Альварес Гарсия, Гонсало
Гонсало Ромеро Альварес Гарсия Gonzalo Romero Álvarez García<tr><td colspan="2" style="text-align: center; border-top: solid darkgray 1px;"></td></tr> | |||
| |||
---|---|---|---|
7 сентября 1981 — 21 июля 1982 | |||
Предшественник: | Марио Анайя | ||
Преемник: | Агустин Вейсе | ||
Рождение: | 20 июля 1916 Ла-Пас (Боливия), Боливия | ||
Смерть: | 29 января 1989 (72 года) Ла-Пас (Боливия), Боливия | ||
Партия: | Боливийская социалистическая фаланга |
Гонсало Ромеро Альварес Гарсия (исп. Gonzalo Romero Álvarez García; 20 июля 1916, Ла-Пас — 29 января 1989, там же) — боливийский юрист и государственный деятель, министр иностранных дел (1981—1982).
Биография
Окончил юридический факультет Университета Сан-Андрес.
- 1939—1941 гг. — редактор,
- 1941—1945 г. — главный редактор газеты El Mundo,
- 1942 г. — директор еженедельника Ahora, в 1944—1945 гг . — заместитель директора издания La Noche.
- 1943 г. — помощник посла в Чили,
- 1944 г. — главный юрисконсульт министерства иностранных дел,
- 1945—1946 гг. — заместитель директора Корпорации развития боливийской внешней политики,
- 1948—1949 гг. — директор газеты El Diario,
- 1950—1952 гг. — преподает политологию и право в Университете Сан-Андрес.
В 1950 г. начинает политическую деятельность, став заместителем председателя Боливийской социалистической фаланги, несколько лет вынужден провести в эмиграции в в Аргентине и Чили, где пишет «Историю Боливии» — работу, которую вызвавшую полемику в политических кругах.
- 1958—1964 гг. — депутат Конгресса,
- 1965 г. — преподает в качестве приглашенного лектора в Университете Аризоны (Финикс, США),
- 1966 г. - выдвигался кандидатом на пост вице-президента,
- 1966—1969 гг. — депутат Конгресса,
- 1969—1971 гг. — посол в Бразилии,
- 1971—1978 гг. — на преподавательской работе в Университете Сан-Андрес и Католическом университете Ла-Паса,
- 1978—1980 гг. — постоянный представитель Боливии в ОАГ, в 1979 г. председательствовал на IX ассамблее ОАГ, проходившей в Ла-Пасе,
- 1981—1982 гг. — министр иностранных дел Боливии. Председательствовал на конференции министров иностранных дел стран ОАГ, состоявшейся в Сент-Люсии (1981), был председателем на двух заседаниях Рабочего комитета по реализации Договора Рио-де-Жанейро в Вашингтоне (1982).
Автор нескольких научных трудов по истории Боливии.
Его дочь Ана Мария Ромеро де Камперо была первым Уполномоченным по правам человека Боливии (1998-2003), а затем председателем Сената.
Источники
www.rree.gob.bo/webmre/listacancilleres/canciller.aspx?imagen=Gonzalo%20Romero%20Alvarez.JPG&texto=GONZALO%20ROMERO%20ALVAREZ%20GARCIA.txt
Напишите отзыв о статье "Альварес Гарсия, Гонсало"
Отрывок, характеризующий Альварес Гарсия, Гонсало
Пьер полтора месяца после вечера Анны Павловны и последовавшей за ним бессонной, взволнованной ночи, в которую он решил, что женитьба на Элен была бы несчастие, и что ему нужно избегать ее и уехать, Пьер после этого решения не переезжал от князя Василья и с ужасом чувствовал, что каждый день он больше и больше в глазах людей связывается с нею, что он не может никак возвратиться к своему прежнему взгляду на нее, что он не может и оторваться от нее, что это будет ужасно, но что он должен будет связать с нею свою судьбу. Может быть, он и мог бы воздержаться, но не проходило дня, чтобы у князя Василья (у которого редко бывал прием) не было бы вечера, на котором должен был быть Пьер, ежели он не хотел расстроить общее удовольствие и обмануть ожидания всех. Князь Василий в те редкие минуты, когда бывал дома, проходя мимо Пьера, дергал его за руку вниз, рассеянно подставлял ему для поцелуя выбритую, морщинистую щеку и говорил или «до завтра», или «к обеду, а то я тебя не увижу», или «я для тебя остаюсь» и т. п. Но несмотря на то, что, когда князь Василий оставался для Пьера (как он это говорил), он не говорил с ним двух слов, Пьер не чувствовал себя в силах обмануть его ожидания. Он каждый день говорил себе всё одно и одно: «Надо же, наконец, понять ее и дать себе отчет: кто она? Ошибался ли я прежде или теперь ошибаюсь? Нет, она не глупа; нет, она прекрасная девушка! – говорил он сам себе иногда. – Никогда ни в чем она не ошибается, никогда она ничего не сказала глупого. Она мало говорит, но то, что она скажет, всегда просто и ясно. Так она не глупа. Никогда она не смущалась и не смущается. Так она не дурная женщина!» Часто ему случалось с нею начинать рассуждать, думать вслух, и всякий раз она отвечала ему на это либо коротким, но кстати сказанным замечанием, показывавшим, что ее это не интересует, либо молчаливой улыбкой и взглядом, которые ощутительнее всего показывали Пьеру ее превосходство. Она была права, признавая все рассуждения вздором в сравнении с этой улыбкой.Она обращалась к нему всегда с радостной, доверчивой, к нему одному относившейся улыбкой, в которой было что то значительней того, что было в общей улыбке, украшавшей всегда ее лицо. Пьер знал, что все ждут только того, чтобы он, наконец, сказал одно слово, переступил через известную черту, и он знал, что он рано или поздно переступит через нее; но какой то непонятный ужас охватывал его при одной мысли об этом страшном шаге. Тысячу раз в продолжение этого полутора месяца, во время которого он чувствовал себя всё дальше и дальше втягиваемым в ту страшившую его пропасть, Пьер говорил себе: «Да что ж это? Нужна решимость! Разве нет у меня ее?»