Вейч, Джон Гульд

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Джон Гульд Вейч
Систематик живой природы
Автор наименований ряда ботанических таксонов. В ботанической (бинарной) номенклатуре эти названия дополняются сокращением «Veitch».
[www.ipni.org/ipni/advPlantNameSearch.do?find_authorAbbrev=Veitch&find_includePublicationAuthors=on&find_includePublicationAuthors=off&find_includeBasionymAuthors=on&find_includeBasionymAuthors=off&find_isAPNIRecord=on&find_isAPNIRecord=false&find_isGCIRecord=on&find_isGCIRecord=false&find_isIKRecord=on&find_isIKRecord=false&find_rankToReturn=all&output_format=normal&find_sortByFamily=on&find_sortByFamily=off&query_type=by_query&back_page=plantsearch Список таких таксонов] на сайте IPNI
[www.ipni.org/ipni/idAuthorSearch.do?id=11109-1-1 Персональная страница] на сайте IPNI


Страница на Викивидах

Джон Гульд Вейч (англ. John Gould Veitch[1][2][3][4], 1839 — 1870) — британский[1] ботаник и садовод.





Биография

Джон Гульд Вейч родился в 1839 году. Он был одним из известной династии английских садоводов с бизнес-центром в городе Эксетер[3].

В 1860 году в возрасте 21 года Джон Гульд был отправлен в Японию для сбора растений[3]. Летом 1864 года он предпринял экспедицию в Австралию[3].

После возвращения в Англию в 1866 году Вейч женился и у него было двое сыновей[2]. Но вскоре у него появились симптомы смертельного туберкулёза и он умер в возрасте 31 года[2] в графстве Суррей 13 августа 1870 года.

Научная деятельность

Джон Гульд Вейч специализировался на семенных растениях[1].

Почести

Род растений Veitchia был назван в его честь.

Напишите отзыв о статье "Вейч, Джон Гульд"

Примечания

  1. 1 2 3 См. ссылку «Персональная страница» на сайте IPNI в карточке «Систематик живой природы».
  2. 1 2 3 [www.pacsoa.org.au/places/People/veitch.html People: John Gould Veitch 1839 — 1870]
  3. 1 2 3 4 [www.anbg.gov.au/biography/veitch-john-gould.html Council of Heads of Australasian Herbaria. Australian National Herbarium: John Gould Veitch (1839 — 1870)]
  4. [www.caradocdoy.co.uk/veitch_nursery/the_veitch_family_html Caradoc Doy: Veitch Nurseries]

Литература

  • Shephard, Sue (2003) 'Seeds of Fortune, a gardening dynasty' Bloomsbury, UK. (англ.)
  • Robert Zander, Fritz Encke, Günther Buchheim, Siegmund Seybold (Hrsg.): Handwörterbuch der Pflanzennamen. 13. Auflage. Ulmer Verlag, Stuttgart 1984, ISBN 3-8001-5042-5(нем.)

Ссылки

  • [www.pacsoa.org.au/places/People/veitch.html People: John Gould Veitch 1839 — 1870] (англ.)
  • [www.anbg.gov.au/biography/veitch-john-gould.html Council of Heads of Australasian Herbaria. Australian National Herbarium: John Gould Veitch (1839 — 1870)] (англ.)
  • [www.caradocdoy.co.uk/veitch_nursery/the_veitch_family_html Caradoc Doy: Veitch Nurseries] (англ.)

Отрывок, характеризующий Вейч, Джон Гульд

– Еду я сейчас мимо Юсупова дома, – смеясь, сказал Берг. – Управляющий мне знакомый, выбежал и просит, не купите ли что нибудь. Я зашел, знаете, из любопытства, и там одна шифоньерочка и туалет. Вы знаете, как Верушка этого желала и как мы спорили об этом. (Берг невольно перешел в тон радости о своей благоустроенности, когда он начал говорить про шифоньерку и туалет.) И такая прелесть! выдвигается и с аглицким секретом, знаете? А Верочке давно хотелось. Так мне хочется ей сюрприз сделать. Я видел у вас так много этих мужиков на дворе. Дайте мне одного, пожалуйста, я ему хорошенько заплачу и…
Граф сморщился и заперхал.
– У графини просите, а я не распоряжаюсь.
– Ежели затруднительно, пожалуйста, не надо, – сказал Берг. – Мне для Верушки только очень бы хотелось.
– Ах, убирайтесь вы все к черту, к черту, к черту и к черту!.. – закричал старый граф. – Голова кругом идет. – И он вышел из комнаты.
Графиня заплакала.
– Да, да, маменька, очень тяжелые времена! – сказал Берг.
Наташа вышла вместе с отцом и, как будто с трудом соображая что то, сначала пошла за ним, а потом побежала вниз.
На крыльце стоял Петя, занимавшийся вооружением людей, которые ехали из Москвы. На дворе все так же стояли заложенные подводы. Две из них были развязаны, и на одну из них влезал офицер, поддерживаемый денщиком.
– Ты знаешь за что? – спросил Петя Наташу (Наташа поняла, что Петя разумел: за что поссорились отец с матерью). Она не отвечала.
– За то, что папенька хотел отдать все подводы под ранепых, – сказал Петя. – Мне Васильич сказал. По моему…
– По моему, – вдруг закричала почти Наташа, обращая свое озлобленное лицо к Пете, – по моему, это такая гадость, такая мерзость, такая… я не знаю! Разве мы немцы какие нибудь?.. – Горло ее задрожало от судорожных рыданий, и она, боясь ослабеть и выпустить даром заряд своей злобы, повернулась и стремительно бросилась по лестнице. Берг сидел подле графини и родственно почтительно утешал ее. Граф с трубкой в руках ходил по комнате, когда Наташа, с изуродованным злобой лицом, как буря ворвалась в комнату и быстрыми шагами подошла к матери.