Эджуорт, Фрэнсис Исидор
Поделись знанием:
Князь Андрей строго посмотрел на нее. На лице князя Андрея вдруг выразилось озлобление. Он ничего не сказал ей, но посмотрел на ее лоб и волосы, не глядя в глаза, так презрительно, что француженка покраснела и ушла, ничего не сказав.
Когда он подошел к комнате сестры, княгиня уже проснулась, и ее веселый голосок, торопивший одно слово за другим, послышался из отворенной двери. Она говорила, как будто после долгого воздержания ей хотелось вознаградить потерянное время.
– Non, mais figurez vous, la vieille comtesse Zouboff avec de fausses boucles et la bouche pleine de fausses dents, comme si elle voulait defier les annees… [Нет, представьте себе, старая графиня Зубова, с фальшивыми локонами, с фальшивыми зубами, как будто издеваясь над годами…] Xa, xa, xa, Marieie!
Точно ту же фразу о графине Зубовой и тот же смех уже раз пять слышал при посторонних князь Андрей от своей жены.
Он тихо вошел в комнату. Княгиня, толстенькая, румяная, с работой в руках, сидела на кресле и без умолку говорила, перебирая петербургские воспоминания и даже фразы. Князь Андрей подошел, погладил ее по голове и спросил, отдохнула ли она от дороги. Она ответила и продолжала тот же разговор.
Коляска шестериком стояла у подъезда. На дворе была темная осенняя ночь. Кучер не видел дышла коляски. На крыльце суетились люди с фонарями. Огромный дом горел огнями сквозь свои большие окна. В передней толпились дворовые, желавшие проститься с молодым князем; в зале стояли все домашние: Михаил Иванович, m lle Bourienne, княжна Марья и княгиня.
Князь Андрей был позван в кабинет к отцу, который с глазу на глаз хотел проститься с ним. Все ждали их выхода.
Когда князь Андрей вошел в кабинет, старый князь в стариковских очках и в своем белом халате, в котором он никого не принимал, кроме сына, сидел за столом и писал. Он оглянулся.
– Едешь? – И он опять стал писать.
– Пришел проститься.
– Целуй сюда, – он показал щеку, – спасибо, спасибо!
– За что вы меня благодарите?
– За то, что не просрочиваешь, за бабью юбку не держишься. Служба прежде всего. Спасибо, спасибо! – И он продолжал писать, так что брызги летели с трещавшего пера. – Ежели нужно сказать что, говори. Эти два дела могу делать вместе, – прибавил он.
– О жене… Мне и так совестно, что я вам ее на руки оставляю…
– Что врешь? Говори, что нужно.
– Когда жене будет время родить, пошлите в Москву за акушером… Чтоб он тут был.
Старый князь остановился и, как бы не понимая, уставился строгими глазами на сына.
– Я знаю, что никто помочь не может, коли натура не поможет, – говорил князь Андрей, видимо смущенный. – Я согласен, что и из миллиона случаев один бывает несчастный, но это ее и моя фантазия. Ей наговорили, она во сне видела, и она боится.
– Гм… гм… – проговорил про себя старый князь, продолжая дописывать. – Сделаю.
Он расчеркнул подпись, вдруг быстро повернулся к сыну и засмеялся.
– Плохо дело, а?
– Что плохо, батюшка?
– Жена! – коротко и значительно сказал старый князь.
– Я не понимаю, – сказал князь Андрей.
– Да нечего делать, дружок, – сказал князь, – они все такие, не разженишься. Ты не бойся; никому не скажу; а ты сам знаешь.
Он схватил его за руку своею костлявою маленькою кистью, потряс ее, взглянул прямо в лицо сына своими быстрыми глазами, которые, как казалось, насквозь видели человека, и опять засмеялся своим холодным смехом.
Сын вздохнул, признаваясь этим вздохом в том, что отец понял его. Старик, продолжая складывать и печатать письма, с своею привычною быстротой, схватывал и бросал сургуч, печать и бумагу.
– Что делать? Красива! Я всё сделаю. Ты будь покоен, – говорил он отрывисто во время печатания.
Андрей молчал: ему и приятно и неприятно было, что отец понял его. Старик встал и подал письмо сыну.
– Слушай, – сказал он, – о жене не заботься: что возможно сделать, то будет сделано. Теперь слушай: письмо Михайлу Иларионовичу отдай. Я пишу, чтоб он тебя в хорошие места употреблял и долго адъютантом не держал: скверная должность! Скажи ты ему, что я его помню и люблю. Да напиши, как он тебя примет. Коли хорош будет, служи. Николая Андреича Болконского сын из милости служить ни у кого не будет. Ну, теперь поди сюда.
Он говорил такою скороговоркой, что не доканчивал половины слов, но сын привык понимать его. Он подвел сына к бюро, откинул крышку, выдвинул ящик и вынул исписанную его крупным, длинным и сжатым почерком тетрадь.
– Должно быть, мне прежде тебя умереть. Знай, тут мои записки, их государю передать после моей смерти. Теперь здесь – вот ломбардный билет и письмо: это премия тому, кто напишет историю суворовских войн. Переслать в академию. Здесь мои ремарки, после меня читай для себя, найдешь пользу.
Андрей не сказал отцу, что, верно, он проживет еще долго. Он понимал, что этого говорить не нужно.
– Всё исполню, батюшка, – сказал он.
– Ну, теперь прощай! – Он дал поцеловать сыну свою руку и обнял его. – Помни одно, князь Андрей: коли тебя убьют, мне старику больно будет… – Он неожиданно замолчал и вдруг крикливым голосом продолжал: – а коли узнаю, что ты повел себя не как сын Николая Болконского, мне будет… стыдно! – взвизгнул он.
