Эзеанья, Стефан Нвеке
Его Высокопреосвященство архиепископ Стефан Нвеке Эзеанья Stephen Nweke Ezeanya<tr><td colspan="2" style="text-align: center; border-top: solid darkgray 1px;"></td></tr> | ||
| ||
---|---|---|
9 марта 1985 год — 25 февраля 1995 год | ||
Церковь: | Римско-Католическая церковь | |
Предшественник: | архиепископ Фрэнсис Аринзе | |
Преемник: | архиепископ Валериан Океке | |
Рождение: | 31 марта 1921 | |
Смерть: | 12 ноября 1996 (75 лет) | |
Принятие священного сана: | 20 декабря 1953 год | |
Епископская хиротония: | 11 мая 1985 год |
Стефан Нвеке Эзеанья (Stephen Nweke Ezeanya, 31 марта 1921 год, Колониальная Нигерия — 12 ноября 1996 год, Оничи, Нигерия) — католический прелат, архиепископ Оничи с 9 марта 1985 года по 25 февраля 1995 год.
Биография
20 декабря 1953 года Стефан Нвеке Эзеанья был рукоположён в священника.
9 марта 1985 года Римский папа Иоанн Павел II назначил Стефана Нвеке Эзеанью архиепископом Оничи. 11 мая 1985 года состоялось рукоположение Стефана Нвеке Эзеаньи в епископа, которое совершил кардинал Фрэнсис Аринзе в сослужении с апостольским пронунцием в Нигерии титулярным архиепископом Синны Павлом Фуадом Наимом Табетом и епископом Энугу Михаилом Угву Энеджой.
25 февраля 1995 года Стефан Нвеке Эзеанья подал в отставку. Скончался 12 ноября 1996 года в городе Оничи.
Напишите отзыв о статье "Эзеанья, Стефан Нвеке"
Ссылки
- [www.catholic-hierarchy.org/bishop/bezeanya.html Информация] (англ.)
Предшественник: архиепископ Фрэнсис Аринзе |
Архиепархия Оничи 9 марта 1985 год — 25 февраля 1995 год |
Преемник: архиепископ Валериан Океке |
Отрывок, характеризующий Эзеанья, Стефан Нвеке
– То то я бы их и пустил наперед. А то, небось, позади жмутся. Вот и стой теперь не емши.– Да что, скоро ли там? Кавалерия, говорят, дорогу загородила, – говорил офицер.
– Эх, немцы проклятые, своей земли не знают, – говорил другой.
– Вы какой дивизии? – кричал, подъезжая, адъютант.
– Осьмнадцатой.
– Так зачем же вы здесь? вам давно бы впереди должно быть, теперь до вечера не пройдете.
– Вот распоряжения то дурацкие; сами не знают, что делают, – говорил офицер и отъезжал.
Потом проезжал генерал и сердито не по русски кричал что то.
– Тафа лафа, а что бормочет, ничего не разберешь, – говорил солдат, передразнивая отъехавшего генерала. – Расстрелял бы я их, подлецов!
– В девятом часу велено на месте быть, а мы и половины не прошли. Вот так распоряжения! – повторялось с разных сторон.
И чувство энергии, с которым выступали в дело войска, начало обращаться в досаду и злобу на бестолковые распоряжения и на немцев.
Причина путаницы заключалась в том, что во время движения австрийской кавалерии, шедшей на левом фланге, высшее начальство нашло, что наш центр слишком отдален от правого фланга, и всей кавалерии велено было перейти на правую сторону. Несколько тысяч кавалерии продвигалось перед пехотой, и пехота должна была ждать.
Впереди произошло столкновение между австрийским колонновожатым и русским генералом. Русский генерал кричал, требуя, чтобы остановлена была конница; австриец доказывал, что виноват был не он, а высшее начальство. Войска между тем стояли, скучая и падая духом. После часовой задержки войска двинулись, наконец, дальше и стали спускаться под гору. Туман, расходившийся на горе, только гуще расстилался в низах, куда спустились войска. Впереди, в тумане, раздался один, другой выстрел, сначала нескладно в разных промежутках: тратта… тат, и потом всё складнее и чаще, и завязалось дело над речкою Гольдбахом.