Вишер, Уильям

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Уильям Вишер
К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

Уильям Х. Вишер-младший (англ. William H. Wisher Jr) — американский сценарист. Также известен как исполнитель главной роли в самом первом фильме своего другаК:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 4744 дня] Джеймса Кэмерона.

Познакомился с Кэмероном в середине 1970-х гг. на ниве увлечения научной фантастикойК:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 4744 дня]. В 1978 году Кэмерон, Вишер и их другК:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 4744 дня] Рэнделл Фрейкс сняли любительский 12-минутный фильм «Ксеногенезис», где Кэмерон стал режиссёром, а Вишер сыграл главную роль — киборга Раджа.

Вишер был одним из первых, кому Камерон рассказал замысел «Терминатора». Он принял участие в написании сценария первой части (дополнительные диалоги в сценах разговора Сары с подругой и сценах в полиции) и стал основным сценаристом второй. В обеих кинолентах он сыграл эпизодические роли. В первом фильме — полицейского, у которого Терминатор похищает автомобиль. Во втором — удивлённого посетителя, фотографирующего Терминатора в галерее. Это придаёт сцене дополнительный смысл, так как можно предположить, что удивление вызвано не только странным поведением Терминатора, но и тем, что посетитель его узнаёт.[1]



Фильмография

Напишите отзыв о статье "Вишер, Уильям"

Примечания

  1. [www.jamescamerononline.com/T2FAQ.htm WHO WAS THE MAN AT THE GALLERIA MALL?]

Ссылки

Отрывок, характеризующий Вишер, Уильям

Moscou, le 3 Octobre, 1812. Signe:
Napoleon».
[Князь Кутузов, посылаю к вам одного из моих генерал адъютантов для переговоров с вами о многих важных предметах. Прошу Вашу Светлость верить всему, что он вам скажет, особенно когда, станет выражать вам чувствования уважения и особенного почтения, питаемые мною к вам с давнего времени. Засим молю бога о сохранении вас под своим священным кровом.
Москва, 3 октября, 1812.
Наполеон. ]

«Je serais maudit par la posterite si l'on me regardait comme le premier moteur d'un accommodement quelconque. Tel est l'esprit actuel de ma nation», [Я бы был проклят, если бы на меня смотрели как на первого зачинщика какой бы то ни было сделки; такова воля нашего народа. ] – отвечал Кутузов и продолжал употреблять все свои силы на то, чтобы удерживать войска от наступления.
В месяц грабежа французского войска в Москве и спокойной стоянки русского войска под Тарутиным совершилось изменение в отношении силы обоих войск (духа и численности), вследствие которого преимущество силы оказалось на стороне русских. Несмотря на то, что положение французского войска и его численность были неизвестны русским, как скоро изменилось отношение, необходимость наступления тотчас же выразилась в бесчисленном количестве признаков. Признаками этими были: и присылка Лористона, и изобилие провианта в Тарутине, и сведения, приходившие со всех сторон о бездействии и беспорядке французов, и комплектование наших полков рекрутами, и хорошая погода, и продолжительный отдых русских солдат, и обыкновенно возникающее в войсках вследствие отдыха нетерпение исполнять то дело, для которого все собраны, и любопытство о том, что делалось во французской армии, так давно потерянной из виду, и смелость, с которою теперь шныряли русские аванпосты около стоявших в Тарутине французов, и известия о легких победах над французами мужиков и партизанов, и зависть, возбуждаемая этим, и чувство мести, лежавшее в душе каждого человека до тех пор, пока французы были в Москве, и (главное) неясное, но возникшее в душе каждого солдата сознание того, что отношение силы изменилось теперь и преимущество находится на нашей стороне. Существенное отношение сил изменилось, и наступление стало необходимым. И тотчас же, так же верно, как начинают бить и играть в часах куранты, когда стрелка совершила полный круг, в высших сферах, соответственно существенному изменению сил, отразилось усиленное движение, шипение и игра курантов.