Ахумян, Семён Тигранович
Поделись знанием:
Проехав по дороге, с обеих сторон которой звучал от костров французский говор, Долохов повернул во двор господского дома. Проехав в ворота, он слез с лошади и подошел к большому пылавшему костру, вокруг которого, громко разговаривая, сидело несколько человек. В котелке с краю варилось что то, и солдат в колпаке и синей шинели, стоя на коленях, ярко освещенный огнем, мешал в нем шомполом.
– Oh, c'est un dur a cuire, [С этим чертом не сладишь.] – говорил один из офицеров, сидевших в тени с противоположной стороны костра.
– Il les fera marcher les lapins… [Он их проберет…] – со смехом сказал другой. Оба замолкли, вглядываясь в темноту на звук шагов Долохова и Пети, подходивших к костру с своими лошадьми.
– Bonjour, messieurs! [Здравствуйте, господа!] – громко, отчетливо выговорил Долохов.
Офицеры зашевелились в тени костра, и один, высокий офицер с длинной шеей, обойдя огонь, подошел к Долохову.
– C'est vous, Clement? – сказал он. – D'ou, diable… [Это вы, Клеман? Откуда, черт…] – но он не докончил, узнав свою ошибку, и, слегка нахмурившись, как с незнакомым, поздоровался с Долоховым, спрашивая его, чем он может служить. Долохов рассказал, что он с товарищем догонял свой полк, и спросил, обращаясь ко всем вообще, не знали ли офицеры чего нибудь о шестом полку. Никто ничего не знал; и Пете показалось, что офицеры враждебно и подозрительно стали осматривать его и Долохова. Несколько секунд все молчали.
– Si vous comptez sur la soupe du soir, vous venez trop tard, [Если вы рассчитываете на ужин, то вы опоздали.] – сказал с сдержанным смехом голос из за костра.
Долохов отвечал, что они сыты и что им надо в ночь же ехать дальше.
Он отдал лошадей солдату, мешавшему в котелке, и на корточках присел у костра рядом с офицером с длинной шеей. Офицер этот, не спуская глаз, смотрел на Долохова и переспросил его еще раз: какого он был полка? Долохов не отвечал, как будто не слыхал вопроса, и, закуривая коротенькую французскую трубку, которую он достал из кармана, спрашивал офицеров о том, в какой степени безопасна дорога от казаков впереди их.
(перенаправлено с «Ахумян С. Т.»)
Семён Тигранович Ахумян | |
арм. Սեմեն Հախումյան | |
Род деятельности: |
политический, общественный и государственный деятель |
---|---|
Дата рождения: | |
Место рождения: | |
Дата смерти: | |
Награды и премии: |
Семён Тигранович Ахумян (арм. Սեմեն Հախումյան, 17 февраля 1930, Ереван) — армянский советский политический, общественный и государственный деятель.
Сын драматурга Тиграна Семеновича Ахумяна.
- 1947 — окончил среднюю школу в Ереване.
- С 1948 — член союза советских писателей.
- 1952 — окончил филологический факультет Ереванского государственного университета.
- 1952—1957 — аспирантура кафедры русского языка того же университета. Кандидат филологических наук.
- С 1955 — член КПСС.
- С 1956 — преподаватель русского языка и литературы в том же университете.
- 1963 — назначен учёным секретарём совета Ереванского государственного университета. Доцент (1965).
- 1965—1972 — проректор по учебной работе.
- С сентября 1972 — ректор Ереванского государственного педагогического института русского и иностранных языков им. Брюсова.
- 1973—1989 — министр просвещения Армянской ССР.
- 1975 — избран депутатом Верховного совета Армянской ССР.
- 1976 — член ревизионной комиссии ЦК КП Армянской ССР.
- Награждён орденом трудового красного знамени. Государственная премия Армянской ССР (1988).
- C 1992 по 2008 год проректор Ереванского Государственного Университета.
- Скончался 16 мая 2016 года в возрасте 86 лет в Ереване.
Предшественник: Шаварш Симонян |
Министр просвещения Армении 1973—1989 |
Преемник: Мисак Давтян |
Напишите отзыв о статье "Ахумян, Семён Тигранович"
Отрывок, характеризующий Ахумян, Семён Тигранович
Заметив черную тень человека, переходящего через дорогу, Долохов остановил этого человека и спросил, где командир и офицеры? Человек этот, с мешком на плече, солдат, остановился, близко подошел к лошади Долохова, дотрогиваясь до нее рукою, и просто и дружелюбно рассказал, что командир и офицеры были выше на горе, с правой стороны, на дворе фермы (так он называл господскую усадьбу).Проехав по дороге, с обеих сторон которой звучал от костров французский говор, Долохов повернул во двор господского дома. Проехав в ворота, он слез с лошади и подошел к большому пылавшему костру, вокруг которого, громко разговаривая, сидело несколько человек. В котелке с краю варилось что то, и солдат в колпаке и синей шинели, стоя на коленях, ярко освещенный огнем, мешал в нем шомполом.
– Oh, c'est un dur a cuire, [С этим чертом не сладишь.] – говорил один из офицеров, сидевших в тени с противоположной стороны костра.
– Il les fera marcher les lapins… [Он их проберет…] – со смехом сказал другой. Оба замолкли, вглядываясь в темноту на звук шагов Долохова и Пети, подходивших к костру с своими лошадьми.
– Bonjour, messieurs! [Здравствуйте, господа!] – громко, отчетливо выговорил Долохов.
Офицеры зашевелились в тени костра, и один, высокий офицер с длинной шеей, обойдя огонь, подошел к Долохову.
– C'est vous, Clement? – сказал он. – D'ou, diable… [Это вы, Клеман? Откуда, черт…] – но он не докончил, узнав свою ошибку, и, слегка нахмурившись, как с незнакомым, поздоровался с Долоховым, спрашивая его, чем он может служить. Долохов рассказал, что он с товарищем догонял свой полк, и спросил, обращаясь ко всем вообще, не знали ли офицеры чего нибудь о шестом полку. Никто ничего не знал; и Пете показалось, что офицеры враждебно и подозрительно стали осматривать его и Долохова. Несколько секунд все молчали.
– Si vous comptez sur la soupe du soir, vous venez trop tard, [Если вы рассчитываете на ужин, то вы опоздали.] – сказал с сдержанным смехом голос из за костра.
Долохов отвечал, что они сыты и что им надо в ночь же ехать дальше.
Он отдал лошадей солдату, мешавшему в котелке, и на корточках присел у костра рядом с офицером с длинной шеей. Офицер этот, не спуская глаз, смотрел на Долохова и переспросил его еще раз: какого он был полка? Долохов не отвечал, как будто не слыхал вопроса, и, закуривая коротенькую французскую трубку, которую он достал из кармана, спрашивал офицеров о том, в какой степени безопасна дорога от казаков впереди их.
Категории:
- Персоналии по алфавиту
- Родившиеся 17 февраля
- Родившиеся в 1930 году
- Родившиеся в Ереване
- Умершие 16 мая
- Умершие в 2016 году
- Кавалеры ордена Трудового Красного Знамени
- Лауреаты Государственной премии Армянской ССР
- Коммунисты Армении
- Министры просвещения Армянской ССР
- Преподаватели Ереванского государственного университета
- Политики СССР
- Члены КПСС