– Этого вы могли бы не говорить мне, батюшка, – улыбаясь, сказал сын.
Старик замолчал.
– Еще я хотел просить вас, – продолжал князь Андрей, – ежели меня убьют и ежели у меня будет сын, не отпускайте его от себя, как я вам вчера говорил, чтоб он вырос у вас… пожалуйста.
– Жене не отдавать? – сказал старик и засмеялся.
Они молча стояли друг против друга. Быстрые глаза старика прямо были устремлены в глаза сына. Что то дрогнуло в нижней части лица старого князя.
– Простились… ступай! – вдруг сказал он. – Ступай! – закричал он сердитым и громким голосом, отворяя дверь кабинета.
– Что такое, что? – спрашивали княгиня и княжна, увидев князя Андрея и на минуту высунувшуюся фигуру кричавшего сердитым голосом старика в белом халате, без парика и в стариковских очках.
Князь Андрей вздохнул и ничего не ответил.
– Ну, – сказал он, обратившись к жене.
И это «ну» звучало холодною насмешкой, как будто он говорил: «теперь проделывайте вы ваши штуки».
– Andre, deja! [Андрей, уже!] – сказала маленькая княгиня, бледнея и со страхом глядя на мужа.
Он обнял ее. Она вскрикнула и без чувств упала на его плечо.
Он осторожно отвел плечо, на котором она лежала, заглянул в ее лицо и бережно посадил ее на кресло.
– Adieu, Marieie, [Прощай, Маша,] – сказал он тихо сестре, поцеловался с нею рука в руку и скорыми шагами вышел из комнаты.
Княгиня лежала в кресле, m lle Бурьен терла ей виски. Княжна Марья, поддерживая невестку, с заплаканными прекрасными глазами, всё еще смотрела в дверь, в которую вышел князь Андрей, и крестила его. Из кабинета слышны были, как выстрелы, часто повторяемые сердитые звуки стариковского сморкания. Только что князь Андрей вышел, дверь кабинета быстро отворилась и выглянула строгая фигура старика в белом халате.
– Уехал? Ну и хорошо! – сказал он, сердито посмотрев на бесчувственную маленькую княгиню, укоризненно покачал головою и захлопнул дверь.
В октябре 1805 года русские войска занимали села и города эрцгерцогства Австрийского, и еще новые полки приходили из России и, отягощая постоем жителей, располагались у крепости Браунау. В Браунау была главная квартира главнокомандующего Кутузова.
11 го октября 1805 года один из только что пришедших к Браунау пехотных полков, ожидая смотра главнокомандующего, стоял в полумиле от города. Несмотря на нерусскую местность и обстановку (фруктовые сады, каменные ограды, черепичные крыши, горы, видневшиеся вдали), на нерусский народ, c любопытством смотревший на солдат, полк имел точно такой же вид, какой имел всякий русский полк, готовившийся к смотру где нибудь в середине России.
С вечера, на последнем переходе, был получен приказ, что главнокомандующий будет смотреть полк на походе. Хотя слова приказа и показались неясны полковому командиру, и возник вопрос, как разуметь слова приказа: в походной форме или нет? в совете батальонных командиров было решено представить полк в парадной форме на том основании, что всегда лучше перекланяться, чем не докланяться. И солдаты, после тридцативерстного перехода, не смыкали глаз, всю ночь чинились, чистились; адъютанты и ротные рассчитывали, отчисляли; и к утру полк, вместо растянутой беспорядочной толпы, какою он был накануне на последнем переходе, представлял стройную массу 2 000 людей, из которых каждый знал свое место, свое дело и из которых на каждом каждая пуговка и ремешок были на своем месте и блестели чистотой. Не только наружное было исправно, но ежели бы угодно было главнокомандующему заглянуть под мундиры, то на каждом он увидел бы одинаково чистую рубаху и в каждом ранце нашел бы узаконенное число вещей, «шильце и мыльце», как говорят солдаты. Было только одно обстоятельство, насчет которого никто не мог быть спокоен. Это была обувь. Больше чем у половины людей сапоги были разбиты. Но недостаток этот происходил не от вины полкового командира, так как, несмотря на неоднократные требования, ему не был отпущен товар от австрийского ведомства, а полк прошел тысячу верст.
Полковой командир был пожилой, сангвинический, с седеющими бровями и бакенбардами генерал, плотный и широкий больше от груди к спине, чем от одного плеча к другому. На нем был новый, с иголочки, со слежавшимися складками мундир и густые золотые эполеты, которые как будто не книзу, а кверху поднимали его тучные плечи. Полковой командир имел вид человека, счастливо совершающего одно из самых торжественных дел жизни. Он похаживал перед фронтом и, похаживая, подрагивал на каждом шагу, слегка изгибаясь спиною. Видно, было, что полковой командир любуется своим полком, счастлив им, что все его силы душевные заняты только полком; но, несмотря на то, его подрагивающая походка как будто говорила, что, кроме военных интересов, в душе его немалое место занимают и интересы общественного быта и женский пол.
– Ну, батюшка Михайло Митрич, – обратился он к одному батальонному командиру (батальонный командир улыбаясь подался вперед; видно было, что они были счастливы), – досталось на орехи нынче ночью. Однако, кажется, ничего, полк не из дурных… А?
Батальонный командир понял веселую иронию и засмеялся.
– И на Царицыном лугу с поля бы не прогнали.
– Что? – сказал командир.
В это время по дороге из города, по которой расставлены были махальные, показались два верховые. Это были адъютант и казак, ехавший сзади.
Адъютант был прислан из главного штаба подтвердить полковому командиру то, что было сказано неясно во вчерашнем приказе, а именно то, что главнокомандующий желал видеть полк совершенно в том положении, в котором oн шел – в шинелях, в чехлах и без всяких приготовлений.
