Андрейченко, Владимир Павлович

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Владимир Павлович Андрейченко
Уладзімір Паўлавіч Андрэйчанка<tr><td colspan="2" style="text-align: center; border-top: solid darkgray 1px;"></td></tr>
Председатель
Палаты представителей Национального собрания Республики Беларусь
с 27 октября 2008 года
Предшественник: Вадим Александрович Попов
Член Совета Республики Национального собрания Республики Беларусь
13 января 1997 года — 27 октября 2008 года
Депутат
Верховного Совета Республики Беларусь
15 мая 1990 года — 17 ноября 1994 года
 
Рождение: 2 января 1949(1949-01-02) (75 лет)
дер. Марьяново, Лиозненский район, Витебская область БССР, СССР
Образование: Великолукский сельскохозяйственный институт,
Минская высшая партийная школа
Деятельность: политик
 
Награды:

Владимир Павлович Андрейченко (белор. Уладзімір Паўлавіч Андрэйчанка; 2 января 1949, дер. Марьяново Лиозненского района Витебской области) — белорусский политический и государственный деятель.





Образование

Окончил Великолукский сельскохозяйственный институт (1977), Минскую высшую партийную школу (1988).

Карьера

Трудовую деятельность начал в 1968 году после окончания Лужеснянского сельхозтехникума агрономом колхоза «Победа социализма» Верхнедвинского района Витебской области.

В 1968—1970 годах служил в рядах Советской Армии.

С 1970—1972 год работал старшим агрономом Зубковского спецотделения «Сельхозтехника». В 1972—1974 годах — инструктор, заведующий организационным отделом Лиозненского райкома комсомола, в 1974—1975 годах — инструктор Лиозненского райкома КПБ. С 1975 по 1978 год был секретарем парткома совхоза «Адаменки».

В 1978—1981 годах — председатель колхоза им. Данукалова Лиозненского района.

В 19811991 работал начальником управления сельского хозяйства, председателем Лиозненского райисполкома, первым секретарём Верхнедвинского райкома Коммунистической партии Белоруссии.

В 19901994 — депутат Верховного Совета Республики Беларусь XII созыва.

В 19911994 — первый заместитель председателя Витебского облисполкома, председатель областного комитета по сельскому хозяйству и продовольствию.

С ноября 1994 — октябрь 2008 — председатель Витебскоблисполкома.

С января 1997 — октябрь 2008 — член Совета Республики Национального собрания Республики Беларусь (комиссии по экономике, бюджету и финансам).

27 октября 2008 года избран председателем Палаты представителей Национального собрания Беларуси четвёртого созыва.

С 18 октября 2012 года переизбран председателем Палаты представителей Национального собрания Республики Беларусь пятого созыва.

Женат, двое детей.

Награды

Заслуженный работник сельского хозяйства Республики Беларусь. Награждён орденами Отечества II[1] и III степеней, орденом Дружбы (Россия)[2] , почетными грамотами Верховного Совета БССР, Национального собрания Республики Беларусь, Совета Министров Республики Беларусь, удостоен почетного звания «Заслуженный работник сельского хозяйства Республики Беларусь».

Напишите отзыв о статье "Андрейченко, Владимир Павлович"

Примечания

  1. [www.belta.by/ru/all_news/president/Lukashenko-udostoil-gosnagrad-deputatov-parlamenta-IV-sozyva_i_611140.html БелТА — Лукашенко удостоил госнаград депутатов Парламента IV созыва]
  2. [publication.pravo.gov.ru/Document/View/0001201606080012 Указ Президента Российской Федерации от 8 июня 2016 года № 269 «О награждении государственными наградами Российской Федерации иностранных граждан»]

Ссылки

  • [news.tut.by/politics/120066.html Экс-губернатор Витебщины избран спикером нижней палаты парламента] — tut.by
  • [house.gov.by/index.php/,5525,18202,,,0,,,0.html Биография В. П. Андрейченко на сайте Палаты представителей Национального собрания Республики Беларусь]

Отрывок, характеризующий Андрейченко, Владимир Павлович

Наташа, как подстреленный, загнанный зверь смотрит на приближающихся собак и охотников, смотрела то на того, то на другого.
– Наталья Ильинична, – начал Пьер, опустив глаза и испытывая чувство жалости к ней и отвращения к той операции, которую он должен был делать, – правда это или не правда, это для вас должно быть всё равно, потому что…
– Так это не правда, что он женат!
– Нет, это правда.
– Он женат был и давно? – спросила она, – честное слово?
Пьер дал ей честное слово.
– Он здесь еще? – спросила она быстро.
– Да, я его сейчас видел.
Она очевидно была не в силах говорить и делала руками знаки, чтобы оставили ее.


