Вологодский государственный технический университет

Поделись знанием:
(перенаправлено с «ВоГТУ»)
Перейти к: навигация, поиск
Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования
«Вологодский государственный технический университет»
(ВоГТУ)
Прежние названия

Вологодский политехнический институт (ВПИ)

Год основания

1966

Тип

технический

Ректор

Леонид Иванович Соколов

Студенты

7120[1]

Иностранные студенты

16[1]

Преподаватели

349[1]

Расположение

Россия Россия, Вологда

Юридический адрес

160000, Вологда, ул. Ленина, 15

Сайт

[www.vstu.edu.ru u.edu.ru]

Координаты: 59°13′21″ с. ш. 39°53′48″ в. д. / 59.2225278° с. ш. 39.8968722° в. д. / 59.2225278; 39.8968722 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=59.2225278&mlon=39.8968722&zoom=17 (O)] (Я)К:Учебные заведения, основанные в 1966 году

Вологодский государственный технический университет (ВоГТУ) — крупнейший технический вуз города Вологды и Вологодской области до 2013 года. По версии рейтингового агентства «Эксперт» входил в топ-100 российских вузов[2]. 24 октября 2013 года переименован в Вологодский государственный университет.





История

История университета восходит к 1966 году, когда в Вологде был открыт общетехнический факультет Северо-Западного заочного политехнического института (СЗПИ). На факультете была только вечерняя и заочная форма обучения. В 1967 г. факультет был реорганизован в вологодский филиал СЗПИ. В филиале числилось всего 2 факультета:

  • факультет дневного обучения,
  • факультет вечернего и заочного обучения.

В 1975 году по предложению вологодского облисполкома вологодский филиал СЗПИ преобразован в Вологодский политехнический институт (ВПИ). В 1986 году на базе череповецкого филиала СЗПИ был открыт череповецкий филиал ВПИ, который просуществовал до 1993 года, когда был преобразован в Череповецкий государственный индустриальный институт. В том же 1986 году при институте открылся санаторий-профилакторий «Политехник». В 1999 году ВПИ получил высший аккредитационный статус и стал университетом. С тех пор он стал называться Вологодским государственным техническим университетом (ВоГТУ). В 2001 году был вновь открыт череповецкий филиал, в котором обучалось порядка 1,5 тысячи студентов. В 2004 году в университете обучались 3500 студентов дневной формы обучения, 2000 студентов факультета заочного обучения, более 300 студентов среднетехнического факультета, около 100 аспирантов. В 2011 году университет полностью перешёл на двухуровневую систему.

В ноябре 2012 года во время проверки эффективности вузов Министерством образования и науки сам вуз был признан эффективным[3], а череповецкий филиал — напротив, попал в список неэффективных[4]. Согласно рейтингу агентства «Эксперт», который был составлен практически одновременно и содержал порядка 40 критериев градации, ВоГТУ попал в топ-100 российских вузов, расположившись на 91 месте[2].

В декабре 2012 года областное правительство и Министерство образования и науки приняли решение объединить ВоГТУ и ВГПУ в единый классический университет. Новый вуз должен был финансироваться из федерального бюджета[5][6][7]. 28 августа 2013 года приказом Министерства образования и науки №1001 ВоГТУ был реорганизован путём присоединения Вологодского государственного педагогического университета в качестве структурного подразделения[8]. 24 октября 2013 года был издан приказ Министерства образования и науки №1182 о переименовании ВоГТУ в Вологодский государственный университет[9]. Само переименование было произведено 14 ноября 2013 года[10].

Структура

Вологодский государственный технический университет на сегодняшний момент состоит из 8 факультетов.

Электроэнергетический факультет (ЭЭФ)

Образован в апреле 1971 году и наряду с механико-технологическим является старейшим факультетом ВоГТУ. В его состав входили следующие кафедры:

  • кафедра электроснабжения
  • кафедра управляющих и вычислительных систем
  • кафедра электрооборудования
  • кафедра биомедицинской техники
  • кафедра автоматики и вычислительной техники
  • кафедра информационных систем и технологий

На факультете велась подготовка бакалавров по направлениям:

  • 140400 «Электроэнергетика и электротехника». Профили:
    • Электроснабжение.
    • Электропривод и автоматика.
    • Электрооборудование и электрохозяйство предприятий, организаций и учреждений.
  • 201000 «Биотехнические системы и технологии». Профиль: Инженерное дело в медико-биологической практике.
  • 220400 «Управление в технических системах». Профиль: Управление и информатика в технических системах.
  • 230100 «Информатика и вычислительная техника». Профили:
    • Вычислительные машины, комплексы, системы и сети.
    • Программное обеспечение средств вычислительной техники и автоматизированных систем.
  • 230400 «Информационные системы и технологии». Профиль: Информационные системы и технологии.
  • 231000 «Программная инженерия». Профиль: Разработка программно-информационных систем.

