Адольф, Йозеф

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Йозеф Адольф 
Общая информация
Гражданство Чехословакия Чехословакия
Дата рождения 14 мая 1898(1898-05-14)
Место рождения Пец-под-Снежкой, Австро-Венгрия
Дата смерти 30 ноября 1951(1951-11-30) (53 года)
Место смерти Фихтах, Бавария, Германия
Результаты
Чемпионат мира 1 ×
Медали
Чемпионат мира по лыжным видам спорта
Серебро Янске-Лазне 1925 индивидуальное первенство
Последнее обновление: 19.01.2014

Йозеф Адольф (нем. Josef Adolf, род. 14 мая 1898 года, Пец-под-Снежкой, Австро-Венгрия — ум. 30 ноября 1951 года, Фихтах, Германия) — чехословацкий двоеборец и лыжник, участник первых зимних Олимпийских игр 1924, серебряный призёр чемпионата мира 1925 года.



Спортивная биография

Заниматься лыжными гонками Адольф начал в 7 лет[1].

В 1924 году Йозеф Адольф представлял Чехословакию на первых в истории зимних Олимпийских играх во французском городе Шамони. В отличие от большинства других спортсменов, выступавших в нескольких видах спорта, Йозеф принял участие только в соревнованиях двоеборцев. Прыжковая часть для Адольфа сложилась крайне неудачно. По итогам двух прыжков чехословацкий спортсмен показал только 18-й результат, набрав 12,916 балла. В лыжных гонках Йозеф сумел показать хороший результат, заняв 5-е место, показав на 18-километровой дистанции время 1:25:29. Сумма в двоеборье рассчитывалась, как среднее значение, полученное по итогам прыжков и лыжной гонки. Заработав по итогам соревнований 13,771 балла, Йозеф занял 6-е место.

В 1925 году прошёл второй чемпионат мира по лыжным видам спорта. Там Йозеф выступил, как в лыжных гонках, так и в лыжном двоеборье. В лыжах Адольф на обеих дистанциях был близок к завоеванию медалей, но оба раза оставался на обидном 4-м месте. В лыжном двоеборье Адольф смог попасть в тройку призёров, заняв второе место и, уступив только своему соотечественнику Отагару Немецки.

Напишите отзыв о статье "Адольф, Йозеф"

Примечания

  1. [krkonose.krnap.cz/index.php?option=com_content&task=view&id=11223&Itemid=37 Биография спортсмена]

Ссылки

  • [www.sports-reference.com/olympics/athletes/ad/josef-adolf-1.html Йозеф Адольф] — олимпийская статистика на сайте Sports-Reference.com (англ.)
  • [www.fis-ski.com/uk/604/613.html?sector=NK&competitorid=328&type=result Йозеф Адольф] — статистика на сайте FIS  (англ.)
  • [www.fis-ski.com/uk/604/613.html?sector=CC&competitorid=329&type=result Йозеф Адольф] — статистика на сайте FIS  (англ.)
  • [www.olympic.cz/sportovec/1777--josef-adolf Профиль на сайте олимпийского комитета Чехии]  (чешск.)

Отрывок, характеризующий Адольф, Йозеф

Вопреки словам Билибина, известие, привезенное им, было принято радостно. Назначено было благодарственное молебствие. Кутузов был награжден Марией Терезией большого креста, и вся армия получила награды. Болконский получал приглашения со всех сторон и всё утро должен был делать визиты главным сановникам Австрии. Окончив свои визиты в пятом часу вечера, мысленно сочиняя письмо отцу о сражении и о своей поездке в Брюнн, князь Андрей возвращался домой к Билибину. У крыльца дома, занимаемого Билибиным, стояла до половины уложенная вещами бричка, и Франц, слуга Билибина, с трудом таща чемодан, вышел из двери.
Прежде чем ехать к Билибину, князь Андрей поехал в книжную лавку запастись на поход книгами и засиделся в лавке.
– Что такое? – спросил Болконский.
– Ach, Erlaucht? – сказал Франц, с трудом взваливая чемодан в бричку. – Wir ziehen noch weiter. Der Bosewicht ist schon wieder hinter uns her! [Ах, ваше сиятельство! Мы отправляемся еще далее. Злодей уж опять за нами по пятам.]
– Что такое? Что? – спрашивал князь Андрей.
Билибин вышел навстречу Болконскому. На всегда спокойном лице Билибина было волнение.
– Non, non, avouez que c'est charmant, – говорил он, – cette histoire du pont de Thabor (мост в Вене). Ils l'ont passe sans coup ferir. [Нет, нет, признайтесь, что это прелесть, эта история с Таборским мостом. Они перешли его без сопротивления.]
Князь Андрей ничего не понимал.
– Да откуда же вы, что вы не знаете того, что уже знают все кучера в городе?
– Я от эрцгерцогини. Там я ничего не слыхал.
– И не видали, что везде укладываются?
– Не видал… Да в чем дело? – нетерпеливо спросил князь Андрей.
– В чем дело? Дело в том, что французы перешли мост, который защищает Ауэсперг, и мост не взорвали, так что Мюрат бежит теперь по дороге к Брюнну, и нынче завтра они будут здесь.
– Как здесь? Да как же не взорвали мост, когда он минирован?
– А это я у вас спрашиваю. Этого никто, и сам Бонапарте, не знает.
Болконский пожал плечами.
– Но ежели мост перейден, значит, и армия погибла: она будет отрезана, – сказал он.
– В этом то и штука, – отвечал Билибин. – Слушайте. Вступают французы в Вену, как я вам говорил. Всё очень хорошо. На другой день, то есть вчера, господа маршалы: Мюрат Ланн и Бельяр, садятся верхом и отправляются на мост. (Заметьте, все трое гасконцы.) Господа, – говорит один, – вы знаете, что Таборский мост минирован и контраминирован, и что перед ним грозный tete de pont и пятнадцать тысяч войска, которому велено взорвать мост и нас не пускать. Но нашему государю императору Наполеону будет приятно, ежели мы возьмем этот мост. Проедемте втроем и возьмем этот мост. – Поедемте, говорят другие; и они отправляются и берут мост, переходят его и теперь со всею армией по сю сторону Дуная направляются на нас, на вас и на ваши сообщения.