Johnny Kidd & The Pirates
Johnny Kidd & the Pirates | |
Основная информация | |
---|---|
Жанры | |
Годы | |
Страна | |
Город | |
Лейблы |
HMV Records |
Состав |
Mick Green |
Бывшие участники |
Mike Roberts |
[www.thepirates.co.uk/ pirates.co.uk] |
Johnny Kidd & the Pirates — британская рок-группа, образованная в 1959 году Джонни Киддом и ставшая известной благодаря хит-синглу «Shakin' All Over» (# 1 UK, 1960). Три года спустя сингл «I’ll Never Get Over You» также имел международный успех, поднявшись до 4-го места в Британии[1].
Группа, устраивавшая красочные шоу и выступавшая в пиратских костюмах, прессой не воспринималась всерьёз, но впоследствии приобрела репутацию недооцененных пионеров раннего рок-н-ролла.
Johnny Kidd & the Pirates прекратили своё существование после того, как Джонни Кидд погиб в автомобильной катастрофе в Ланкашире 6 октября 1966 года[2].
Трое участников самого известного состава группы — Мик Грин, Джонни Спенс и Франк Фарли — реформировали её уже как The Pirates, в 1978 году выпустили на EMI альбом The Rocker и продолжают выступать по сей день[3].
Содержание
Дискография
Синглы
- «Please Don’t Touch»/«Growl» (1959)
- «If You Were the Only Girl in the World»/«Feelin'» (1959)
- «You Got What It Takes»/«Longin' Lips» (1960)
- «Shakin' All Over»/«Yes Sir, That’s My Baby» (1960)
- «Restless»/«Magic of Love» (1960)
- «Linda Lu»/«Let’s Talk About Us» (1961)
- «Please Don’t Bring Me Down»/«So What» (1961)
- «Hurry On Back To Love»/«I Want That» (1962)
- «A Shot of Rhythm and Blues» b/w «I Can Tell» (1962)
- «I’ll Never Get Over You»/«Then I Got Everything» (1963)
- «Hungry For Love»/«Ecstasy» (1963)
- «Always and Ever»/«Dr. Feelgood» (1964)
- «Jealous Girl»/«Shop Around» (1964)
- «Whole Lotta Woman»/«Your Cheatin' Heart» (1964)
- «The Birds and the Bees»/«Don’t Make the Same Mistake I Did» (1965)
- «Shakin' All Over '65»/«I Gotta Travel On» (1965)
- «It’s Gotta Be You»/«I Hate To Get Up In The Morning» (1966)
- «The Fool»/«Send For That Girl» (посмертно, 1966)
Альбомы
- I’ll Never get Over You (1963)
- Rocker (1978)
- Rarities (1987)
Напишите отзыв о статье "Johnny Kidd & The Pirates"
Примечания
- ↑ [www.chartstats.com/artistinfo.php?id=1352 Johnny Kidd & the Pirates]. www.chartstats.com. Проверено 18 мая 2010. [www.webcitation.org/66Lt9gxge Архивировано из первоисточника 22 марта 2012].
- ↑ [www.findagrave.com/cgi-bin/fg.cgi?page=gr&GRid=7571399 Johnny Kidd]. www.findagrave.com. Проверено 18 мая 2010. [www.webcitation.org/66LtB9yTB Архивировано из первоисточника 22 марта 2012].
- ↑ [www.thepirates.co.uk/ The Pirates]. www.thepirates.co.uk. Проверено 18 мая 2010. [www.webcitation.org/66LtCA7UD Архивировано из первоисточника 22 марта 2012].
Ссылки
- [www.thepirates.co.uk/ www.thepirates.co.uk] — Официальный сайт.
Отрывок, характеризующий Johnny Kidd & The Pirates
В пятом часу вечера сражение было проиграно на всех пунктах. Более ста орудий находилось уже во власти французов.Пржебышевский с своим корпусом положил оружие. Другие колонны, растеряв около половины людей, отступали расстроенными, перемешанными толпами.
Остатки войск Ланжерона и Дохтурова, смешавшись, теснились около прудов на плотинах и берегах у деревни Аугеста.
В 6 м часу только у плотины Аугеста еще слышалась жаркая канонада одних французов, выстроивших многочисленные батареи на спуске Праценских высот и бивших по нашим отступающим войскам.
В арьергарде Дохтуров и другие, собирая батальоны, отстреливались от французской кавалерии, преследовавшей наших. Начинало смеркаться. На узкой плотине Аугеста, на которой столько лет мирно сиживал в колпаке старичок мельник с удочками, в то время как внук его, засучив рукава рубашки, перебирал в лейке серебряную трепещущую рыбу; на этой плотине, по которой столько лет мирно проезжали на своих парных возах, нагруженных пшеницей, в мохнатых шапках и синих куртках моравы и, запыленные мукой, с белыми возами уезжали по той же плотине, – на этой узкой плотине теперь между фурами и пушками, под лошадьми и между колес толпились обезображенные страхом смерти люди, давя друг друга, умирая, шагая через умирающих и убивая друг друга для того только, чтобы, пройдя несколько шагов, быть точно. так же убитыми.
Каждые десять секунд, нагнетая воздух, шлепало ядро или разрывалась граната в средине этой густой толпы, убивая и обрызгивая кровью тех, которые стояли близко. Долохов, раненый в руку, пешком с десятком солдат своей роты (он был уже офицер) и его полковой командир, верхом, представляли из себя остатки всего полка. Влекомые толпой, они втеснились во вход к плотине и, сжатые со всех сторон, остановились, потому что впереди упала лошадь под пушкой, и толпа вытаскивала ее. Одно ядро убило кого то сзади их, другое ударилось впереди и забрызгало кровью Долохова. Толпа отчаянно надвинулась, сжалась, тронулась несколько шагов и опять остановилась.
Пройти эти сто шагов, и, наверное, спасен; простоять еще две минуты, и погиб, наверное, думал каждый. Долохов, стоявший в середине толпы, рванулся к краю плотины, сбив с ног двух солдат, и сбежал на скользкий лед, покрывший пруд.
– Сворачивай, – закричал он, подпрыгивая по льду, который трещал под ним, – сворачивай! – кричал он на орудие. – Держит!…
Лед держал его, но гнулся и трещал, и очевидно было, что не только под орудием или толпой народа, но под ним одним он сейчас рухнется. На него смотрели и жались к берегу, не решаясь еще ступить на лед. Командир полка, стоявший верхом у въезда, поднял руку и раскрыл рот, обращаясь к Долохову. Вдруг одно из ядер так низко засвистело над толпой, что все нагнулись. Что то шлепнулось в мокрое, и генерал упал с лошадью в лужу крови. Никто не взглянул на генерала, не подумал поднять его.
– Пошел на лед! пошел по льду! Пошел! вороти! аль не слышишь! Пошел! – вдруг после ядра, попавшего в генерала, послышались бесчисленные голоса, сами не зная, что и зачем кричавшие.