Лурониум

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Luronium»)
Перейти к: навигация, поиск
Лурониум
Научная классификация
Международное научное название

Luronium Raf. (1840)

Единственный вид
Luronium natans (L.) Raf. (1840) — Лурониум плавающий
Охранный статус

<imagemap>: неверное или отсутствующее изображение

Вызывающие наименьшие опасения
IUCN 2.3 Least Concern: [www.iucnredlist.org/search ???]

Систематика
на Викивидах

Поиск изображений
на Викискладе
</tr>
IPNI  [www.ipni.org/ipni/advPlantNameSearch.do?find_family=&find_genus=Luronium&find_species=&find_infrafamily=&find_infragenus=&find_infraspecies=&find_authorAbbrev=&find_includePublicationAuthors=on&find_includePublicationAuthors=off&find_includeBasionymAuthors=on&find_includeBasionymAuthors=off&find_publicationTitle=&find_isAPNIRecord=on&find_isAPNIRecord=false&find_isGCIRecord=on&find_isGCIRecord=false&find_isIKRecord=on&find_isIKRecord=false&find_rankToReturn=gen&output_format=normal&find_sortByFamily=on&find_sortByFamily=off&query_type=by_query&back_page=plantsearch ???]

Луро́ниум (лат. Lurónium) — монотипный род водных растений семейства Частуховые. Единственный вид — Лурониум плавающий (Luronium natans), распространённый в стоячих водах Северной Германии и в Испании.



Названия

Синонимы научного названия вида:

По причине того, что вид Luronium natans относили к роду Частуха (Alisma) и его научным названием было Alisma natans, в русскоязычной литературе растение иногда встречается под названиями «частуха плавающая» и «алисма плавающая».

Ботаническая иллюстрация из книги Мартина Циленшека (словенск.) [sl.wikisource.org/wiki/Na%C5%A1e_%C5%A1kodljive_rastline Naše škodljive rastline], 1892

Биологическое описание

Растение это состоит из подводной розетки узеньких, очень нежных, прозрачных листьев, из середины которых выходит тонкий длинный стебелёк, несущий на конце розетку с овальными листочками и цветами. Стебель этот, прежде чем подняться к поверхности, в нижней части своей стелется по дну и пускает в коленях ростки, которые, дав корни, становятся часто самостоятельными растениями, пускающими такой же плавающий стебель, как и родоначальное растение.

Кроме плавающих листьев, плавающий стебель пускает часто также подводные усы, оканчивающиеся пучками таких же, как и подводные, узколинейных листьев. Эти пучки служат самым удобным средством размножения растения. То же самое происходит и с оторванной розеткой овальных, плавающих листьев. При использовании первого способа пучок сажают совсем под воду, при использовании второго его сначала покрывают лишь немного водой, а потом увеличивают глубину уже по мере развития новых листьев. Температуру требует комнатную, любит илистый грунт и свет.

Может использоваться как аквариумное растение.

Напишите отзыв о статье "Лурониум"

Литература

  • Золотницкий Н. Ф. [zolotnicky-ocr.narod.ru/online/zolosu1.htm#x10-90002.1.1 Аквариум любителя]. — М.: ТЕРРА, 1993. — 784 с. — ISBN 5-85255-405-7.
В статье использован текст Золотницкого Н. Ф., перешедший в общественное достояние.
  1. Об условности указания класса однодольных в качестве вышестоящего таксона для описываемой в данной статье группы растений см. раздел «Системы APG» статьи «Однодольные».

Отрывок, характеризующий Лурониум


В пятницу Ростовы должны были ехать в деревню, а граф в среду поехал с покупщиком в свою подмосковную.
В день отъезда графа, Соня с Наташей были званы на большой обед к Карагиным, и Марья Дмитриевна повезла их. На обеде этом Наташа опять встретилась с Анатолем, и Соня заметила, что Наташа говорила с ним что то, желая не быть услышанной, и всё время обеда была еще более взволнована, чем прежде. Когда они вернулись домой, Наташа начала первая с Соней то объяснение, которого ждала ее подруга.
– Вот ты, Соня, говорила разные глупости про него, – начала Наташа кротким голосом, тем голосом, которым говорят дети, когда хотят, чтобы их похвалили. – Мы объяснились с ним нынче.
– Ну, что же, что? Ну что ж он сказал? Наташа, как я рада, что ты не сердишься на меня. Говори мне всё, всю правду. Что же он сказал?
Наташа задумалась.
– Ах Соня, если бы ты знала его так, как я! Он сказал… Он спрашивал меня о том, как я обещала Болконскому. Он обрадовался, что от меня зависит отказать ему.
Соня грустно вздохнула.
– Но ведь ты не отказала Болконскому, – сказала она.
– А может быть я и отказала! Может быть с Болконским всё кончено. Почему ты думаешь про меня так дурно?
– Я ничего не думаю, я только не понимаю этого…
– Подожди, Соня, ты всё поймешь. Увидишь, какой он человек. Ты не думай дурное ни про меня, ни про него.
– Я ни про кого не думаю дурное: я всех люблю и всех жалею. Но что же мне делать?
Соня не сдавалась на нежный тон, с которым к ней обращалась Наташа. Чем размягченнее и искательнее было выражение лица Наташи, тем серьезнее и строже было лицо Сони.
– Наташа, – сказала она, – ты просила меня не говорить с тобой, я и не говорила, теперь ты сама начала. Наташа, я не верю ему. Зачем эта тайна?
– Опять, опять! – перебила Наташа.
– Наташа, я боюсь за тебя.
– Чего бояться?
– Я боюсь, что ты погубишь себя, – решительно сказала Соня, сама испугавшись того что она сказала.
Лицо Наташи опять выразило злобу.
– И погублю, погублю, как можно скорее погублю себя. Не ваше дело. Не вам, а мне дурно будет. Оставь, оставь меня. Я ненавижу тебя.
– Наташа! – испуганно взывала Соня.
– Ненавижу, ненавижу! И ты мой враг навсегда!
Наташа выбежала из комнаты.
Наташа не говорила больше с Соней и избегала ее. С тем же выражением взволнованного удивления и преступности она ходила по комнатам, принимаясь то за то, то за другое занятие и тотчас же бросая их.