Guero
Поделись знанием:
К:Альбомы 2005 года
Пьер, с раннего утра стянутый в неловком, сделавшемся ему узким дворянском мундире, был в залах. Он был в волнении: необыкновенное собрание не только дворянства, но и купечества – сословий, etats generaux – вызвало в нем целый ряд давно оставленных, но глубоко врезавшихся в его душе мыслей о Contrat social [Общественный договор] и французской революции. Замеченные им в воззвании слова, что государь прибудет в столицу для совещания с своим народом, утверждали его в этом взгляде. И он, полагая, что в этом смысле приближается что то важное, то, чего он ждал давно, ходил, присматривался, прислушивался к говору, но нигде не находил выражения тех мыслей, которые занимали его.
Был прочтен манифест государя, вызвавший восторг, и потом все разбрелись, разговаривая. Кроме обычных интересов, Пьер слышал толки о том, где стоять предводителям в то время, как войдет государь, когда дать бал государю, разделиться ли по уездам или всей губернией… и т. д.; но как скоро дело касалось войны и того, для чего было собрано дворянство, толки были нерешительны и неопределенны. Все больше желали слушать, чем говорить.
Один мужчина средних лет, мужественный, красивый, в отставном морском мундире, говорил в одной из зал, и около него столпились. Пьер подошел к образовавшемуся кружку около говоруна и стал прислушиваться. Граф Илья Андреич в своем екатерининском, воеводском кафтане, ходивший с приятной улыбкой между толпой, со всеми знакомый, подошел тоже к этой группе и стал слушать с своей доброй улыбкой, как он всегда слушал, в знак согласия с говорившим одобрительно кивая головой. Отставной моряк говорил очень смело; это видно было по выражению лиц, его слушавших, и по тому, что известные Пьеру за самых покорных и тихих людей неодобрительно отходили от него или противоречили. Пьер протолкался в середину кружка, прислушался и убедился, что говоривший действительно был либерал, но совсем в другом смысле, чем думал Пьер. Моряк говорил тем особенно звучным, певучим, дворянским баритоном, с приятным грассированием и сокращением согласных, тем голосом, которым покрикивают: «Чеаек, трубку!», и тому подобное. Он говорил с привычкой разгула и власти в голосе.
Guero | ||||
Студийный альбом Beck | ||||
---|---|---|---|---|
Дата выпуска | ||||
Записан | ||||
Жанр | ||||
Длительность |
49:58 | |||
Продюсер | ||||
Страна | ||||
Лейбл | ||||
Профессиональные рецензии | ||||
| ||||
Хронология Beck | ||||
|
Guero — студийный альбом Бека Хансена, вышедший в 2005 году.
Список композиций
- «E-Pro» (Beck, The Dust Brothers, Beastie Boys) — 3:22
- «Qué Onda Guero» (Beck, The Dust Brothers) — 3:29
- «Girl» (Beck, The Dust Brothers) — 3:30
- «Missing» (Beck, The Dust Brothers, Marcos Vinicius de Moraes, Carlos Eduardo Lyra) — 4:44
- «Black Tambourine» (Beck, The Dust Brothers, Eugene Blacknell) — 2:46
- «Earthquake Weather» (Beck, The Dust Brothers, Mark Adams, Steve Washington, Daniel Webster, Mark Hicks) — 4:26
- «Hell Yes» (Beck, The Dust Brothers) — 3:18
- «Broken Drum» (Beck) — 4:31
- «Scarecrow» (Beck, The Dust Brothers) — 4:16
- «Go It Alone» (Beck, Джек Уайт, The Dust Brothers) — 4:09
- «Farewell Ride» (Beck) — 4:19
- «Rental Car» (Beck, The Dust Brothers) — 3:05
- «Emergency Exit» (Beck, The Dust Brothers) — 4:02
В записи участвовали
- Бек Хансен — вокал, гитара, бас, перкуссия, тамбурин, губная гармоника, клавишные, пианино, челеста, калимба
- The Dust Brothers — бит, хлопки
- Паоло Диас — бэк-вокал
- Роджер Джозеф Маннинг младший — клавинет
- Джастин Мелдал-Джонсен — бас, гитарные звуки
- Мани Марк — орган
- Джои Варонкер — барабаны
- Смоки Хормел — электрогитара
- Джек Уайт — бас в песне «Go It Alone»
- Петра Хэден — вокал