И магистров по направлениям:

  • 140400 «Электроэнергетика и электротехника». Программы:
    • Автоматизированные электромеханические комплексы и системы.
    • Режимы работы электрических источников питания, подстанций, сетей и систем.
    • Электроснабжение.
  • 230100 «Информатика и вычислительная техника». Программы:
    • Распределенные автоматизированные системы.
    • Автоматизированные системы научных исследований и комплексных испытаний.
  • 230400 «Информационные системы и технологии». Программа: Мультимедиа технологии.
  • 220400 «Управление в технических системах». Программа: Автоматизация технологических процессов и производств.
Факультет производственного менеджмента и инновационных технологий (ФПМиИТ)

Наряду с электроэнергетическим являлся старейшим факультетом ВоГТУ. В 1971—1997 годах назывался механико-технологическим, в 1997—2010 годах — факультетом промышленного менеджмента, с конца 2010 года — факультетом производственного менеджмента и инновационных технологий. В его состав входили следующие кафедры:

  • кафедра технологии машиностроения
  • кафедра технологии и оборудования автоматизированных производств
  • кафедра автомобилей и автомобильного хозяйства
  • кафедра управления инновациями и организации производства
  • кафедра теории и проектирования машин и механизмов
  • кафедра безопасности жизнедеятельности и промышленной экологии

Сейчас на ФПМиИТ велась подготовка бакалавров по направлениям:

  • 151000 «Технологические машины и оборудование». Профиль: Машины и оборудование лесного комплекса.
  • 151900 «Конструкторско-технологическое обеспечение машиностроительных производств». Профили:
    • Технология машиностроения.
    • Металлообрабатывающие станки и комплексы.
  • 190600 «Эксплуатация транспортно-технологических машин и комплексов». Профиль: Автомобили и автомобильное хозяйство.
  • 220700 «Автоматизация технологических процессов и производств». Профиль: Автоматизация технологических процессов и производств.
  • 080200 «Менеджмент». Профиль: Инновационный менеджмент.
  • 222000 «Инноватика». Профиль: Инновации и управление интеллектуальной собственностью.

И магистров по направлениям:

  • 150700 «Машиностроение». Программа: Технология машиностроения.
  • 220700 «Автоматизация технологических процессов и производств». Программа: Автоматизация констукторско-технологической подготовки машиностроительного производства.
  • 080200 «Менеджмент». Программа: Инновационный менеджмент.

Кроме этого на факультете на договорной основе велась подготовка по следующим дополнительным программам высшего профессионального образования:

  • второго высшего экономического образования;
  • параллельного высшего экономического образования;
  • сокращенным программам инженерного и экономического профиля.


Инженерно-строительный факультет (ИСФ)

Основанный в 1972 году, являлся одним из старейших факультетов университета. В состав факультета входили следующие кафедры:

  • кафедра архитектуры и градостроительства
  • кафедра промышленного и гражданского строительства
  • кафедра теплогазоснабжения и вентиляции
  • кафедра автомобильных дорог[11]
  • кафедра городского кадастра и геодезии
  • кафедра начертательной геометрии и графики
  • кафедра сопротивления материалов

Факультет вёл подготовку бакалавров по направлениям:

  • 270800 «Строительство». Профили:
    • Промышленное и гражданское строительство.
    • Городское строительство и хозяйство.
    • Теплогазоснабжение и вентиляция.
    • Автомобильные дороги и аэродромы.
  • 140100 «Теплоэнергетика и теплотехника». Профиль: Промышленная теплоэнергетика.
  • 270100 «Архитектура». Профиль: Архитектурное проектирование.
  • 072200 «Реставрация». Профиль: Реставрация памятников архитектуры и архитектурной среды.

И магистров по направлениям:

  • 270800 «Строительство». Программы:
    • Теория и проектирование зданий и сооружений.
    • Теплогазоснабжение населенных мест и предприятий.
  • 140100 «Теплоэнергетика и теплотехника». Программа: Технология производства электрической и тепловой энергии.


Факультет экологии (ФЭ)

Своё название получил в 2000 г., до этого в 1977-2000 назывался гидротехническим.

В его состав входили следующие кафедры:

  • кафедра водоснабжения и водоотведения.
  • кафедра геоэкологии и инженерной геологии.
  • кафедра городского кадастра и геодезии.
  • кафедра комплексного использования и охраны природных ресурсов.
  • кафедра химии.

