Брод (Закарпатская область)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Село
Брод
укр. Брід
Страна
Украина
Область
Закарпатская
Район
Координаты
Первое упоминание
Площадь
3,376 км²
Высота центра
169 м
Население
2384 человека (2001)
Плотность
706,16 чел./км²
Часовой пояс
Телефонный код
+380 3144
Почтовый индекс
90115
Автомобильный код
AO, КО / 07
КОАТУУ
2121981201
Показать/скрыть карты

Брод (укр. Брід) — село в Иршавском районе Закарпатской области Украины.

Расположено в долине реки Иршавки (приток Боржавы), в 6 км от районного центра и железнодорожной станции Иршава. Центр сельского совета (рады). Сельсовету подчинено с. Дешковица.

Население по переписи 2001 года составляло 2384 человека. Почтовый индекс — 90115.

Телефонный код — 3144. Занимает площадь 3,376 км². Код КОАТУУ — 2121981201.





История

Первое письменное упоминание относится к 1264 г. Вблизи Брода были обнаружены курганы эпохи раннего железа (VI—IV вв. до н. э.).

Согласно переписи 1910 г. в селе проживало 1259 жителей, среди них 797 русинов, 365 венгров, 132 немца.

Известные уроженцы

  • Бокотей, Андрей Андреевич (род. 1938) — Народный художник Украины (2006). Ректор Львовской национальной академии искусств, профессор (1996). Действительный член (академик) Национальной академии искусств Украины (2000). Заслуженный деятель искусств УССР (1989). Лауреат Национальной премии Украины имени Тараса Шевченко (2002).

Местный совет

901154, Закарпатська обл., Іршавський р-н, с. Брід, вул. Центральна,75, тел. 38-2-83  (укр.)

Напишите отзыв о статье "Брод (Закарпатская область)"

Ссылки

  • [gska2.rada.gov.ua/pls/z7502/A005?rf7571=11203 Брод на сайте Верховной рады Украины]  (укр.)
  • [www.rada.gov.ua/zakon/new/ADM/zmistzak.html Административно-территориальное устройство Закарпатской области]  (укр.)

Галерея


Отрывок, характеризующий Брод (Закарпатская область)

Штаб офицер и князь Андрей сели на лошадей и поехали дальше.
Выехав за деревню, беспрестанно обгоняя и встречая идущих солдат, офицеров разных команд, они увидали налево краснеющие свежею, вновь вскопанною глиною строящиеся укрепления. Несколько баталионов солдат в одних рубахах, несмотря на холодный ветер, как белые муравьи, копошились на этих укреплениях; из за вала невидимо кем беспрестанно выкидывались лопаты красной глины. Они подъехали к укреплению, осмотрели его и поехали дальше. За самым укреплением наткнулись они на несколько десятков солдат, беспрестанно переменяющихся, сбегающих с укрепления. Они должны были зажать нос и тронуть лошадей рысью, чтобы выехать из этой отравленной атмосферы.
– Voila l'agrement des camps, monsieur le prince, [Вот удовольствие лагеря, князь,] – сказал дежурный штаб офицер.
Они выехали на противоположную гору. С этой горы уже видны были французы. Князь Андрей остановился и начал рассматривать.
– Вот тут наша батарея стоит, – сказал штаб офицер, указывая на самый высокий пункт, – того самого чудака, что без сапог сидел; оттуда всё видно: поедемте, князь.
– Покорно благодарю, я теперь один проеду, – сказал князь Андрей, желая избавиться от штаб офицера, – не беспокойтесь, пожалуйста.
Штаб офицер отстал, и князь Андрей поехал один.
Чем далее подвигался он вперед, ближе к неприятелю, тем порядочнее и веселее становился вид войск. Самый сильный беспорядок и уныние были в том обозе перед Цнаймом, который объезжал утром князь Андрей и который был в десяти верстах от французов. В Грунте тоже чувствовалась некоторая тревога и страх чего то. Но чем ближе подъезжал князь Андрей к цепи французов, тем самоувереннее становился вид наших войск. Выстроенные в ряд, стояли в шинелях солдаты, и фельдфебель и ротный рассчитывали людей, тыкая пальцем в грудь крайнему по отделению солдату и приказывая ему поднимать руку; рассыпанные по всему пространству, солдаты тащили дрова и хворост и строили балаганчики, весело смеясь и переговариваясь; у костров сидели одетые и голые, суша рубахи, подвертки или починивая сапоги и шинели, толпились около котлов и кашеваров. В одной роте обед был готов, и солдаты с жадными лицами смотрели на дымившиеся котлы и ждали пробы, которую в деревянной чашке подносил каптенармус офицеру, сидевшему на бревне против своего балагана. В другой, более счастливой роте, так как не у всех была водка, солдаты, толпясь, стояли около рябого широкоплечего фельдфебеля, который, нагибая бочонок, лил в подставляемые поочередно крышки манерок. Солдаты с набожными лицами подносили ко рту манерки, опрокидывали их и, полоща рот и утираясь рукавами шинелей, с повеселевшими лицами отходили от фельдфебеля. Все лица были такие спокойные, как будто всё происходило не в виду неприятеля, перед делом, где должна была остаться на месте, по крайней мере, половина отряда, а как будто где нибудь на родине в ожидании спокойной стоянки. Проехав егерский полк, в рядах киевских гренадеров, молодцоватых людей, занятых теми же мирными делами, князь Андрей недалеко от высокого, отличавшегося от других балагана полкового командира, наехал на фронт взвода гренадер, перед которыми лежал обнаженный человек. Двое солдат держали его, а двое взмахивали гибкие прутья и мерно ударяли по обнаженной спине. Наказываемый неестественно кричал. Толстый майор ходил перед фронтом и, не переставая и не обращая внимания на крик, говорил: