Алиби (фильм, 1929)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Алиби
Alibi
Жанр

криминальный фильм

Режиссёр

Роланд Уэст

Продюсер

Роланд Уэст

Автор
сценария

С. Гарднер Салливан
Роланд Уэст

В главных
ролях

Честер Моррис
Мэй Буш
Гарри Стаббс

Оператор

Рэй Джун

Кинокомпания

United Artists

Длительность

91 мин.

Страна

США США

Язык

Английский

Год

1929

IMDb

ID 0019630

К:Фильмы 1929 года

«Алиби» (англ. Alibi) — черно-белый художественный фильм, криминальный триллер режиссёра Роланда Уэста, вышедший в 1929 году. В главных ролях задействованы Честер Моррис и Мэй Буш. Экранизация бродвейской пьесы «Дубинка полицейского» (1927).[1]

Фильм номинировался на три статуэтки премии «Оскар»: «Лучший фильм», «Лучшая мужская роль» (Честер Моррис) и «Лучшая работа художника-постановщика» (Уильям Кэмерон Мензис).





Сюжет

Гангстер Чик Уильямс (Честер Моррис), только что вышедший из тюрьмы, собирает вместе старый состав своей банды. Он становится главным подозреваемым, когда во время ограбления его банда убивает полицейского. Для обеспечения алиби Уильямс использует дочь полицейского — Джоан (Элеанор Гриффит). Капитан полиции Бак Бэчмен (Гарри Стаббс), влюбленный в Джоан, вместе с её отцом (Пёрнелл Прэтт) пытаются вывести Уильямса на чистую воду. Для этого они используют разнообразный арсенал средств, включая работу под прикрытием.[2]

В ролях

Актёр Роль
Честер Моррис Чик Уильямс Чик Уильямс
Мэй Буш Дэйзи Томас Дэйзи Томас
Гарри Стаббс Бак Бэчмен Бак Бэчмен
Элеанор Гриффит Джоан Мэннинг Джоан Мэннинг
Реджис Туми Деннис МакГанн Деннис МакГанн
Пёрнелл Прэтт сержант Пит Мэннинг сержант Пит Мэннинг

Цензура

Сразу после выхода, в 1929 году, фильм был запрещён к показу в Чикаго полицейским суперинтендантом (шерифом города) с обоснованием: «Действия полиции в ленте показаны как грубые и отталкивающие, провоцирующие возникновение в обществе отрицательного образа полицейского. Сцены ограбления и убийства полицейского и агента аморальны, криминальны и безнравственны, это же касается сцен жестокого допроса и самой идеи, что преступники могут использовать дочь полицейского для обеспечения собственного алиби.»
Дистрибьютеры немедленно обжаловали это решение в суде округа Кук, и судья Гарри Фишер, посмотрев картину, отменил запрет суперинтенданта. После этого Комиссия по цензуре Чикаго подала апелляцию в Верховный суд Иллинойса, который отменил решение окружного судьи. Фильм на долгое время был запрещён к показу в Иллинойсе[3].

Напишите отзыв о статье "Алиби (фильм, 1929)"

Примечания

  1. [ibdb.com/production.php?id=10486 Nightstick]
  2. [www.imdb.com/title/tt0019630/plotsummary Сюжет 'Alibi'] на Internet Movie Database
  3. Дон Б. Соува. 125 запрещённых фильмов: Цензурная история мирового кинематографа / Перевод с англ. И. Тарановой. — Екатеринбург: Ультра. Культура, 2008. — С. 11-14. — 542 с. — ISBN 978-5-9681-0121-1.

Ссылки

Отрывок, характеризующий Алиби (фильм, 1929)

– Вы живете с матушкой?
– Я живу у графини Ростовой, – сказал Борис, опять прибавив: – ваше сиятельство.
– Это тот Илья Ростов, который женился на Nathalie Шиншиной, – сказала Анна Михайловна.
– Знаю, знаю, – сказал князь Василий своим монотонным голосом. – Je n'ai jamais pu concevoir, comment Nathalieie s'est decidee a epouser cet ours mal – leche l Un personnage completement stupide et ridicule.Et joueur a ce qu'on dit. [Я никогда не мог понять, как Натали решилась выйти замуж за этого грязного медведя. Совершенно глупая и смешная особа. К тому же игрок, говорят.]
– Mais tres brave homme, mon prince, [Но добрый человек, князь,] – заметила Анна Михайловна, трогательно улыбаясь, как будто и она знала, что граф Ростов заслуживал такого мнения, но просила пожалеть бедного старика. – Что говорят доктора? – спросила княгиня, помолчав немного и опять выражая большую печаль на своем исплаканном лице.
– Мало надежды, – сказал князь.
– А мне так хотелось еще раз поблагодарить дядю за все его благодеяния и мне и Боре. C'est son filleuil, [Это его крестник,] – прибавила она таким тоном, как будто это известие должно было крайне обрадовать князя Василия.
Князь Василий задумался и поморщился. Анна Михайловна поняла, что он боялся найти в ней соперницу по завещанию графа Безухого. Она поспешила успокоить его.
– Ежели бы не моя истинная любовь и преданность дяде, – сказала она, с особенною уверенностию и небрежностию выговаривая это слово: – я знаю его характер, благородный, прямой, но ведь одни княжны при нем…Они еще молоды… – Она наклонила голову и прибавила шопотом: – исполнил ли он последний долг, князь? Как драгоценны эти последние минуты! Ведь хуже быть не может; его необходимо приготовить ежели он так плох. Мы, женщины, князь, – она нежно улыбнулась, – всегда знаем, как говорить эти вещи. Необходимо видеть его. Как бы тяжело это ни было для меня, но я привыкла уже страдать.
Князь, видимо, понял, и понял, как и на вечере у Annette Шерер, что от Анны Михайловны трудно отделаться.
– Не было бы тяжело ему это свидание, chere Анна Михайловна, – сказал он. – Подождем до вечера, доктора обещали кризис.
– Но нельзя ждать, князь, в эти минуты. Pensez, il у va du salut de son ame… Ah! c'est terrible, les devoirs d'un chretien… [Подумайте, дело идет о спасения его души! Ах! это ужасно, долг христианина…]
Из внутренних комнат отворилась дверь, и вошла одна из княжен племянниц графа, с угрюмым и холодным лицом и поразительно несоразмерною по ногам длинною талией.
Князь Василий обернулся к ней.
– Ну, что он?
– Всё то же. И как вы хотите, этот шум… – сказала княжна, оглядывая Анну Михайловну, как незнакомую.
– Ah, chere, je ne vous reconnaissais pas, [Ах, милая, я не узнала вас,] – с счастливою улыбкой сказала Анна Михайловна, легкою иноходью подходя к племяннице графа. – Je viens d'arriver et je suis a vous pour vous aider a soigner mon oncle . J`imagine, combien vous avez souffert, [Я приехала помогать вам ходить за дядюшкой. Воображаю, как вы настрадались,] – прибавила она, с участием закатывая глаза.
Княжна ничего не ответила, даже не улыбнулась и тотчас же вышла. Анна Михайловна сняла перчатки и в завоеванной позиции расположилась на кресле, пригласив князя Василья сесть подле себя.