Voyager (альбом Майка Олдфилда)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

</td></tr>

Voyager
Студийный альбом Майка Олдфилда
Дата выпуска

26 августа 1996 года

Жанр

Кельтская музыка

Длительность

58:30

Продюсеры

Майк Олдфилд

Лейбл

Warner Bros.

Профессиональные рецензии
Хронология Майка Олдфилда
The Songs of Distant Earth
(1994)
Voyager
(1996)
Tubular Bells III
(1998)
К:Альбомы 1996 года

Voyager — семнадцатый студийный альбом Майка Олдфилда, вышедший в 1996 году.





Об альбоме

В Voyager Майк затронул тему кельтской музыки. Альбом состоит только из инструментальных композиций. Не все композиции написаны самим Олдфилдом: часть является каверами на народные мелодии, часть каверами на произведения других авторов.

Список композиций

  1. The Song of the Sun (4:32)
  2. Celtic Rain (4:40)
  3. The Hero (5:01)
  4. Women of Ireland (6:27)
  5. The Voyager (4:23)
  6. She Moves Through the Fair (4:05)
  7. Dark Island (5:43)
  8. Wild Goose Flaps its Wings (5:03)
  9. Flowers of the Forest (6:01)
  10. Mont St Michel (12:18)

Напишите отзыв о статье "Voyager (альбом Майка Олдфилда)"

Примечания

  1. [www.allmusic.com/album/r260748 Voyager - Mike Oldfield : Songs, Reviews, Credits, Awards : AllMusic]

Ссылки

  • [mike-oldfield.ru/oldfield-19.html Статья об альбоме Voyager на русском языке]

Отрывок, характеризующий Voyager (альбом Майка Олдфилда)

– Вы поезжайте в Петербург; это лучше. А я напишу вам, – сказала она.
– В Петербург? Ехать? Хорошо, да, ехать. Но завтра я могу приехать к вам?
На другой день Пьер приехал проститься. Наташа была менее оживлена, чем в прежние дни; но в этот день, иногда взглянув ей в глаза, Пьер чувствовал, что он исчезает, что ни его, ни ее нет больше, а есть одно чувство счастья. «Неужели? Нет, не может быть», – говорил он себе при каждом ее взгляде, жесте, слове, наполнявших его душу радостью.
Когда он, прощаясь с нею, взял ее тонкую, худую руку, он невольно несколько дольше удержал ее в своей.
«Неужели эта рука, это лицо, эти глаза, все это чуждое мне сокровище женской прелести, неужели это все будет вечно мое, привычное, такое же, каким я сам для себя? Нет, это невозможно!..»
– Прощайте, граф, – сказала она ему громко. – Я очень буду ждать вас, – прибавила она шепотом.
И эти простые слова, взгляд и выражение лица, сопровождавшие их, в продолжение двух месяцев составляли предмет неистощимых воспоминаний, объяснений и счастливых мечтаний Пьера. «Я очень буду ждать вас… Да, да, как она сказала? Да, я очень буду ждать вас. Ах, как я счастлив! Что ж это такое, как я счастлив!» – говорил себе Пьер.


В душе Пьера теперь не происходило ничего подобного тому, что происходило в ней в подобных же обстоятельствах во время его сватовства с Элен.