К Кутузову накануне прибыл член гофкригсрата из Вены, с предложениями и требованиями итти как можно скорее на соединение с армией эрцгерцога Фердинанда и Мака, и Кутузов, не считая выгодным это соединение, в числе прочих доказательств в пользу своего мнения намеревался показать австрийскому генералу то печальное положение, в котором приходили войска из России. С этою целью он и хотел выехать навстречу полку, так что, чем хуже было бы положение полка, тем приятнее было бы это главнокомандующему. Хотя адъютант и не знал этих подробностей, однако он передал полковому командиру непременное требование главнокомандующего, чтобы люди были в шинелях и чехлах, и что в противном случае главнокомандующий будет недоволен. Выслушав эти слова, полковой командир опустил голову, молча вздернул плечами и сангвиническим жестом развел руки.
Фрэнсис Эджуорт | |
Francis Ysidro Edgeworth | |
Научная сфера: | |
---|---|
Подпись: |
Фрэнсис Исидор Эджуорт (англ. Francis Ysidro Edgeworth, 8 февраля 1845 — 13 февраля 1926) — ирландский британский экономист, внук изобретателя и политика Ричарда Эджуорта. Был сторонником идеи прогрессивного налогообложения, мотивируя его убывающей предельной полезностью доходов. В честь него названы ящик Эджуорта и налоговый парадокс Эджуорта.
Входит в число ста великих экономистов до Кейнса по версии Марка Блауга.
Содержание
Библиография
Список произведения Фрэнсиса Эджуорта
- «Mr. Mathew Arnold on Bishop Butler’s Doctrine of Self-Love», 1876, Mind
- New and Old Methods of Ethics, 1877.
- «The Hedonical Calculus», 1879, Mind
- Mathematical Psychics: An essay on the application of mathematics to the moral sciences, 1881.
- «Mr. Leslie Stephen on Utilitarianism», 1882, Mind
- «The Law of Error», 1883, Phil Mag
- «The Method of Least Squares», 1883, Phil Mag
- «The Physical Basis of Probability», 1883, Phil Mag
- «On the Method of Ascertaining a Change in the Value of Gold», 1883, JRSS
- «Review of Jevons’s Investigations», 1884, Academy
- «The Rationale of Exchange», 1884, JRSS
- «The Philosophy of Chance», 1884, Mind
- «On the Reduction of Observations», 1884, Phil Mag
- «A Priori Probabilities», 1884, Phil Mag
- «Chance and Law», 1884, Hermathena
- «Methods of Statistics», 1885, Jubilee Volume of RSS.
- «The Calculus of Probabilities Applied to Psychic Research, I & II», 1885, 1886, Proceedings of Society for Psychic Research
- «On Methods of Ascertaining Variations in the Rate of Births, Deaths and Marriages», 1885, JRSS
- «Progressive Means», 1886, JRSS
- «The Law of Error and the Elimination of Chance», 1886 Phil Mag
- «On the Determination of the Modulus of Errors», 1886, Phil Mag
- «Problems in Probabilities», 1886, Phil Mag
- «Review of Sidgwick’s Scope and Method», 1886, Academy
- «Review of Jevons’s Journals», 1886, Academy
- «Four Reports by the committee investigating best method of ascertaining and measuring variations in the monetary standard», 1887, Reports of the BAAS (Parts I & 3; Part 2)
- «Observations and Statistics: An essay on the theory of errors of observation and the first principles of statistics», 1887, Transactions of Cambridge Society.
- Metretike, or the method of measuring probability and utility, 1887.
- «On Observations Relating to Several Quantities», 1887, Hermathena
- «The Law of Error», 1887, Nature
- «The Choice of Means», 1887, Phil Mag
- «On Discordant Observations», 1887, Phil Mag
- «The Empirical Proof of the Law of Error», 1887, Phil Mag
- «On a New Method of Reducing Observations Relating to Several Quantities», 1888, Phil Mag
- "New Methods of Measuring Variation in General Prices, 1888, JRSS
- «The Statistics of Examinations», 1888, JRSS
- «The Value of Authority Tested by Experiment», 1888, Mind
- «Mathematical Theory of Banking», 1888, JRSS
- «On the Application of Mathematics to Political Economy: Address of the President of Section F of the British Association for the Advancement of Science», 1889, JRSS
- «The Mathematical Theory of Political Economy: Review of Walras’s Elements», 1889, Nature
- «Review of Wicksteed’s Alphabet», 1889, Academy
- «Review of Bohm-Bawerk’s Kapital und Kapitalismus», 1889, Academy
- «Review of Bertrand’s Calcul des Probabilites», 1889, J of Education
- «Points at which Mathematical Reasoning is Applicable to Political Economy», 1889, Nature
- «Appreciation of Gold», 1889, QJE
- «The Element of Chance in Competitive Examinations», 1890, JRSS
- «Economic Science and Statistics», 1889, Nature
- «Review of Marshall’s Principles», 1890, Nature
- «Review of Jevons’s Pure Logic», 1890, Academy
- «Review of Walras’s Elements», 1890, Academy
- «Review of Bohm-Bawerk’s Capital and Interest», 1890, Academy
- «La Théorie mathématique de l’offre et de la demande et le côut de production», 1891, Revue d’Economie Politique
- «Osservazioni sulla teoria matematica dell' economica politica», 1891, GdE (trans. «On the Determinateness of Economic Equilibrium»)
- «Ancora a proposito della teoria del baratto», 1891, GdE
- «Review of Ricardo’s Principles», 1891, J of Education
- «Review of Keynes’s Scope and Method», 1891, EJ
- «An Introductory Lecture on Political Economy», 1891, EJ
- «Review of Sidgwick’s Elements of Politics», 1891, EJ
- «Review of Second Edition of Marshall’s Principles», 1891, EJ
- "Mathematical Investigations in the Theory of Value and Prices, « Connecticut Academy, 1892.
