Кампен, Эгберт ван

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Эгберт Рудольф ван Кампен»)
Перейти к: навигация, поиск
Эгберт ван Кампен

Эгберт Рудольф ван Кампен (* 28. мая 1908 года в Берхем, провинция Антверпен, Бельгия; † 11. февраля 1942 года в Балтимор, США) — голландский математик, известен работами по алгебраической топологии. Наиболее известен благодаря теореме Зейферта — ван Кампена о подсчёте фундаментальной группы топологического пространства.[1]





Биография

Родился в Бельгии. Сын голландского бухгалтера. Ходил в школу в Гааге, там был замечен его математический талант.

В 1924 году поступил в университет Лейдена. После окончания в 1927 году он посетил Геттингенский университет, и под влиянием Ван-дер-Вардена и Александрова заинтересовался топологией.

В 1928 году посещал Эмиля Артина в  Гамбурге, что привело к его первой публикации, в которой он опроверг гипотезу Артина в теории узлов.

В 1929 году в защитил диссертацию в Лейдене.

В 1930 году работал ассистентом Схоутена в Делфте, занимался тензорным анализом.

В 1931 году переехал в США университет Хопкинса. Работал совместно с Зарисским. Начиная с 1933 года работал с фон Нейманом в институте перспективных исследований Принстона, занимался двойственностью в алгебраической топологии, незадолго до работ Понтрягина. Он также работал с Кацем и Эрдёшем.

В конце 1930-х годов у него был диагностирован рак. Он был несколько раз прооперирован, но умер от этой болезни в начале 1942 года.

Напишите отзыв о статье "Кампен, Эгберт ван"

Литература

  • R. Fokkink: Van Kampen – ein unbekannter berühmter Mathematiker. Nieuw Archief for Wiskunde, Mai 2004.

Ссылки

  • Джон Дж. О’Коннор и Эдмунд Ф. Робертсон. [www-groups.dcs.st-and.ac.uk/~history/Biographies/Van_Kampen.html Кампен, Эгберт ван] (англ.) — биография в архиве MacTutor.


Примечания

  1. Van Kampen: On the connection between the fundamental groups of some related spaces.

Отрывок, характеризующий Кампен, Эгберт ван

– Батюшка! отец родной! бог тебя послал, – говорили умиленные голоса, в то время как Ростов проходил через переднюю.
Княжна Марья, потерянная и бессильная, сидела в зале, в то время как к ней ввели Ростова. Она не понимала, кто он, и зачем он, и что с нею будет. Увидав его русское лицо и по входу его и первым сказанным словам признав его за человека своего круга, она взглянула на него своим глубоким и лучистым взглядом и начала говорить обрывавшимся и дрожавшим от волнения голосом. Ростову тотчас же представилось что то романическое в этой встрече. «Беззащитная, убитая горем девушка, одна, оставленная на произвол грубых, бунтующих мужиков! И какая то странная судьба натолкнула меня сюда! – думал Ростов, слушяя ее и глядя на нее. – И какая кротость, благородство в ее чертах и в выражении! – думал он, слушая ее робкий рассказ.
Когда она заговорила о том, что все это случилось на другой день после похорон отца, ее голос задрожал. Она отвернулась и потом, как бы боясь, чтобы Ростов не принял ее слова за желание разжалобить его, вопросительно испуганно взглянула на него. У Ростова слезы стояли в глазах. Княжна Марья заметила это и благодарно посмотрела на Ростова тем своим лучистым взглядом, который заставлял забывать некрасивость ее лица.
– Не могу выразить, княжна, как я счастлив тем, что я случайно заехал сюда и буду в состоянии показать вам свою готовность, – сказал Ростов, вставая. – Извольте ехать, и я отвечаю вам своей честью, что ни один человек не посмеет сделать вам неприятность, ежели вы мне только позволите конвоировать вас, – и, почтительно поклонившись, как кланяются дамам царской крови, он направился к двери.
Почтительностью своего тона Ростов как будто показывал, что, несмотря на то, что он за счастье бы счел свое знакомство с нею, он не хотел пользоваться случаем ее несчастия для сближения с нею.
Княжна Марья поняла и оценила этот тон.
– Я очень, очень благодарна вам, – сказала ему княжна по французски, – но надеюсь, что все это было только недоразуменье и что никто не виноват в том. – Княжна вдруг заплакала. – Извините меня, – сказала она.