Пьер не остался обедать, а тотчас же вышел из комнаты и уехал. Он поехал отыскивать по городу Анатоля Курагина, при мысли о котором теперь вся кровь у него приливала к сердцу и он испытывал затруднение переводить дыхание. На горах, у цыган, у Comoneno – его не было. Пьер поехал в клуб.
В клубе всё шло своим обыкновенным порядком: гости, съехавшиеся обедать, сидели группами и здоровались с Пьером и говорили о городских новостях. Лакей, поздоровавшись с ним, доложил ему, зная его знакомство и привычки, что место ему оставлено в маленькой столовой, что князь Михаил Захарыч в библиотеке, а Павел Тимофеич не приезжали еще. Один из знакомых Пьера между разговором о погоде спросил у него, слышал ли он о похищении Курагиным Ростовой, про которое говорят в городе, правда ли это? Пьер, засмеявшись, сказал, что это вздор, потому что он сейчас только от Ростовых. Он спрашивал у всех про Анатоля; ему сказал один, что не приезжал еще, другой, что он будет обедать нынче. Пьеру странно было смотреть на эту спокойную, равнодушную толпу людей, не знавшую того, что делалось у него в душе. Он прошелся по зале, дождался пока все съехались, и не дождавшись Анатоля, не стал обедать и поехал домой.
Анатоль, которого он искал, в этот день обедал у Долохова и совещался с ним о том, как поправить испорченное дело. Ему казалось необходимо увидаться с Ростовой. Вечером он поехал к сестре, чтобы переговорить с ней о средствах устроить это свидание. Когда Пьер, тщетно объездив всю Москву, вернулся домой, камердинер доложил ему, что князь Анатоль Васильич у графини. Гостиная графини была полна гостей.
Пьер не здороваясь с женою, которую он не видал после приезда (она больше чем когда нибудь ненавистна была ему в эту минуту), вошел в гостиную и увидав Анатоля подошел к нему.
– Ah, Pierre, – сказала графиня, подходя к мужу. – Ты не знаешь в каком положении наш Анатоль… – Она остановилась, увидав в опущенной низко голове мужа, в его блестящих глазах, в его решительной походке то страшное выражение бешенства и силы, которое она знала и испытала на себе после дуэли с Долоховым.
– Где вы – там разврат, зло, – сказал Пьер жене. – Анатоль, пойдемте, мне надо поговорить с вами, – сказал он по французски.
Анатоль оглянулся на сестру и покорно встал, готовый следовать за Пьером.
Пьер, взяв его за руку, дернул к себе и пошел из комнаты.
– Si vous vous permettez dans mon salon, [Если вы позволите себе в моей гостиной,] – шопотом проговорила Элен; но Пьер, не отвечая ей вышел из комнаты.
Анатоль шел за ним обычной, молодцоватой походкой. Но на лице его было заметно беспокойство.
Войдя в свой кабинет, Пьер затворил дверь и обратился к Анатолю, не глядя на него.
– Вы обещали графине Ростовой жениться на ней и хотели увезти ее?
– Мой милый, – отвечал Анатоль по французски (как и шел весь разговор), я не считаю себя обязанным отвечать на допросы, делаемые в таком тоне.
Лицо Пьера, и прежде бледное, исказилось бешенством. Он схватил своей большой рукой Анатоля за воротник мундира и стал трясти из стороны в сторону до тех пор, пока лицо Анатоля не приняло достаточное выражение испуга.
– Когда я говорю, что мне надо говорить с вами… – повторял Пьер.
– Ну что, это глупо. А? – сказал Анатоль, ощупывая оторванную с сукном пуговицу воротника.
– Вы негодяй и мерзавец, и не знаю, что меня воздерживает от удовольствия разможжить вам голову вот этим, – говорил Пьер, – выражаясь так искусственно потому, что он говорил по французски. Он взял в руку тяжелое пресспапье и угрожающе поднял и тотчас же торопливо положил его на место.
– Обещали вы ей жениться?
– Я, я, я не думал; впрочем я никогда не обещался, потому что…
Пьер перебил его. – Есть у вас письма ее? Есть у вас письма? – повторял Пьер, подвигаясь к Анатолю.
Анатоль взглянул на него и тотчас же, засунув руку в карман, достал бумажник.
Пьер взял подаваемое ему письмо и оттолкнув стоявший на дороге стол повалился на диван.
– Je ne serai pas violent, ne craignez rien, [Не бойтесь, я насилия не употреблю,] – сказал Пьер, отвечая на испуганный жест Анатоля. – Письма – раз, – сказал Пьер, как будто повторяя урок для самого себя. – Второе, – после минутного молчания продолжал он, опять вставая и начиная ходить, – вы завтра должны уехать из Москвы.