- „Correlated Averages“, 1892 , Philos Magazine
- „The Law of Error and Correlated Averages“, 1892, Philos Magazine.
- „Recent Attempts to Evaluate the Amount of Coin Circulating in a Country“, 1892, EJ
- „Review of Marshall’s Economics of Industry“, 1892, Nature
- „Review of Cantillon’s Essai“, 1892, EJ
- „Review of Palgrave’s Dictionary“, 1892, EJ
- „Review of Bohm-Bawerk’s Positive Theory of Capital“, 1892, EJ
- „Review of Smart’s Introduction to the Theory of Value“, 1892, EJ
- „Review of Dusing’s Das Geschlechtverhaltniss“, 1892, EJ
- „Review of Benson’s Capital, Labor and Trade“, 1892, EJ
- „Review of Smart’s Women’s Wages“, 1893
- „Review of Bonar’s Philosophy“, 1893, Mind
- „Review of Walsh’s Bimetallism“, 1893, EJ
- „Review of Fisher’s Mathematical Investigations“, 1893, EJ
- „Professor Böhm-Bawerk on the Ultimate Standard of Value“, 1894, EJ
- „One More Word on the Ultimate Standard of Value“, 1894, EJ
- „Review of Wiser’s Natural Value“, 1894, EJ
- „Theory of International Values: Parts I, II and III“, 1894, EJ
- „Recent Writings on Index Numbers“, 1894, EJ
- „The Measurement of Utility by Money“, 1894, EJ
- „Asymmetric Correlation between Social Phenomenon“, 1894, JRSS
- Entries: „Average“, „Census“, „Cournot“, „Curves“, „Demand Curves“, Difficulty of Attainment», «Distance in Time», «Error», 1894, in Palgrave, editor, Dictionary of Political Economy, Vol. 1.
- «Review of the Webbs' History of Trade Unionism», 1894, EJ
- «Review of Third Edition of Marshall’s Principles», 1895, EJ
- «Mr. Pierson on the Scarcity of Gold», 1895, EJ
- «Thoughts on Monetary Reform», 1895, EJ
- «The Stationary State in Japan», 1895, EJ
- «A Defense of Index-Numbers», 1896, EJ
- «Statistics on Unprogressive Communities», 1896, JRSS
- «The Asymmetrical Probability Curve (Abstract)», 1894, Proceedings of Royal Society
- «The Asymmetrical Probability Curve», 1896, Phil Mag
- «The Compound law of Error», 1896, Phil Mag
- Entries: «Gossen», «Index Numbers», «Intrinsic Value», «Jenkin», «Jennings», «Least Squares» and «Mathematical Method», 1896, in Palgrave, editor, Dictionary of Political Economy, Vol. 2.
- «Review of Price’s Money», 1896, EJ
- «Review of Nicholson’s Strikes and Social Problems», 1896, EJ
- «Review of Pierson’s Leerboek, Vol. 1», 1896, EJ
- «Review of Pierson’s Leerkook, Vol. 2», 1897, EJ
- «Review of Bastable, Theory of International Trade», 1897, EJ
- «Review of Grazani’s Istituzioni», 1897, EJ
- «La teoria pura del monopolio», 1897, GdE, (trans."The Pure Theory of Monopoly")
- «The Pure Theory of Taxation: Parts I, II and III», 1897, EJ
- «Miscellaneous Applications of the Calculus of Probabilities», Parts 1, 2, 3, 1897, 1898, JRSS
- «Review of Cournot’s Recherches», 1898, EJ
- «Professor Graziani on the Mathematical Theory of Monopoly», 1898, EJ
- «Review of Darwin’s Bimetallism», 1898, EJ
- «On the Representation of Statistics by Mathematical Formulae», Part 1 (1898), Parts 2, 3, 4 (1899)
- «On a Point in the Theory of International Trade», 1899, EJ
- «Review of Davidson, Bargain Theory of Wages», 1899, EJ
- «Professor Seligman on the Mathematical Method in Political Economy», 1899, EJ
- Entries: «Pareto», «Pareto’s Law», «Probability», Supply Curve" and «Utility», 1899, in Palgrave, editor, Dictionary of Political Economy, Vol. 3
- «Answers to Questions by Local Taxation Commission», 1899, Reprint of Royal Commission for Local Taxation
- «The Incidence of Urban Rates, Parts I, II and III» 1900, EJ
- «Defence of Mr. Harrison’s Calculation of the Rupee Circulation», 1900, EJ
- «Review of J.B. Clark’s Theory of Distribution», 1900, EJ
- «Review of Smart’s Taxation of Land-Values», 1900, EJ
- «Review of Bastable, Theory of International Trade (3rd edition)», 1897, EJ
- «Review of Bonar and Hollander, Letters of Ricardo», 1900, EJ
- «Mr. Walsh on the Measurement of General Exchange Value», 1901, EJ
- «Disputed Points in the Theory of International Trade», 1901, EJ
- «Review of Gide’s Cooperation», 1902, EJ
- «Review of Wells’s Anticipations», 1902, EJ
- "Methods of Representing Statistics of Wages and Other Groups Not *"Fulfilling the Normal Law of Error", with A.L. Bowley, 1902, JRSS
- «The Law of Error», 1902, Encycl Britannica
- «Review of Cannan’s History of Theories of Production», 1903, EJ
- «Review of Bortkiewicz’s Anwendungen and Pareto’s Anwendungen», 1903, EJ
- «Review of Bastable’s Public Finance», 1903, EJ
- «Review of Bastable’s Cartels et Trusts», 1903, EJ
- «Review of Pigou’s Riddle of the Tarriff», 1904, EJ
- «Review of Nicholson’s Elements», 1904, EJ
- «Review of Bowley’s National Progress», 1904, EJ
- «Review of Plunkett’s Ireland», 1904, EJ
- «Review of Northon’s Loan Credit», 1904, EJ
- «Review of Graziani’s Istituzione», 1904, EJ
- «Review of Dietzel’s Vergeltungzolle», 1904, EJ
- «Preface», 1904, in J.R. MacDonald, editor, Women in the Printing Trades.
