Блаженное чрево

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
</th></tr>
Икона Божией Матери
«Блаженное чрево»

список XVI в. в окладе XIV в., взятом с оригинала
Дата появления:

1392 год

Местонахождение:

оригинал утрачен

Дата празднования

26 декабря (8 января) и в день всех святых

Изображения иконы на Викискладе

 

Икона Божией Матери «Блаженное чрево» (Барградская, Барловская, Барбарская) — икона Богородицы, почитаемая в Русской православной церкви чудотворной. Празднование иконе совершается 26 декабря (по юлианскому календарю) и в день всех святых.





История

Образ находился в Благовещенском соборе Московского Кремля и своё название получил по евангельским словам, обращённым к Иисусу Христу: «Блаженно чрево, носившее Тебя, и сосцы, Тебя питавшие» (Лк. 11:27). Сказание из сборника начала XVIII века приписывает иконе итальянское происхождение, сообщая, что она в 1392 году была принесена из «Бара града Римския области». Её считали образом стоявшим на гробнице с мощами Николая Чудотворца и почитали сделанной из «чудных разных многих древес». В описях собора икона в XIX веке называется «Барловская», что является искажённой формой от «Барградская», то есть происходящая из города Бари. В конце XIV века, сразу после её появления в Москве, икону украсили драгоценным окладом (находится на списке XVI века, хранящимся в Оружейной палате). В XVI веке был создан новый золотой оклад, который был утрачен в 1812 году при захвате французами Москвы. Его заменили серебряным окладом, который был изъят в 1920-е годы в ходе компании по изъятию церковных ценностей. Сам оригинал иконы находился в Благовещенском соборе до 1924 года, после этого его судьба неизвестна.

Иконография

Икона представляет собой иконографию «Млекопитательница», особенностью является то, что Богородица изображена сидящей на земле на подушкеК:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 3114 дней]. Богомладенец прильнул к Её груди и правой рукой придерживает её. По мнению Н. П. Кондакова и Н. П. Лихачёва икона имеет черты итальянской живописи, а орнамент на ней позволяет сделать вывод, что это копия с итальянского или далматинского оригинала 1-й трети XIV века.

Сохранилось три списка с оригинальной иконы:

  1. список конца XVI века, написанный для Новодевичьего монастыря (на нём находится древний оклад оригинальной иконы), с 1927 года находится в Оружейной палате. Этот список является наиболее точным и по размерам доски и по композиции.
  2. икона-пядница второй половины XVI — конца XVII веков из пядничного ряда иконостаса Благовещенского собора. Богоматерь изображена на троне, мафорий не имеет звёзд.
  3. икона-пядница, написанная в 1664 году иконописцем Иоанном Авксентьевым. Имеет надпись, содержащую историю создания иконы и её полностью искажённое наименование — Хабаровская.

См. также

Напишите отзыв о статье "Блаженное чрево"

Литература

  • Щенникова Л. А. [www.pravenc.ru/text/149357.html «Блаженное Чрево» икона Божией Матери] // Православная энциклопедия. — М., 2002. — Т. 5. — С. 346—347. — ISBN 5-89572-010-2.
  • Тальберг Н. Д. Пространный месяцеслов Святых в Земле Российской просиявших. В каких нуждах каким иконам надлежит поклоняться. — Репринтное воспроизведение издания. — СПб.: Вера, 1997. — С. 517-518.
  • Маханько М.А. Легенды о «греческом» происхождении русских древностей в XVII в.: икона Богоматерь Хабаровская (Барловская) в Благовещенском соборе Московского Кремля // Каптеревские чтения 9. М., 2011. С. 84—112.

