Альберти, Конрад

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Конрад Альберти
Konrad Alberti
Имя при рождении:

Konrad Sittenfeld

Род деятельности:

литератор

Дата рождения:

9 июля 1862(1862-07-09)

Место рождения:

Бреслау

Подданство:

Германия Германия

Дата смерти:

24 июня 1918(1918-06-24) (55 лет)

Место смерти:

Берлин

К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

Конрад Альбе́рти (нем. Konrad Alberti; 1862 - 1918) — литературный псевдоним немецкого писателя Конрада Зитенфельда (нем. Konrad Sittenfeld).



Биография

Конрад Альберти родился в 9 июля 1862 году в городе Бреслау (ныне Вроцлав).

Один из представителей натуралистической школы 1880-х годов. Выступил резкой полемикой против старых традиций и условности в театре (брошюры: «Herr L’Arronge u. das Deutsche Theater», «Ohne Schminke») и ожесточенными нападками на Пауля Хейзе.

Согласно «ЭСБЕ»: в дальнейшей беллетристической деятельности Альберти выделялся больше умом и наблюдательностью, чем художественным талантом.

Основная тема его повестей и романов — борьба за существование и в материальном значении слова, и в смысле всякого стремления вперед, борьбы новых поколений и новых идей с отживающими традициями. Она проводится в повестях: «Riesen und Zwerge» (1889) и «Plebs» (1887) и в романах: «Wer ist der Stärkere» (1888) и «Die Alten u. die Jungen» (1889). В последнем вся тогдашняя литературная жизнь изображена под видом распри в музыкальном мире.

Отличительная черта произведений Конрада Альберти — возведенная в принцип эротическая разнузданность, доходящая до цинизма. Альберти написал ещё: «Das Recht auf Liebe» (1890); «Schröter u. Соmр.» (1892); «Maschinen» (1894), «Die Schöne Theotoki» (1899) и др. — но все это шаблонные романы, сильно уступающие первым боевым произведениям автора.

Ему же принадлежит несколько пьес: «Вrot» (1888); «Ein Vorurtheil» (1891); «Bluff» (1893); «Die Französin» (1894) и другие.

Конрад Альберти скончался 24 июня 1918 года в столице Германии городе Берлине.

Источники

Напишите отзыв о статье "Альберти, Конрад"

Отрывок, характеризующий Альберти, Конрад

– Да ты из каких будешь? – вдруг обратился к Пьеру один из солдат, очевидно, под этим вопросом подразумевая то, что и думал Пьер, именно: ежели ты есть хочешь, мы дадим, только скажи, честный ли ты человек?
– Я? я?.. – сказал Пьер, чувствуя необходимость умалить как возможно свое общественное положение, чтобы быть ближе и понятнее для солдат. – Я по настоящему ополченный офицер, только моей дружины тут нет; я приезжал на сраженье и потерял своих.
– Вишь ты! – сказал один из солдат.
Другой солдат покачал головой.
– Что ж, поешь, коли хочешь, кавардачку! – сказал первый и подал Пьеру, облизав ее, деревянную ложку.
Пьер подсел к огню и стал есть кавардачок, то кушанье, которое было в котелке и которое ему казалось самым вкусным из всех кушаний, которые он когда либо ел. В то время как он жадно, нагнувшись над котелком, забирая большие ложки, пережевывал одну за другой и лицо его было видно в свете огня, солдаты молча смотрели на него.
– Тебе куды надо то? Ты скажи! – спросил опять один из них.
– Мне в Можайск.
– Ты, стало, барин?
– Да.
– А как звать?
– Петр Кириллович.
– Ну, Петр Кириллович, пойдем, мы тебя отведем. В совершенной темноте солдаты вместе с Пьером пошли к Можайску.
Уже петухи пели, когда они дошли до Можайска и стали подниматься на крутую городскую гору. Пьер шел вместе с солдатами, совершенно забыв, что его постоялый двор был внизу под горою и что он уже прошел его. Он бы не вспомнил этого (в таком он находился состоянии потерянности), ежели бы с ним не столкнулся на половине горы его берейтор, ходивший его отыскивать по городу и возвращавшийся назад к своему постоялому двору. Берейтор узнал Пьера по его шляпе, белевшей в темноте.
– Ваше сиятельство, – проговорил он, – а уж мы отчаялись. Что ж вы пешком? Куда же вы, пожалуйте!
– Ах да, – сказал Пьер.
Солдаты приостановились.
– Ну что, нашел своих? – сказал один из них.
– Ну, прощавай! Петр Кириллович, кажись? Прощавай, Петр Кириллович! – сказали другие голоса.
– Прощайте, – сказал Пьер и направился с своим берейтором к постоялому двору.
«Надо дать им!» – подумал Пьер, взявшись за карман. – «Нет, не надо», – сказал ему какой то голос.
В горницах постоялого двора не было места: все были заняты. Пьер прошел на двор и, укрывшись с головой, лег в свою коляску.