Позиции в чартах
- 2-е место — чарт Billboard 200 (2005)
- 2-е место — чарт Top Canadian Albums (2005)
- 2-е место — чарт Top Internet Albums (2005)
Синглы
- E-Pro:
- 40-е место — чарт Hot Digital Songs (2005)
- 31-е место — чарт Mainstream Rock Tracks (2005)
- 1-е место — чарт Modern Rock Tracks (2005)
- 56-е место — чарт Pop 100 (2005)
- 65-е место — чарт Billboard Hot 100 (2005)
- Girl:
- 64-е место — чарт Hot Digital Songs (2005)
- 8-е место — чарт Modern Rock Tracks (2005)
- 71-е место — чарт Pop 100 (2005)
- 100-е место — чарт Billboard Hot 100 (2005)
Это заготовка статьи о музыкальном альбоме. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
Напишите отзыв о статье "Guero"
Отрывок, характеризующий Guero
Все дворяне, те самые, которых каждый день видал Пьер то в клубе, то в их домах, – все были в мундирах, кто в екатерининских, кто в павловских, кто в новых александровских, кто в общем дворянском, и этот общий характер мундира придавал что то странное и фантастическое этим старым и молодым, самым разнообразным и знакомым лицам. Особенно поразительны были старики, подслеповатые, беззубые, плешивые, оплывшие желтым жиром или сморщенные, худые. Они большей частью сидели на местах и молчали, и ежели ходили и говорили, то пристроивались к кому нибудь помоложе. Так же как на лицах толпы, которую на площади видел Петя, на всех этих лицах была поразительна черта противоположности: общего ожидания чего то торжественного и обыкновенного, вчерашнего – бостонной партии, Петрушки повара, здоровья Зинаиды Дмитриевны и т. п.Пьер, с раннего утра стянутый в неловком, сделавшемся ему узким дворянском мундире, был в залах. Он был в волнении: необыкновенное собрание не только дворянства, но и купечества – сословий, etats generaux – вызвало в нем целый ряд давно оставленных, но глубоко врезавшихся в его душе мыслей о Contrat social [Общественный договор] и французской революции. Замеченные им в воззвании слова, что государь прибудет в столицу для совещания с своим народом, утверждали его в этом взгляде. И он, полагая, что в этом смысле приближается что то важное, то, чего он ждал давно, ходил, присматривался, прислушивался к говору, но нигде не находил выражения тех мыслей, которые занимали его.
Был прочтен манифест государя, вызвавший восторг, и потом все разбрелись, разговаривая. Кроме обычных интересов, Пьер слышал толки о том, где стоять предводителям в то время, как войдет государь, когда дать бал государю, разделиться ли по уездам или всей губернией… и т. д.; но как скоро дело касалось войны и того, для чего было собрано дворянство, толки были нерешительны и неопределенны. Все больше желали слушать, чем говорить.
Один мужчина средних лет, мужественный, красивый, в отставном морском мундире, говорил в одной из зал, и около него столпились. Пьер подошел к образовавшемуся кружку около говоруна и стал прислушиваться. Граф Илья Андреич в своем екатерининском, воеводском кафтане, ходивший с приятной улыбкой между толпой, со всеми знакомый, подошел тоже к этой группе и стал слушать с своей доброй улыбкой, как он всегда слушал, в знак согласия с говорившим одобрительно кивая головой. Отставной моряк говорил очень смело; это видно было по выражению лиц, его слушавших, и по тому, что известные Пьеру за самых покорных и тихих людей неодобрительно отходили от него или противоречили. Пьер протолкался в середину кружка, прислушался и убедился, что говоривший действительно был либерал, но совсем в другом смысле, чем думал Пьер. Моряк говорил тем особенно звучным, певучим, дворянским баритоном, с приятным грассированием и сокращением согласных, тем голосом, которым покрикивают: «Чеаек, трубку!», и тому подобное. Он говорил с привычкой разгула и власти в голосе.