Бергия капская

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Бергия капская

Ботаническая иллюстрация из книги У. Роксбера Plants of the coast of Coromandel (1798)
Научная классификация
Международное научное название

Bergia capensis L., 1771


Поиск изображений
на Викискладе
NCBI  [www.ncbi.nlm.nih.gov/Taxonomy/Browser/wwwtax.cgi?mode=Info&id=1642475 1642475]
EOL  2889822
GRIN  [npgsweb.ars-grin.gov/gringlobal/taxonomydetail.aspx?id=450122 t:450122]
IPNI  324620-1
TPL  kew-2674895

Бе́ргия ка́пская (лат. Bérgia capénsis) — водное травянистое растение, типовой вид рода Бергия семейства Повойничковые (Elatinaceae).





Ботаническое описание

Однолетнее, реже двулетнее травянистое растение с утолщённым ползучим стеблем 8—50 см длиной, укореняющемся в узлах, и восходящими ветвями, немного блестящими, красного или розового цвета.

Прилистники 2—3 мм длиной, яйцевидно-треугольной формы, на верхушке острые, с зубчатым краем, плёнчатые. Листья супротивные, 1,5—5 см длиной и 0,2—2,5 см шириной, почти сидячие — черешок 1—5 мм длиной, обратнояйцевидно-ланцетные до ланцетных, по краю с мелкими красными зубцами или почти цельные.

Цветки собраны в небольшие щитки в пазухах листьев, почти сидячие или на цветоножках 1—5 мм длиной. Чашечка с 5 параллельными узколанцетными до широкоэллиптических чашелистиками 1—2 мм длиной и около 0,8 мм шириной, венчик розовый, сиреневатый или белый, просвечивающий, с 5 продолговатыми или лопатчатыми лепестками, 1—2,2 мм длиной и 0,5—0,6 мм шириной, равными по длине чашелистикам или немного превышающими их, сначала параллельными, затем расходящимися. Тычинки в числе 10, со свободными нитями, немного расширенными в основании. Завязь почти шаровидная, столбики 0,25—0,3 мм длиной, прямые или изогнутые.

Плодкоробочка почти шаровидной формы, около 1,8 мм в диаметре, с пятью продольными бороздами, раскрывающаяся пятью створками, малинового цвета. Семена продолговато-эллиптические, часто изогнутые, коричневые, блестящие, с сетчатой поверхностью, менее 0,5 мм длиной.

Распространение

Первоначальный ареал растения — Юго-Восточная Азия и Тропическая Африка (на мысе Доброй Надежды, вопреки указанию Линнея и названию, не встречается). Завезено в Южную Европу и Южную Америку.

Таксономия

Синонимы

Напишите отзыв о статье "Бергия капская"

Примечания

  1. Об условности указания класса двудольных в качестве вышестоящего таксона для описываемой в данной статье группы растений см. раздел «Системы APG» статьи «Двудольные».

Литература

  • Roux, J. P. Bergia capensis // [plants.jstor.org/stable/10.5555/al.ap.flora.flosa000560081100004 Flora of Southern Africa]. — 2003.
К:Википедия:Изолированные статьи (тип: не указан)

Отрывок, характеризующий Бергия капская

– Князь, я вас не звал к себе, идите, пожалуйста, идите! – Он вскочил и отворил ему дверь.
– Идите же, – повторил он, сам себе не веря и радуясь выражению смущенности и страха, показавшемуся на лице князя Василия.
– Что с тобой? Ты болен?
– Идите! – еще раз проговорил дрожащий голос. И князь Василий должен был уехать, не получив никакого объяснения.
Через неделю Пьер, простившись с новыми друзьями масонами и оставив им большие суммы на милостыни, уехал в свои именья. Его новые братья дали ему письма в Киев и Одессу, к тамошним масонам, и обещали писать ему и руководить его в его новой деятельности.


Дело Пьера с Долоховым было замято, и, несмотря на тогдашнюю строгость государя в отношении дуэлей, ни оба противника, ни их секунданты не пострадали. Но история дуэли, подтвержденная разрывом Пьера с женой, разгласилась в обществе. Пьер, на которого смотрели снисходительно, покровительственно, когда он был незаконным сыном, которого ласкали и прославляли, когда он был лучшим женихом Российской империи, после своей женитьбы, когда невестам и матерям нечего было ожидать от него, сильно потерял во мнении общества, тем более, что он не умел и не желал заискивать общественного благоволения. Теперь его одного обвиняли в происшедшем, говорили, что он бестолковый ревнивец, подверженный таким же припадкам кровожадного бешенства, как и его отец. И когда, после отъезда Пьера, Элен вернулась в Петербург, она была не только радушно, но с оттенком почтительности, относившейся к ее несчастию, принята всеми своими знакомыми. Когда разговор заходил о ее муже, Элен принимала достойное выражение, которое она – хотя и не понимая его значения – по свойственному ей такту, усвоила себе. Выражение это говорило, что она решилась, не жалуясь, переносить свое несчастие, и что ее муж есть крест, посланный ей от Бога. Князь Василий откровеннее высказывал свое мнение. Он пожимал плечами, когда разговор заходил о Пьере, и, указывая на лоб, говорил:
– Un cerveau fele – je le disais toujours. [Полусумасшедший – я всегда это говорил.]
– Я вперед сказала, – говорила Анна Павловна о Пьере, – я тогда же сейчас сказала, и прежде всех (она настаивала на своем первенстве), что это безумный молодой человек, испорченный развратными идеями века. Я тогда еще сказала это, когда все восхищались им и он только приехал из за границы, и помните, у меня как то вечером представлял из себя какого то Марата. Чем же кончилось? Я тогда еще не желала этой свадьбы и предсказала всё, что случится.
Анна Павловна по прежнему давала у себя в свободные дни такие вечера, как и прежде, и такие, какие она одна имела дар устроивать, вечера, на которых собиралась, во первых, la creme de la veritable bonne societe, la fine fleur de l'essence intellectuelle de la societe de Petersbourg, [сливки настоящего хорошего общества, цвет интеллектуальной эссенции петербургского общества,] как говорила сама Анна Павловна. Кроме этого утонченного выбора общества, вечера Анны Павловны отличались еще тем, что всякий раз на своем вечере Анна Павловна подавала своему обществу какое нибудь новое, интересное лицо, и что нигде, как на этих вечерах, не высказывался так очевидно и твердо градус политического термометра, на котором стояло настроение придворного легитимистского петербургского общества.