Wave

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
</td></tr> </td></tr>
Wave
Студийный альбом Patti Smith Group
Дата выпуска

1979 год

Записан

Bearsville Studios, New York

Жанр

Рок

Длительность

37:45

Продюсер

Todd Rundgren

Лейбл

Arista

Профессиональные рецензии
  • Allmusic [www.allmusic.com/album/r18302/review ссылка]
Хронология Patti Smith Group
Easter
(1978)
Wave
(1979)
Dream Of Life
(1988)
Синглы из Wave
  1. «Frederick»
    Выпущен: 1979
  2. «Dancing Barefoot»
    Выпущен: 1979
  3. «So You Want To Be (A Rock-N-Roll Star)»
    Выпущен: 1979
К:Альбомы 1979 года

Wave (рус. «Волна») — четвёртый студийный альбом Patti Smith Group, изданный в 1979 году на лейбле Arista Records.



Об альбоме

Несмотря на то, что «Wave» (как и его предшественник — «Easter») был выполнен в более доступной для радиоэфира поп-роковой манере, нежели ранние альбомы Смит, он не имел большой популярности. Главным хитом с пластинки стала композиция «Dancing Barefoot» («Танцующая босиком»).

Вскоре после выхода альбома «Patti Smith Group» распалась; певица обвенчалась с Фредом Смитом, от которого имела 2-х детей, и не занималась музыкой до 1988-го года.

Композиция "So You Want to Be (A Rock 'n' Roll Star)" является кавером на песню группы "Byrds".

Список композиций

  1. "Frederick" – 3:01
  2. "Dancing Barefoot" – 4:18
  3. "So You Want to Be (A Rock 'n' Roll Star)", – 4:18
  4. "Hymn" – 1:10
  5. "Revenge" – 5:06
  6. "Citizen Ship" – 5:09
  7. "Seven Ways of Going" – 5:12
  8. "Broken Flag" – 4:55
  9. "Wave" – 4:55

Напишите отзыв о статье "Wave"

Ссылки

  • [www.discogs.com/Patti-Smith-Group-Wave/master/40246 Wave на discogs.com]

Отрывок, характеризующий Wave

Соня подошла к графине и, став на колени, поцеловала ее руку.
– Я напишу, maman, – сказала она.
Соня была размягчена, взволнована и умилена всем тем, что происходило в этот день, в особенности тем таинственным совершением гаданья, которое она сейчас видела. Теперь, когда она знала, что по случаю возобновления отношений Наташи с князем Андреем Николай не мог жениться на княжне Марье, она с радостью почувствовала возвращение того настроения самопожертвования, в котором она любила и привыкла жить. И со слезами на глазах и с радостью сознания совершения великодушного поступка она, несколько раз прерываясь от слез, которые отуманивали ее бархатные черные глаза, написала то трогательное письмо, получение которого так поразило Николая.


На гауптвахте, куда был отведен Пьер, офицер и солдаты, взявшие его, обращались с ним враждебно, но вместе с тем и уважительно. Еще чувствовалось в их отношении к нему и сомнение о том, кто он такой (не очень ли важный человек), и враждебность вследствие еще свежей их личной борьбы с ним.
Но когда, в утро другого дня, пришла смена, то Пьер почувствовал, что для нового караула – для офицеров и солдат – он уже не имел того смысла, который имел для тех, которые его взяли. И действительно, в этом большом, толстом человеке в мужицком кафтане караульные другого дня уже не видели того живого человека, который так отчаянно дрался с мародером и с конвойными солдатами и сказал торжественную фразу о спасении ребенка, а видели только семнадцатого из содержащихся зачем то, по приказанию высшего начальства, взятых русских. Ежели и было что нибудь особенное в Пьере, то только его неробкий, сосредоточенно задумчивый вид и французский язык, на котором он, удивительно для французов, хорошо изъяснялся. Несмотря на то, в тот же день Пьера соединили с другими взятыми подозрительными, так как отдельная комната, которую он занимал, понадобилась офицеру.