- «The Theory of Distribution», 1904, QJE
- «The Law of Error», 1905, Transactions of Cambridge Society
- «Review of Nicholson’s History of English Corn Laws», 1905, EJ
- «Review of Cunynghame’s Geometrical Political Economy», 1905, EJ
- «Review of Carver’s Theory of Distribution», 1905, EJ
- «Review of Taussig’s Present Position», 1905, EJ
- «Review of Henry Sidgwick: A memoir», 1906, EJ
- «The Generalised Law of Error, or Law of Great Numbers», 1906, JRSS
- «Recent Schemes for Rating Urban Land Values», 1906, EJ
- «On the Representation of Statistical Frequency by a Series», 1907, JRSS
- «Statistical Observations on Wasps and Bees», 1907, Biometrika
- «Review of de Foville’s Monnaie and Guyot’s Science economique», 1907, EJ
- «Appreciations of Mathematical Theories», Parts I & II (1907), Parts III & IV (1908), EJ
- «On the Probable Errors of Frequency Constants», I, II & III (1908), Add. (1909), JRSS
- «Review of Andreades’s Lecture on the Census», 1908, EJ
- «Review of Rea’s Free Trade», 1908, EJ
- «Review of Withers’s Meaning of Money», 1909, EJ
- «Review of Mitchell’s Gold Prices», 1909, EJ
- «Review of Jevons’s Investigations», 1909, EJ
- «Application du calcul des probabilités à la Statistique», 1909, Bulletin de l’Institut international de statistique
- «On the Use of the Differential Calculus in Economics to Determine Conditions of Maximum Advantage», 1909, Scientia
- «Applications of Probabilities to Economics, Parts I & II», 1910, EJ.
- «The Subjective Element in the First Principles of Taxation», 1910, QJE
- «Review of John Stuart Mill’s Principles», 1910, EJ
- «Review of Colson’s Cours», 1910, EJ
- «Review of J. Maurice Clark’s Local Freight Discriminations», 1910, EJ
- «Review of Hammond’s Railway Rate Theories», 1911, EJ
- «Probability and Expectation», 1911, Encycl Britannica
- «Monopoly and Differential Prices», 1911, EJ
- «Contributions to the Theory of Railway Rates», Part I & II (1911), Part III (1912), Part IV (1913), EJ
- «Review of Moore’s Laws of Wages», 1912, EJ
- «Review of Pigou’s Wealth and Welfare», 1913, EJ
- «On the Use of the Theory of Probabilities in Statistics Relating to Society», 1913, J of RSS
- «A Variant Proof of the Distribution of Velocities in a Molecular Chaos», 1913, PhilMag
- «On the Use of Analytical Geometry to Represent Certain Kinds of Statistics», Parts I—V, 1914, J of RSS
- «Recent Contributions to Mathematical Economics, I & II», 1915, EJ
- On the Relations of Political Economy to War, 1915.
- The Cost of War and ways of reducing it suggested by economic theory, 1915.
- «Economists on War: Review of Sombart, etc.», 1915, EJ
- «Review of Pigou’s Economy and Finance of War», 1916, EJ
- «Review of Preziosi’s La Germania alla Conquista dell' Italia», 1916, EJ
- «British Incomes and Property», 1916, EJ
- «On the Mathematical Representation of Statistical Data», Part I (1916), Parts II—IV (1917), J of RSS
- «Review of Gill’s National Power and Prosperity», 1917, EJ
- «Review of Lehfeldt’s Economics in Light of War», 1917, EJ
- «Some German Economic Writings about the War», 1917, EJ
- «After-War Problems: Review of Dawson at al.», 1917, EJ
- «Review of Westergaard’s Scope and Methods of Statistics», 1917, JRSS
- «Review of Anderson’s Value of Money», 1918, EJ
- «Review of Moulton and Phillips on Money and Banking», 1918, EJ
- «Review of Loria’s Economic Causes of War», 1918, EJ
- «Review of Arias’s Principii», 1918, EJ
- «Review of Smith-Gordon, Rural Reconstruction of Ireland and Russell’s National Being», 1918, EJ
- «On the Value of a Mean as Calculated from a Sample», 1918, EJ
- «An Astronomer on the Law of Error», 1918, PhilMag
- Currency and Finance in Time of War, 1918.
- «The Doctrine of Index-Numbers According to Prof. Wesley Mitchell», 1918, EJ
- «Psychical Research and Statistical Method», 1919, JRSS
- «Methods of Graduating Taxes on Income and Capital», 1919, EJ
- «Review of Cannan’s Money», 1919, EJ
- «Review of Andreades’s Historia», 1919, EJ
- «Review of Lehfeldt’s Gold Prices», 1919, EJ
- A Levy on Capital for the Discharge of the Debt, 1919.
