Леуцена
Поделись знанием:
– Голубчик, – нежным голоском сказала Анна Михайловна, обращаясь к швейцару, – я знаю, что граф Кирилл Владимирович очень болен… я затем и приехала… я родственница… Я не буду беспокоить, голубчик… А мне бы только надо увидать князя Василия Сергеевича: ведь он здесь стоит. Доложи, пожалуйста.
Швейцар угрюмо дернул снурок наверх и отвернулся.
– Княгиня Друбецкая к князю Василию Сергеевичу, – крикнул он сбежавшему сверху и из под выступа лестницы выглядывавшему официанту в чулках, башмаках и фраке.
Мать расправила складки своего крашеного шелкового платья, посмотрелась в цельное венецианское зеркало в стене и бодро в своих стоптанных башмаках пошла вверх по ковру лестницы.
– Mon cher, voue m'avez promis, [Мой друг, ты мне обещал,] – обратилась она опять к Сыну, прикосновением руки возбуждая его.
Сын, опустив глаза, спокойно шел за нею.
Они вошли в залу, из которой одна дверь вела в покои, отведенные князю Василью.
В то время как мать с сыном, выйдя на середину комнаты, намеревались спросить дорогу у вскочившего при их входе старого официанта, у одной из дверей повернулась бронзовая ручка и князь Василий в бархатной шубке, с одною звездой, по домашнему, вышел, провожая красивого черноволосого мужчину. Мужчина этот был знаменитый петербургский доктор Lorrain.
– C'est donc positif? [Итак, это верно?] – говорил князь.
– Mon prince, «errare humanum est», mais… [Князь, человеку ошибаться свойственно.] – отвечал доктор, грассируя и произнося латинские слова французским выговором.
– C'est bien, c'est bien… [Хорошо, хорошо…]
Заметив Анну Михайловну с сыном, князь Василий поклоном отпустил доктора и молча, но с вопросительным видом, подошел к ним. Сын заметил, как вдруг глубокая горесть выразилась в глазах его матери, и слегка улыбнулся.
(перенаправлено с «Leucaena»)
Леуцена | |||||||||||||||||||||
Leucaena diversifolia | |||||||||||||||||||||
Научная классификация | |||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
промежуточные ранги
| |||||||||||||||||||||
Международное научное название | |||||||||||||||||||||
Leucaena Benth., 1842 | |||||||||||||||||||||
Синонимы | |||||||||||||||||||||
Типовой вид | |||||||||||||||||||||
|
Леуцена (лат. Leucaena) — род растений семейства Бобовые (Fabaceae), включающий в себя около 24[3] видов деревьев и кустарников, распространённых от Техаса до Перу.
Содержание
Использование
Зелёная масса видов Леуцены используется в качестве высокопитательного фуража для домашнего скота. Деревья способствуют обогащению почвы азотом. Выдержка семян обладает противоглистными свойствами.
Недозрелые плоды и семена некоторых видов (Леуцены светлоголовчатой (Leucaena leucocephala) и Leucaena esculenta) употребляются в пищу. У других видов они в большой концентрации содержат мимозин, который способствует выпадению волос.
Виды
- Leucaena collinsii
- Leucaena confertiflora
- Leucaena cuspidata
- Leucaena diversifolia (Schltdl.) Benth. typus[2]
- Leucaena esculenta
- Leucaena greggii
- Leucaena guatemalensis
- Leucaena involucrata
- Leucaena lanceolata
- Leucaena lempirana
- Leucaena leucocephala (Lam.) de Wit — Леуцена светлоголовчатая
- Leucaena macrophylla
- Leucaena magnifica
- Leucaena matudae
- Leucaena mixtec
- Leucaena multicapitula
- Leucaena pallida
- Leucaena pueblana
- Leucaena pulverulenta
- Leucaena retusa
- Leucaena salvadorensis
- Leucaena shannonii
- Leucaena spontanea
- Leucaena trichandra
- Leucaena trichodes
Напишите отзыв о статье "Леуцена"
Примечания
- ↑ Об условности указания класса двудольных в качестве вышестоящего таксона для описываемой в данной статье группы растений см. раздел «Системы APG» статьи «Двудольные».
- ↑ 1 2 [botany.si.edu/ing/INGsearch.cfm?searchword=Leucaena Сведения о роде Leucaena] в базе данных Index Nominum Genericorum Международной ассоциации по таксономии растений (IAPT). (англ.)
- ↑ [www.theplantlist.org/browse/A/Leguminosae/Leucaena/ Species of Leucaena по данным сайта The Plant List] (англ.) (лат.) (Проверено 25 мая 2013)
Ссылки
- [www.ildis.org/LegumeWeb/ ILDIS/LEGUMEWEB]
Отрывок, характеризующий Леуцена
Борис замолчал и, не снимая шинели, вопросительно смотрел на мать.– Голубчик, – нежным голоском сказала Анна Михайловна, обращаясь к швейцару, – я знаю, что граф Кирилл Владимирович очень болен… я затем и приехала… я родственница… Я не буду беспокоить, голубчик… А мне бы только надо увидать князя Василия Сергеевича: ведь он здесь стоит. Доложи, пожалуйста.
Швейцар угрюмо дернул снурок наверх и отвернулся.
– Княгиня Друбецкая к князю Василию Сергеевичу, – крикнул он сбежавшему сверху и из под выступа лестницы выглядывавшему официанту в чулках, башмаках и фраке.
Мать расправила складки своего крашеного шелкового платья, посмотрелась в цельное венецианское зеркало в стене и бодро в своих стоптанных башмаках пошла вверх по ковру лестницы.
– Mon cher, voue m'avez promis, [Мой друг, ты мне обещал,] – обратилась она опять к Сыну, прикосновением руки возбуждая его.
Сын, опустив глаза, спокойно шел за нею.
Они вошли в залу, из которой одна дверь вела в покои, отведенные князю Василью.
В то время как мать с сыном, выйдя на середину комнаты, намеревались спросить дорогу у вскочившего при их входе старого официанта, у одной из дверей повернулась бронзовая ручка и князь Василий в бархатной шубке, с одною звездой, по домашнему, вышел, провожая красивого черноволосого мужчину. Мужчина этот был знаменитый петербургский доктор Lorrain.
– C'est donc positif? [Итак, это верно?] – говорил князь.
– Mon prince, «errare humanum est», mais… [Князь, человеку ошибаться свойственно.] – отвечал доктор, грассируя и произнося латинские слова французским выговором.
– C'est bien, c'est bien… [Хорошо, хорошо…]
Заметив Анну Михайловну с сыном, князь Василий поклоном отпустил доктора и молча, но с вопросительным видом, подошел к ним. Сын заметил, как вдруг глубокая горесть выразилась в глазах его матери, и слегка улыбнулся.