Батанес

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Батанес
тагальск. Lalawigan ng Batanes
Страна

Филиппины

Статус

Провинция

Входит в

регион Долина Кагаян

Включает

6 муниципалитетов

Административный центр

Баско

Население (2010)

16 604 (80-е место)

Плотность

79,33 чел./км² (70-е место)

Площадь

209,3 км²
(80-е место)

Часовой пояс

UTC+8

Код ISO 3166-2

PH-BTN

[www.batanes.gov.ph/ Официальный сайт]
Координаты: 20°35′30″ с. ш. 121°53′46″ в. д. / 20.59167° с. ш. 121.89611° в. д. / 20.59167; 121.89611 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=20.59167&mlon=121.89611&zoom=12 (O)] (Я)

Батанес (тагальск. Lalawigan ng Batanes) — провинция Филиппин, расположенная на островах Батанес. Это самая маленькая и самая северная филиппинская провинция. Административный центр — город Баско.





География

Острова Батанес расположены в 162 км к северу от острова Лусон, и отделены Лусонским проливом от провинции Кагаян. Самые крупные и наиболее населённые среди десяти остров три — Итбаят (англ.), Батан, Сабтанг (англ.). Соседними с ними является группа островов Бабуян, от которых они отделены проливом Балитанг. От Тайваня острова отделены проливом Баши (англ.) (острова расположены в 190 км к югу от Тайваня).

Другие острова, входящие в группу, кроме вышеперечисленных: Мисанга, Сиаян, Динем, Ивухос, Декей, и самый северный — Мавудис (англ.) (Ями). Большинство из них необитаемы. Общая площадь островов составляет 219,01 км².

Остров Батан имеет площадь суши 35 км². Почти половина его территории гористая. Итбаят имеет площадь 95 км² и также покрыт горами на севере и востоке; на западе — постепенный ровный склон. Площадь Сабтанга составляет 41 км². Поверхность его гористая в центре, к окраинам постепенно понижается. Берега Батана и Сабтанга заняты пляжами или скалами. На Сабтанге почти нет плоских территорий. На Итбаяте берега представляют из себя утесы высотой 20-70 м над уровнем моря. Характер его поверхности в целом сглаженный, преобладают плоские возвышенности, плато.

Острова расположены на перекрестке путей, там, где Тихий океан граничит с Южно-Китайским морем. Это определяет их выгодное положение. Здесь проходят трассы между Филиппинами, Китаем, Японией, Гонконгом, Тайванем. Близлежащие воды богаты морскими ресурсами. Ландшафты Батанеса живописны, но возможности развития сельского хозяйства здесь ограничены.

Климат

Климат островов по типу близок тайваньскому. Здесь проходят тайфуны, но не постоянно. В течение года здесь выделяется и довольно холодный сезон, зима (декабрь-февраль), когда температура воздуха опускается до 7 °C. Погода очень переменчива.

История

Предки современных иватанов появились на острове 4000 лет назад, в неолитический период. Они жили в горах, на укрепленных участках, называемых иджанги (горные крепости), и пили палек, вино из сахарного тростника. Они использовали золото, как валюту, основу хозяйства их составлял сельский труд, но кроме этого им были известны судостроение и мореходство.

В 1687 году англичане и голландцы во главе с Вильямом Дампиром, обнаружив эти острова, назвали их по-своему, Итбаят — «Оранский остров» (в честь Вильяма (Вильгельма) Оранского, английского короля того периода), Батан — «Грэфтон» (в честь герцога Грэфтона, Генри Фицроя), Сабтанг — «Монмут» (в честь герцога Монмута, Джеймса Скотта). Около трех месяцев Дампир находился здесь, но присоединить острова к английской короне ему не удалось.

В 1783 году испанцы присоединили Батанес к своим филиппинским владениям, назначив губернатором генерала Хосе Баско и Варгаса. В его правление были построены первые города, Махатао, Уюган и Сабтанг. В XIX веке местное население, иватаны, организовавшись, начали сопротивление испанскому управлению. В 1890 году был убит представитель испанских властей, генерал Фортеа, и объявлена независимость от испанцев.

Первоначально острова относились к провинции Кагаян. В 1909 году американцы учредили здесь отдельную провинцию. Ввиду своего стратегического положения во время Второй мировой войны острова Батанес были первыми захвачены японскими войсками. При американском режиме у иватанов появились первые школы. Смотрителем школ стал Виктор де Падуа, иватан по национальности, который был губернатором провинции в 1942—1945 гг. В 1920 году появился первый телеграф, аэродром, и появилась первая высшая школа (Батанская высшая школа).

Население

Население провинции по данным на 2010 год составляет 16 604 человек[1]. Населяющая острова народность, иватаны, как и другие филиппинцы, относится к австронезийской семье. Наиболее тесные связи ивтаны всегда поддерживал с жителями соседних островов Бабуян. Местные жители говорят на двух наречиях — батанском и итбаятском.