- «Mathematical Formulae and the National Commission on Income Tax», 1920, EJ
- «On the Application of Probabilities to the Movement of Gas Molecules», Part I (1920), Part II (1922), Phil Mag
- «Entomological Statistics», 1920, Metron
- «Review of Gustav Cassel’s Theory of Social Economy», 1920, EJ
- «Review of Bowley’s Change in Distribution of National Income», 1920, JRSS
- «Review of the Webbs' History of Trade Unionism», 1920, EJ
- «Molecular Statistics», Part I (1921), Part II (1922), JRSS
- «On the Genesis of the Law of Eror», 1921, PhilMag
- «The Philosophy of Chance», 1922, Mind
- «The Mathematical Economics of Professor Amoroso», 1922, EJ
- «Equal Pay to Men and Women for Equal Work», 1922, EJ
- «Review of Keynes’s Treatise on Probability», 1922, JRSS
- «Review of Pigou’s Political Economy of War», 1922, EJ
- «Statistics of Examinations», 1923, JRSS
- «On the Use of Medians for Reducing Observations Relating to Several Quantities», 1923, Phil Mag
- «Mr. Correa Walsh on the Calculation of Index Numbers», 1923, JRSS
- «Index Numbers According to Mr. Walsh», 1923, EJ
- Women’s Wages in Relation to Economic Welfare, 1923, EJ
- «Review of Marshall’s Money, Credit and Commerce», 1923, EJ
- «Review of The Labour Party’s Aim», 1923, EJ
- «Review of Bowley’s Mathematical Groundwork», 1924, EJ
- «Review of Fisher’s Economic Position of the Married Woman», 1924, EJ
- «Untried Methods of Representing Frequency», 1924, JRSS
- Papers Relating to Political Economy, 3 volumes, 1925.
- «The Plurality of Index-Numbers», 1925, EJ
- «The Element of Probability in Index-Numbers», 1925, JRSS
- «The Revised Doctrine of Marginal Social Product», 1925, EJ
- «Review of J.M. Clark’s Overhead Costs», 1925, EJ.
- "mathematical method in political economy, " 1926, Palgrave’s Dictionary of Political Economy, reprinted in 1987, The New Palgrave: A Dictionary of Economics, v. 3.
- «Mr Rhode’s Curve and the Method of Adjustment», 1926, JRSS
- Edgeworth F.Y. Papers relating to political economy, — 1925
- Edgeworth’s Writings on Chance, Economic Hazard, and Statistics/ P. Mirowski ed. — Rowman & Littlefield, 1994
- Edgeworth F.Y. Writings in Probability, Statistics and Economics/C.R. McCann Jr. ed. — Cheltenham, Glos.: Elgar, 1966
- Edgeworth F.Y. Mathematical psychics, and further papers on political economy/P. Newman ed. — Oxford University Press, 2003
Напишите отзыв о статье "Эджуорт, Фрэнсис Исидор"
Литература
- Блауг М. Эджуорт, Фрэнсис Исидор // 100 великих экономистов до Кейнса = Great Economists before Keynes: An introduction to the lives & works of one hundred great economists of the past. — СПб.: Экономикус, 2008. — С. 336-339. — 352 с. — (Библиотека «Экономической школы», вып. 42). — 1 500 экз. — ISBN 978-5-903816-01-9.
- Эджуорт Фрэнсис Исидро / Зеленев С. Б. // Чаган — Экс-ле-Бен. — М. : Советская энциклопедия, 1978. — (Большая советская энциклопедия : [в 30 т.] / гл. ред. А. М. Прохоров ; 1969—1978, т. 29).</span>
- Lluis Barbe. Francis Ysidro Edgeworth: A Portrait With Family and Friends (Edward Elgar Publishing; 2010) 328 pages; Draws on previously untapped materials fo a full biography
- P J FitzPatrick, "Leading British statisticians of the nineteenth century, Journal of the American Statistical Association 55 (1960), 38-70.
- M G Kendall, «Francis Ysidro Edgeworth, 1845—1926,» Biometrika 55 (1968), 269—275.
- Newman, Peter (1987). "Edgeworth, Francis Ysidro, " The New Palgrave: A Dictionary of Economics, v. 2, pp. 84-98.
- (2001). "Edgeworth, Francis Ysidro (1845—1926), " International Encyclopedia of the Social & Behavioral Sciences, pp. 4170-4175. [www.sciencedirect.com/science?_ob=ArticleURL&_udi=B7MRM-4MT09VJ-VB&_rdoc=32&_hierId=151000072&_refWorkId=21&_explode=151000072&_fmt=summary&_orig=na&_docanchor=&_idxType=SC&view=c&_ct=148&_acct=C000050221&_version=1&_urlVersion=0&_userid=10&md5=60ebdf4c215191200602c8e8393e55d5 Abstract.]
- Spiegel, Henry William. The Growth of Economic Thought. Ed. Durham & London. Duke University Press, 1991.
- Stigler, Stephen M. * (1987). «Edgeworth as statistician», The New Palgrave: A Dictionary of Economics, v. 2, pp. 98-98.
Ссылки
- Джон Дж. О’Коннор и Эдмунд Ф. Робертсон. [www-groups.dcs.st-and.ac.uk/~history/Biographies/Edgeworth.html Эджуорт, Фрэнсис Исидор] (англ.) — биография в архиве MacTutor.
Примечания
Отрывок, характеризующий Эджуорт, Фрэнсис Исидор
– Ah! je vous croyais chez vous, [Ах, я думала, вы у себя,] – сказала она, почему то краснея и опуская глаза.Князь Андрей строго посмотрел на нее. На лице князя Андрея вдруг выразилось озлобление. Он ничего не сказал ей, но посмотрел на ее лоб и волосы, не глядя в глаза, так презрительно, что француженка покраснела и ушла, ничего не сказав.
Когда он подошел к комнате сестры, княгиня уже проснулась, и ее веселый голосок, торопивший одно слово за другим, послышался из отворенной двери. Она говорила, как будто после долгого воздержания ей хотелось вознаградить потерянное время.
– Non, mais figurez vous, la vieille comtesse Zouboff avec de fausses boucles et la bouche pleine de fausses dents, comme si elle voulait defier les annees… [Нет, представьте себе, старая графиня Зубова, с фальшивыми локонами, с фальшивыми зубами, как будто издеваясь над годами…] Xa, xa, xa, Marieie!
