и заболеваний

Адольф фон Штрюмпель (нем. Ernst Adolf Gustav Gottfried von Strümpell; 20 июня 1853, Ной-Аутц, Туккумский уезд Курляндская губерния — 10 января 1925, Лейпциг) — немецкий невропатолог.





Биография

Родился в Ной-Аутц Курляндской губернии Российской империи. Детство провёл в Дерпте, где его отец Людвиг Штрюмпель, профессор философии, преподавал в Дерптском университете[1]. Вначале Штрюмпель изучал философию в Праге, однако в 1870 году начинает изучать медицину. В 1872 году переезжает в Лейпциг, где его отец получил кафедру. Его учителями были Карл Вундерлих (англ.), Карл Тирш (англ.), Карл Людвиг (англ.)[2].

После получения медицинского образования в 1875 году вначале работает под руководством Вундерлиха в Лейпциге, а затем Эрнст Вагнер (англ.). В 1878 году становится доцентом, а в 1883 году профессором, сменив уехавшего Вильгельма Эрба. В 1886 году покидает Лейпциг и становится директором медицинской клиники в Эрлангене, с 1903 по 1909 заведует кафедрой университета в Бреслау. В 1910 году вновь переезжает в Лейпциг[2]. С 1915 по 1916 годы — ректор университета Лейпцига[3].

Был одним из немецких врачей, которых пригласили для лечения Ленина в марте 1923 года[4].

Научная деятельность

Известен как невропатолог. Внёс существенный вклад в развитие неврологии. Его именем названы:

Напишите отзыв о статье "Штрюмпель, Адольф фон"

Примечания

  1. Штрюмпель, Людвиг // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
  2. 1 2 [www.whonamedit.com/doctor.cfm/1658.html Ernst Adolf Gustav Gottfried von Strümpell]. сайт www.whonamedit.com. Проверено 6 октября 2011. [www.webcitation.org/6AJRjoV5n Архивировано из первоисточника 31 августа 2012].
  3. [www.uni-leipzig.de/unigeschichte/professorenkatalog/leipzig/Struempell_160/ Prof. Dr. Adolf von Strümpell Professorenkatalog der Universität Leipzig] (нем.). сайт Лейпцигского университета. Проверено 6 октября 2011. [www.webcitation.org/6AJRkLUPR Архивировано из первоисточника 31 августа 2012].
  4. Александр Грудинкин. [www.gazeta-nd.com.ua/rubrics/dela_davno_minuvshih_dney/180.php В поисках тайны Ленина]. газета "Наше дело" (26.01.2007). Проверено 6 октября 2011. [www.webcitation.org/6AJRkykPv Архивировано из первоисточника 31 августа 2012].
  5. [www.whonamedit.com/synd.cfm/1753.html Bekhterev's disease] (англ.). сайт www.whonamedit.com. Проверено 6 октября 2011. [www.webcitation.org/6AJRlqITG Архивировано из первоисточника 31 августа 2012].
  6. E. A. G. G. von Strьmpell: Zur Kenntnis der Haut- und Sehnenreflexe bei Nervenkranken. Deutsche Zeitschrift für Nervenheilkunde, Berlin, 1899, 15: 254—273.

Литература

Отрывок, характеризующий Штрюмпель, Адольф фон

– Я должен вам сказать, я не верю, не… верю в Бога, – с сожалением и усилием сказал Пьер, чувствуя необходимость высказать всю правду.
Масон внимательно посмотрел на Пьера и улыбнулся, как улыбнулся бы богач, державший в руках миллионы, бедняку, который бы сказал ему, что нет у него, у бедняка, пяти рублей, могущих сделать его счастие.
– Да, вы не знаете Его, государь мой, – сказал масон. – Вы не можете знать Его. Вы не знаете Его, оттого вы и несчастны.
– Да, да, я несчастен, подтвердил Пьер; – но что ж мне делать?
– Вы не знаете Его, государь мой, и оттого вы очень несчастны. Вы не знаете Его, а Он здесь, Он во мне. Он в моих словах, Он в тебе, и даже в тех кощунствующих речах, которые ты произнес сейчас! – строгим дрожащим голосом сказал масон.
Он помолчал и вздохнул, видимо стараясь успокоиться.
– Ежели бы Его не было, – сказал он тихо, – мы бы с вами не говорили о Нем, государь мой. О чем, о ком мы говорили? Кого ты отрицал? – вдруг сказал он с восторженной строгостью и властью в голосе. – Кто Его выдумал, ежели Его нет? Почему явилось в тебе предположение, что есть такое непонятное существо? Почему ты и весь мир предположили существование такого непостижимого существа, существа всемогущего, вечного и бесконечного во всех своих свойствах?… – Он остановился и долго молчал.
Пьер не мог и не хотел прерывать этого молчания.
– Он есть, но понять Его трудно, – заговорил опять масон, глядя не на лицо Пьера, а перед собою, своими старческими руками, которые от внутреннего волнения не могли оставаться спокойными, перебирая листы книги. – Ежели бы это был человек, в существовании которого ты бы сомневался, я бы привел к тебе этого человека, взял бы его за руку и показал тебе. Но как я, ничтожный смертный, покажу всё всемогущество, всю вечность, всю благость Его тому, кто слеп, или тому, кто закрывает глаза, чтобы не видать, не понимать Его, и не увидать, и не понять всю свою мерзость и порочность? – Он помолчал. – Кто ты? Что ты? Ты мечтаешь о себе, что ты мудрец, потому что ты мог произнести эти кощунственные слова, – сказал он с мрачной и презрительной усмешкой, – а ты глупее и безумнее малого ребенка, который бы, играя частями искусно сделанных часов, осмелился бы говорить, что, потому что он не понимает назначения этих часов, он и не верит в мастера, который их сделал. Познать Его трудно… Мы веками, от праотца Адама и до наших дней, работаем для этого познания и на бесконечность далеки от достижения нашей цели; но в непонимании Его мы видим только нашу слабость и Его величие… – Пьер, с замиранием сердца, блестящими глазами глядя в лицо масона, слушал его, не перебивал, не спрашивал его, а всей душой верил тому, что говорил ему этот чужой человек. Верил ли он тем разумным доводам, которые были в речи масона, или верил, как верят дети интонациям, убежденности и сердечности, которые были в речи масона, дрожанию голоса, которое иногда почти прерывало масона, или этим блестящим, старческим глазам, состарившимся на том же убеждении, или тому спокойствию, твердости и знанию своего назначения, которые светились из всего существа масона, и которые особенно сильно поражали его в сравнении с своей опущенностью и безнадежностью; – но он всей душой желал верить, и верил, и испытывал радостное чувство успокоения, обновления и возвращения к жизни.
– Он не постигается умом, а постигается жизнью, – сказал масон.
– Я не понимаю, – сказал Пьер, со страхом чувствуя поднимающееся в себе сомнение. Он боялся неясности и слабости доводов своего собеседника, он боялся не верить ему. – Я не понимаю, – сказал он, – каким образом ум человеческий не может постигнуть того знания, о котором вы говорите.
Масон улыбнулся своей кроткой, отеческой улыбкой.
– Высшая мудрость и истина есть как бы чистейшая влага, которую мы хотим воспринять в себя, – сказал он. – Могу ли я в нечистый сосуд воспринять эту чистую влагу и судить о чистоте ее? Только внутренним очищением самого себя я могу до известной чистоты довести воспринимаемую влагу.