По данным на 2013 год численность населения составляет 15 357 человек[2].

Динамика численности населения провинции по годам:

2000 2007 2013
16 467 15 974 15 357

Административное деление

В административном отношении подразделяется на 6 муниципалитетов:

  • Махатао
  • Сабтанг
  • Уйуган

Экономика

Около 75 % коренных жителей иватанов заняты в фермерских хозяйствах и рыболовстве. Часть работает в сфере обслуживания. Культуры, возделываемые на островах — батат, маниок, сахарный тростник и другие. Из тростника приготовляют вино и уксус. Многие иватаны, получив образование, мигрируют в крупные города или за границу.

Галерея

См. также

Напишите отзыв о статье "Батанес"

Примечания

  1. Republic of the Philippines. National Statistics Office. [www.census.gov.ph/data/pressrelease/2012/PHILS_summary_pop_n_PGR_1990to2010.pdf Population and Annual Growth Rates for The Philippines and Its Regions, Provinces, and Highly Urbanized Cities Based on 1990, 2000, and 2010 Censuses](недоступная ссылка — история) (April 2012). Проверено 4 апреля 2012.
  2. [world-gazetteer.com/wg.php?x=1368108550&men=gpro&lng=en&des=wg&geo=-12962&srt=1npn&col=adhoq&msz=1500 Batanes] (англ.). World Gazetteer. Проверено 9 мая 2013. [www.webcitation.org/6GYDAkjHy Архивировано из первоисточника 12 мая 2013].

Ссылки

  • [www.batanes.gov.ph/ Официальный сайт правительства провинции]