На факультете велась подготовка бакалавров по направлениям:

  • 120700 «Землеустройство и кадастры». Профиль: Городской кадастр.
  • 270800 «Строительство». Профиль: Водоснабжение и водоотведение.
  • 280100 «Природообустройство и водопользование». Профиль: Комплексное использование и охрана водных ресурсов.
  • 280700 «Техносферная безопасность». Профиль: Защита в чрезвычайных ситуациях.
  • 022000 «Экология и природопользование». Профиль: Природопользование.

И магистров по направлениям:

  • 270800 «Строительство». Программы:
    • Водоснабжение городов и промышленных предприятий.
    • Водоснабжение и очистка сточных вод.
  • 022000 «Экология и природопользование». Программа: Глобальные экологические проблемы.


Экономический факультет (ЭФ)

Образованный в 1994 году, являлся одним из самых молодых факультетов ВоГТУ. В состав факультета входили следующие кафедры:

  • кафедра экономики и менеджмента
  • кафедра менеджмента
  • кафедра финансов и кредита
  • кафедра бухгалтерского учета и аудита
  • кафедра экономико-математического моделирования
  • кафедра экономической теории и национальной экономики

Экономический факультет вёл подготовку бакалавров по направлениям:

  • 080100 «Экономика». Профили:
    • Финансы и кредит.
    • Бухгалтерский учет, анализ и аудит.
    • Экономика предприятий и организаций.
  • 080200 «Менеджмент». Профили:
    • Производственный менеджмент.
    • Управление малым бизнесом.
    • Финансовый менеджмент.
    • Логистика.
  • 081100 «Государственное и муниципальное управление». Профиль: Государственное и муниципальное управление.

И магистров по направлениям:

  • 080100 «Экономика». Программа: Математические методы анализа экономики.
  • 080200 «Менеджмент». Программа: Производственный менеджмент.
Гуманитарный факультет (ГФ)

Являлся самым молодым факультетом ВоГТУ. Был создан в сентябре 2000 года. В его состав входили следующие кафедры:

  • кафедра социально-гуманитарных наук. Состоит из трёх секций:
    • секция отечественной истории
    • секция психологии и педагогики
    • секция социологии и политологии
  • кафедра социально-культурного сервиса и туризма
  • кафедра иностранных языков
  • кафедра физического воспитания
  • кафедра философии и права
  • кафедра лингвистики и межкультурной коммуникации

Велась подготовка бакалавров по направлениям:

  • 040100 «Социология». Профиль: Социология организаций и управления.
  • 080200 «Менеджмент». Профиль: Управление человеческими ресурсами.
  • 100400 «Туризм». Профиль: Технология и организация туроператорских и турагентских услуг.
  • 035700 «Лингвистика». Профиль: Перевод и переводоведение.

И магистров по направлению 080200 «Менеджмент», программа — Менеджмент в социальной сфере.

Факультет заочного и дистанционного обучения (ФЗДО)

Был образован в 1973 году и до 2002 года именовался как факультет вечернего и заочного обучения. Объединял в себе заочные и вечерние отделения всего университета. Факультет вёл подготовку по 10 направлениям бакалавриата:

  • 270800 «Строительство». Профили:
    • Промышленное и гражданское строительство.
    • Водоснабжение и водоотведение.
  • 151900 «Конструкторско-технологическое обеспечение машиностроительных производств». Профиль: Технология машиностроения.
  • 140400 «Электроэнергетика и электротехника». Профили:
    • Электроснабжение.
    • Электрооборудование и электрохозяйство предприятий, организаций и учреждений.
    • Электропривод и автоматика.
  • 230100 «Информатика и вычислительная техника». Профиль: Вычислительные машины, комплексы, системы и сети.
  • 230400 «Информационные системы и технологии». Профиль: Информационные системы и технологии.
  • 190600 «Эксплуатация транспортно-технологических машин и комплексов». Профиль: Автомобили и автомобильное хозяйство.
  • 080100 «Экономика». Профили:
    • Финансы и кредит.
    • Бухгалтерский учет, анализ и аудит.
    • Экономика предприятий и организаций.
  • 080200 «Менеджмент». Профили:
    • Производственный менеджмент.
    • Управление малым бизнесом.
  • 081100 «Государственное и муниципальное управление». Профиль: Государственное и муниципальное управление.
  • 280100 «Природообустройство и водопользование». Профиль: Комплексное использование и охрана водных ресурсов.
Среднетехнический факультет