Точно ту же фразу о графине Зубовой и тот же смех уже раз пять слышал при посторонних князь Андрей от своей жены.
Он тихо вошел в комнату. Княгиня, толстенькая, румяная, с работой в руках, сидела на кресле и без умолку говорила, перебирая петербургские воспоминания и даже фразы. Князь Андрей подошел, погладил ее по голове и спросил, отдохнула ли она от дороги. Она ответила и продолжала тот же разговор.
Коляска шестериком стояла у подъезда. На дворе была темная осенняя ночь. Кучер не видел дышла коляски. На крыльце суетились люди с фонарями. Огромный дом горел огнями сквозь свои большие окна. В передней толпились дворовые, желавшие проститься с молодым князем; в зале стояли все домашние: Михаил Иванович, m lle Bourienne, княжна Марья и княгиня.
Князь Андрей был позван в кабинет к отцу, который с глазу на глаз хотел проститься с ним. Все ждали их выхода.
Когда князь Андрей вошел в кабинет, старый князь в стариковских очках и в своем белом халате, в котором он никого не принимал, кроме сына, сидел за столом и писал. Он оглянулся.
– Едешь? – И он опять стал писать.
– Пришел проститься.
– Целуй сюда, – он показал щеку, – спасибо, спасибо!
– За что вы меня благодарите?
– За то, что не просрочиваешь, за бабью юбку не держишься. Служба прежде всего. Спасибо, спасибо! – И он продолжал писать, так что брызги летели с трещавшего пера. – Ежели нужно сказать что, говори. Эти два дела могу делать вместе, – прибавил он.
– О жене… Мне и так совестно, что я вам ее на руки оставляю…
– Что врешь? Говори, что нужно.
– Когда жене будет время родить, пошлите в Москву за акушером… Чтоб он тут был.
Старый князь остановился и, как бы не понимая, уставился строгими глазами на сына.
– Я знаю, что никто помочь не может, коли натура не поможет, – говорил князь Андрей, видимо смущенный. – Я согласен, что и из миллиона случаев один бывает несчастный, но это ее и моя фантазия. Ей наговорили, она во сне видела, и она боится.
– Гм… гм… – проговорил про себя старый князь, продолжая дописывать. – Сделаю.
Он расчеркнул подпись, вдруг быстро повернулся к сыну и засмеялся.
– Плохо дело, а?
– Что плохо, батюшка?
– Жена! – коротко и значительно сказал старый князь.
– Я не понимаю, – сказал князь Андрей.
– Да нечего делать, дружок, – сказал князь, – они все такие, не разженишься. Ты не бойся; никому не скажу; а ты сам знаешь.
Он схватил его за руку своею костлявою маленькою кистью, потряс ее, взглянул прямо в лицо сына своими быстрыми глазами, которые, как казалось, насквозь видели человека, и опять засмеялся своим холодным смехом.
Сын вздохнул, признаваясь этим вздохом в том, что отец понял его. Старик, продолжая складывать и печатать письма, с своею привычною быстротой, схватывал и бросал сургуч, печать и бумагу.
– Что делать? Красива! Я всё сделаю. Ты будь покоен, – говорил он отрывисто во время печатания.
Андрей молчал: ему и приятно и неприятно было, что отец понял его. Старик встал и подал письмо сыну.
– Слушай, – сказал он, – о жене не заботься: что возможно сделать, то будет сделано. Теперь слушай: письмо Михайлу Иларионовичу отдай. Я пишу, чтоб он тебя в хорошие места употреблял и долго адъютантом не держал: скверная должность! Скажи ты ему, что я его помню и люблю. Да напиши, как он тебя примет. Коли хорош будет, служи. Николая Андреича Болконского сын из милости служить ни у кого не будет. Ну, теперь поди сюда.
Он говорил такою скороговоркой, что не доканчивал половины слов, но сын привык понимать его. Он подвел сына к бюро, откинул крышку, выдвинул ящик и вынул исписанную его крупным, длинным и сжатым почерком тетрадь.
– Должно быть, мне прежде тебя умереть. Знай, тут мои записки, их государю передать после моей смерти. Теперь здесь – вот ломбардный билет и письмо: это премия тому, кто напишет историю суворовских войн. Переслать в академию. Здесь мои ремарки, после меня читай для себя, найдешь пользу.
Андрей не сказал отцу, что, верно, он проживет еще долго. Он понимал, что этого говорить не нужно.
– Всё исполню, батюшка, – сказал он.
– Ну, теперь прощай! – Он дал поцеловать сыну свою руку и обнял его. – Помни одно, князь Андрей: коли тебя убьют, мне старику больно будет… – Он неожиданно замолчал и вдруг крикливым голосом продолжал: – а коли узнаю, что ты повел себя не как сын Николая Болконского, мне будет… стыдно! – взвизгнул он.
– Этого вы могли бы не говорить мне, батюшка, – улыбаясь, сказал сын.
Старик замолчал.
– Еще я хотел просить вас, – продолжал князь Андрей, – ежели меня убьют и ежели у меня будет сын, не отпускайте его от себя, как я вам вчера говорил, чтоб он вырос у вас… пожалуйста.
– Жене не отдавать? – сказал старик и засмеялся.
Они молча стояли друг против друга. Быстрые глаза старика прямо были устремлены в глаза сына. Что то дрогнуло в нижней части лица старого князя.
– Простились… ступай! – вдруг сказал он. – Ступай! – закричал он сердитым и громким голосом, отворяя дверь кабинета.
– Что такое, что? – спрашивали княгиня и княжна, увидев князя Андрея и на минуту высунувшуюся фигуру кричавшего сердитым голосом старика в белом халате, без парика и в стариковских очках.