Отрывок, характеризующий Батанес

Следующий после театра день Ростовы никуда не ездили и никто не приезжал к ним. Марья Дмитриевна о чем то, скрывая от Наташи, переговаривалась с ее отцом. Наташа догадывалась, что они говорили о старом князе и что то придумывали, и ее беспокоило и оскорбляло это. Она всякую минуту ждала князя Андрея, и два раза в этот день посылала дворника на Вздвиженку узнавать, не приехал ли он. Он не приезжал. Ей было теперь тяжеле, чем первые дни своего приезда. К нетерпению и грусти ее о нем присоединились неприятное воспоминание о свидании с княжной Марьей и с старым князем, и страх и беспокойство, которым она не знала причины. Ей всё казалось, что или он никогда не приедет, или что прежде, чем он приедет, с ней случится что нибудь. Она не могла, как прежде, спокойно и продолжительно, одна сама с собой думать о нем. Как только она начинала думать о нем, к воспоминанию о нем присоединялось воспоминание о старом князе, о княжне Марье и о последнем спектакле, и о Курагине. Ей опять представлялся вопрос, не виновата ли она, не нарушена ли уже ее верность князю Андрею, и опять она заставала себя до малейших подробностей воспоминающею каждое слово, каждый жест, каждый оттенок игры выражения на лице этого человека, умевшего возбудить в ней непонятное для нее и страшное чувство. На взгляд домашних, Наташа казалась оживленнее обыкновенного, но она далеко была не так спокойна и счастлива, как была прежде.
В воскресение утром Марья Дмитриевна пригласила своих гостей к обедни в свой приход Успенья на Могильцах.
– Я этих модных церквей не люблю, – говорила она, видимо гордясь своим свободомыслием. – Везде Бог один. Поп у нас прекрасный, служит прилично, так это благородно, и дьякон тоже. Разве от этого святость какая, что концерты на клиросе поют? Не люблю, одно баловство!
Марья Дмитриевна любила воскресные дни и умела праздновать их. Дом ее бывал весь вымыт и вычищен в субботу; люди и она не работали, все были празднично разряжены, и все бывали у обедни. К господскому обеду прибавлялись кушанья, и людям давалась водка и жареный гусь или поросенок. Но ни на чем во всем доме так не бывал заметен праздник, как на широком, строгом лице Марьи Дмитриевны, в этот день принимавшем неизменяемое выражение торжественности.
Когда напились кофе после обедни, в гостиной с снятыми чехлами, Марье Дмитриевне доложили, что карета готова, и она с строгим видом, одетая в парадную шаль, в которой она делала визиты, поднялась и объявила, что едет к князю Николаю Андреевичу Болконскому, чтобы объясниться с ним насчет Наташи.
После отъезда Марьи Дмитриевны, к Ростовым приехала модистка от мадам Шальме, и Наташа, затворив дверь в соседней с гостиной комнате, очень довольная развлечением, занялась примериваньем новых платьев. В то время как она, надев сметанный на живую нитку еще без рукавов лиф и загибая голову, гляделась в зеркало, как сидит спинка, она услыхала в гостиной оживленные звуки голоса отца и другого, женского голоса, который заставил ее покраснеть. Это был голос Элен. Не успела Наташа снять примериваемый лиф, как дверь отворилась и в комнату вошла графиня Безухая, сияющая добродушной и ласковой улыбкой, в темнолиловом, с высоким воротом, бархатном платье.
– Ah, ma delicieuse! [О, моя прелестная!] – сказала она красневшей Наташе. – Charmante! [Очаровательна!] Нет, это ни на что не похоже, мой милый граф, – сказала она вошедшему за ней Илье Андреичу. – Как жить в Москве и никуда не ездить? Нет, я от вас не отстану! Нынче вечером у меня m lle Georges декламирует и соберутся кое кто; и если вы не привезете своих красавиц, которые лучше m lle Georges, то я вас знать не хочу. Мужа нет, он уехал в Тверь, а то бы я его за вами прислала. Непременно приезжайте, непременно, в девятом часу. – Она кивнула головой знакомой модистке, почтительно присевшей ей, и села на кресло подле зеркала, живописно раскинув складки своего бархатного платья. Она не переставала добродушно и весело болтать, беспрестанно восхищаясь красотой Наташи. Она рассмотрела ее платья и похвалила их, похвалилась и своим новым платьем en gaz metallique, [из газа цвета металла,] которое она получила из Парижа и советовала Наташе сделать такое же.
– Впрочем, вам все идет, моя прелестная, – говорила она.
С лица Наташи не сходила улыбка удовольствия. Она чувствовала себя счастливой и расцветающей под похвалами этой милой графини Безуховой, казавшейся ей прежде такой неприступной и важной дамой, и бывшей теперь такой доброй с нею. Наташе стало весело и она чувствовала себя почти влюбленной в эту такую красивую и такую добродушную женщину. Элен с своей стороны искренно восхищалась Наташей и желала повеселить ее. Анатоль просил ее свести его с Наташей, и для этого она приехала к Ростовым. Мысль свести брата с Наташей забавляла ее.
Несмотря на то, что прежде у нее была досада на Наташу за то, что она в Петербурге отбила у нее Бориса, она теперь и не думала об этом, и всей душой, по своему, желала добра Наташе. Уезжая от Ростовых, она отозвала в сторону свою protegee.
– Вчера брат обедал у меня – мы помирали со смеху – ничего не ест и вздыхает по вас, моя прелесть. Il est fou, mais fou amoureux de vous, ma chere. [Он сходит с ума, но сходит с ума от любви к вам, моя милая.]
Наташа багрово покраснела услыхав эти слова.
– Как краснеет, как краснеет, ma delicieuse! [моя прелесть!] – проговорила Элен. – Непременно приезжайте. Si vous aimez quelqu'un, ma delicieuse, ce n'est pas une raison pour se cloitrer. Si meme vous etes promise, je suis sure que votre рromis aurait desire que vous alliez dans le monde en son absence plutot que de deperir d'ennui. [Из того, что вы любите кого нибудь, моя прелестная, никак не следует жить монашенкой. Даже если вы невеста, я уверена, что ваш жених предпочел бы, чтобы вы в его отсутствии выезжали в свет, чем погибали со скуки.]
«Стало быть она знает, что я невеста, стало быть и oни с мужем, с Пьером, с этим справедливым Пьером, думала Наташа, говорили и смеялись про это. Стало быть это ничего». И опять под влиянием Элен то, что прежде представлялось страшным, показалось простым и естественным. «И она такая grande dame, [важная барыня,] такая милая и так видно всей душой любит меня, думала Наташа. И отчего не веселиться?» думала Наташа, удивленными, широко раскрытыми глазами глядя на Элен.
К обеду вернулась Марья Дмитриевна, молчаливая и серьезная, очевидно понесшая поражение у старого князя. Она была еще слишком взволнована от происшедшего столкновения, чтобы быть в силах спокойно рассказать дело. На вопрос графа она отвечала, что всё хорошо и что она завтра расскажет. Узнав о посещении графини Безуховой и приглашении на вечер, Марья Дмитриевна сказала:
– С Безуховой водиться я не люблю и не посоветую; ну, да уж если обещала, поезжай, рассеешься, – прибавила она, обращаясь к Наташе.


Граф Илья Андреич повез своих девиц к графине Безуховой. На вечере было довольно много народу. Но всё общество было почти незнакомо Наташе. Граф Илья Андреич с неудовольствием заметил, что всё это общество состояло преимущественно из мужчин и дам, известных вольностью обращения. M lle Georges, окруженная молодежью, стояла в углу гостиной. Было несколько французов и между ними Метивье, бывший, со времени приезда Элен, домашним человеком у нее. Граф Илья Андреич решился не садиться за карты, не отходить от дочерей и уехать как только кончится представление Georges.