Отрывок, характеризующий Блаженное чрево

– Вы не узнаете разве?
Пьер взглянул еще раз на бледное, тонкое, с черными глазами и странным ртом, лицо компаньонки. Что то родное, давно забытое и больше чем милое смотрело на него из этих внимательных глаз.
«Но нет, это не может быть, – подумал он. – Это строгое, худое и бледное, постаревшее лицо? Это не может быть она. Это только воспоминание того». Но в это время княжна Марья сказала: «Наташа». И лицо, с внимательными глазами, с трудом, с усилием, как отворяется заржавелая дверь, – улыбнулось, и из этой растворенной двери вдруг пахнуло и обдало Пьера тем давно забытым счастием, о котором, в особенности теперь, он не думал. Пахнуло, охватило и поглотило его всего. Когда она улыбнулась, уже не могло быть сомнений: это была Наташа, и он любил ее.
В первую же минуту Пьер невольно и ей, и княжне Марье, и, главное, самому себе сказал неизвестную ему самому тайну. Он покраснел радостно и страдальчески болезненно. Он хотел скрыть свое волнение. Но чем больше он хотел скрыть его, тем яснее – яснее, чем самыми определенными словами, – он себе, и ей, и княжне Марье говорил, что он любит ее.
«Нет, это так, от неожиданности», – подумал Пьер. Но только что он хотел продолжать начатый разговор с княжной Марьей, он опять взглянул на Наташу, и еще сильнейшая краска покрыла его лицо, и еще сильнейшее волнение радости и страха охватило его душу. Он запутался в словах и остановился на середине речи.
Пьер не заметил Наташи, потому что он никак не ожидал видеть ее тут, но он не узнал ее потому, что происшедшая в ней, с тех пор как он не видал ее, перемена была огромна. Она похудела и побледнела. Но не это делало ее неузнаваемой: ее нельзя было узнать в первую минуту, как он вошел, потому что на этом лице, в глазах которого прежде всегда светилась затаенная улыбка радости жизни, теперь, когда он вошел и в первый раз взглянул на нее, не было и тени улыбки; были одни глаза, внимательные, добрые и печально вопросительные.
Смущение Пьера не отразилось на Наташе смущением, но только удовольствием, чуть заметно осветившим все ее лицо.


– Она приехала гостить ко мне, – сказала княжна Марья. – Граф и графиня будут на днях. Графиня в ужасном положении. Но Наташе самой нужно было видеть доктора. Ее насильно отослали со мной.
– Да, есть ли семья без своего горя? – сказал Пьер, обращаясь к Наташе. – Вы знаете, что это было в тот самый день, как нас освободили. Я видел его. Какой был прелестный мальчик.
Наташа смотрела на него, и в ответ на его слова только больше открылись и засветились ее глаза.
– Что можно сказать или подумать в утешенье? – сказал Пьер. – Ничего. Зачем было умирать такому славному, полному жизни мальчику?
– Да, в наше время трудно жить бы было без веры… – сказала княжна Марья.
– Да, да. Вот это истинная правда, – поспешно перебил Пьер.
– Отчего? – спросила Наташа, внимательно глядя в глаза Пьеру.
– Как отчего? – сказала княжна Марья. – Одна мысль о том, что ждет там…
Наташа, не дослушав княжны Марьи, опять вопросительно поглядела на Пьера.
– И оттого, – продолжал Пьер, – что только тот человек, который верит в то, что есть бог, управляющий нами, может перенести такую потерю, как ее и… ваша, – сказал Пьер.
Наташа раскрыла уже рот, желая сказать что то, но вдруг остановилась. Пьер поспешил отвернуться от нее и обратился опять к княжне Марье с вопросом о последних днях жизни своего друга. Смущение Пьера теперь почти исчезло; но вместе с тем он чувствовал, что исчезла вся его прежняя свобода. Он чувствовал, что над каждым его словом, действием теперь есть судья, суд, который дороже ему суда всех людей в мире. Он говорил теперь и вместе с своими словами соображал то впечатление, которое производили его слова на Наташу. Он не говорил нарочно того, что бы могло понравиться ей; но, что бы он ни говорил, он с ее точки зрения судил себя.