Князь Андрей вздохнул и ничего не ответил.
– Ну, – сказал он, обратившись к жене.
И это «ну» звучало холодною насмешкой, как будто он говорил: «теперь проделывайте вы ваши штуки».
– Andre, deja! [Андрей, уже!] – сказала маленькая княгиня, бледнея и со страхом глядя на мужа.
Он обнял ее. Она вскрикнула и без чувств упала на его плечо.
Он осторожно отвел плечо, на котором она лежала, заглянул в ее лицо и бережно посадил ее на кресло.
– Adieu, Marieie, [Прощай, Маша,] – сказал он тихо сестре, поцеловался с нею рука в руку и скорыми шагами вышел из комнаты.
Княгиня лежала в кресле, m lle Бурьен терла ей виски. Княжна Марья, поддерживая невестку, с заплаканными прекрасными глазами, всё еще смотрела в дверь, в которую вышел князь Андрей, и крестила его. Из кабинета слышны были, как выстрелы, часто повторяемые сердитые звуки стариковского сморкания. Только что князь Андрей вышел, дверь кабинета быстро отворилась и выглянула строгая фигура старика в белом халате.
– Уехал? Ну и хорошо! – сказал он, сердито посмотрев на бесчувственную маленькую княгиню, укоризненно покачал головою и захлопнул дверь.
В октябре 1805 года русские войска занимали села и города эрцгерцогства Австрийского, и еще новые полки приходили из России и, отягощая постоем жителей, располагались у крепости Браунау. В Браунау была главная квартира главнокомандующего Кутузова.
11 го октября 1805 года один из только что пришедших к Браунау пехотных полков, ожидая смотра главнокомандующего, стоял в полумиле от города. Несмотря на нерусскую местность и обстановку (фруктовые сады, каменные ограды, черепичные крыши, горы, видневшиеся вдали), на нерусский народ, c любопытством смотревший на солдат, полк имел точно такой же вид, какой имел всякий русский полк, готовившийся к смотру где нибудь в середине России.
С вечера, на последнем переходе, был получен приказ, что главнокомандующий будет смотреть полк на походе. Хотя слова приказа и показались неясны полковому командиру, и возник вопрос, как разуметь слова приказа: в походной форме или нет? в совете батальонных командиров было решено представить полк в парадной форме на том основании, что всегда лучше перекланяться, чем не докланяться. И солдаты, после тридцативерстного перехода, не смыкали глаз, всю ночь чинились, чистились; адъютанты и ротные рассчитывали, отчисляли; и к утру полк, вместо растянутой беспорядочной толпы, какою он был накануне на последнем переходе, представлял стройную массу 2 000 людей, из которых каждый знал свое место, свое дело и из которых на каждом каждая пуговка и ремешок были на своем месте и блестели чистотой. Не только наружное было исправно, но ежели бы угодно было главнокомандующему заглянуть под мундиры, то на каждом он увидел бы одинаково чистую рубаху и в каждом ранце нашел бы узаконенное число вещей, «шильце и мыльце», как говорят солдаты. Было только одно обстоятельство, насчет которого никто не мог быть спокоен. Это была обувь. Больше чем у половины людей сапоги были разбиты. Но недостаток этот происходил не от вины полкового командира, так как, несмотря на неоднократные требования, ему не был отпущен товар от австрийского ведомства, а полк прошел тысячу верст.
Полковой командир был пожилой, сангвинический, с седеющими бровями и бакенбардами генерал, плотный и широкий больше от груди к спине, чем от одного плеча к другому. На нем был новый, с иголочки, со слежавшимися складками мундир и густые золотые эполеты, которые как будто не книзу, а кверху поднимали его тучные плечи. Полковой командир имел вид человека, счастливо совершающего одно из самых торжественных дел жизни. Он похаживал перед фронтом и, похаживая, подрагивал на каждом шагу, слегка изгибаясь спиною. Видно, было, что полковой командир любуется своим полком, счастлив им, что все его силы душевные заняты только полком; но, несмотря на то, его подрагивающая походка как будто говорила, что, кроме военных интересов, в душе его немалое место занимают и интересы общественного быта и женский пол.
– Ну, батюшка Михайло Митрич, – обратился он к одному батальонному командиру (батальонный командир улыбаясь подался вперед; видно было, что они были счастливы), – досталось на орехи нынче ночью. Однако, кажется, ничего, полк не из дурных… А?
Батальонный командир понял веселую иронию и засмеялся.
– И на Царицыном лугу с поля бы не прогнали.
– Что? – сказал командир.
В это время по дороге из города, по которой расставлены были махальные, показались два верховые. Это были адъютант и казак, ехавший сзади.
Адъютант был прислан из главного штаба подтвердить полковому командиру то, что было сказано неясно во вчерашнем приказе, а именно то, что главнокомандующий желал видеть полк совершенно в том положении, в котором oн шел – в шинелях, в чехлах и без всяких приготовлений.
К Кутузову накануне прибыл член гофкригсрата из Вены, с предложениями и требованиями итти как можно скорее на соединение с армией эрцгерцога Фердинанда и Мака, и Кутузов, не считая выгодным это соединение, в числе прочих доказательств в пользу своего мнения намеревался показать австрийскому генералу то печальное положение, в котором приходили войска из России. С этою целью он и хотел выехать навстречу полку, так что, чем хуже было бы положение полка, тем приятнее было бы это главнокомандующему. Хотя адъютант и не знал этих подробностей, однако он передал полковому командиру непременное требование главнокомандующего, чтобы люди были в шинелях и чехлах, и что в противном случае главнокомандующий будет недоволен. Выслушав эти слова, полковой командир опустил голову, молча вздернул плечами и сангвиническим жестом развел руки.