Был образован на базе Вологодского филиала Ленинградского физико-механического техникума им. С. А. Зверева, который был открыт в Вологде в августе 1979 года. В 1989 году техникум переведён на баланс Вологодского политехнического института (ВПИ). С 1990 года техникум был преобразован в среднетехнический факультет ВПИ (с 1999 года — ВоГТУ). Факультет реализовывал программы среднего профессионального образования по следующим специальностям:

  • 080110 «Экономика и бухгалтерский учет (по отраслям)». Квалификация выпускника — бухгалтер.
  • 080113 «Страховое дело (по отраслям)». Квалификация выпускника — специалист страхового дела.
  • 230101 «Вычислительные машины, комплексы, системы и сети». Квалификация выпускника — техник.

В 2009 году факультет был ликвидирован и присоединён к Машиностроительному техникуму.

Машиностроительный техникум

В 2008 году к ВоГТУ был присоединён Вологодский машиностроительный техникум. До этого он являлся самостоятельным учебным учреждением среднего специального образования. Сам техникум был основан в 1967 году с целью подготовки кадров для ГПЗ-23. В 2009 году к Машиностроительному техникуму присоединен среднетехнический факультет ВоГТУ. Техникум вёл подготовку по следующим специальностям:

  • 080110 «Экономика и бухгалтерский учёт»
  • 080302 «Коммерция»
  • 151001 «Технология машиностроения»
  • 150411 «Монтаж и техническая эксплуатация промышленного оборудования»
  • 190604 «Техническое обслуживание и ремонт автомобильного транспорта»
  • 230102 «Автоматизированные системы обработки информации и управления»
  • 080110 «Экономика и бухгалтерский учет (по отраслям)».
  • 080113 «Страховое дело (по отраслям)».
  • 230101 «Вычислительные машины, комплексы, системы и сети».

Учебные корпусы

Здание Адрес Расположенные в нём
структуры университета
Фото
Корпус № 1, «стекляшка» Галкинская, 3
  • Факультет производственного менеджмента и инновационных технологий
  • Факультет экологии
  • Гуманитарный факультет
  • Факультет заочного и дистанционного обучения
Корпус № 2 Галкинская, 1
  • Электроэнергетический факультет
Корпус № 3 Гагарина, 81
  • Инженерно-строительный факультет
  • Экономический факультет
Корпус № 4, «школа» Предтеченская, 20
Корпус № 5 Ленина, 15
  • ректорат
  • администрация университета
Корпус № 6, «техникум» Проспект Победы, 2
  • Среднетехнический факультет
Спортивный корпус Зосимовская, 4

Общежития

ВоГТУ располагает 6 общежитиями. Места в общежитиях предоставляются на платной основе. Решение о предоставлении койко-места в общежитии студентам принимается деканатом соответствующего факультета при условии предоставления необходимых документов[12].

Общежитие Адрес Факультеты Количество мест Фото
№ 1
Городской вал, 24А
  • Факультет производственного менеджмента и инновационных технологий
70
№ 2
Городской вал, 24
  • Электроэнергетический факультет
86
№ 3
Городской вал, 26А
  • Факультет экологии
  • Экономический факультет
  • Гуманитарный факультет
85
№ 4
Щетинина, 2Б, корпус 1
  • Инженерно-строительный факультет
  • Экономический факультет
100
№ 5
Щетинина, 2Б, корпус 2
  • Санаторий-профилакторий «Политехник»
100
№ 6
Ильюшина, 17
  • Гуманитарный факультет
  • Машиностроительный техникум
85[12][13]

Напишите отзыв о статье "Вологодский государственный технический университет"

Примечания

  1. 1 2 3 [miccedu.ru/monitoring/materials/inst_39.htm Информационно-аналитические материалы к заседанию рабочей группы Межведомственной комиссии по мониторингу деятельности образовательных организаций высшего образования в 2013 году: «федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Вологодский государственный технический университет» (ВоГТУ)»]
  2. 1 2 [newsvo.ru/rubrics/obschestvo/2012/11/23/12:40:52.html Вологодский политехнический университет попал в топ-100 российских вузов]. ИА «Новости Вологодской области», 23.11.2012.
  3. [www.severinform.ru/index.php?page=newsfull&date=01-11-2012&newsid=172825 Два вологодских вуза Минобрнауки признало неэффективными]. ИА «Северинфо», 01.11. 2012
  4. [www.krassever.ru/articles/society/education/38633/ Плохой вуз или странные критерии?] // Красный Север. — 2012. — 12 ноября. — № 212 (26992)
  5. [nw.ria.ru/society/20121210/82164429.html Классический университет появится в Вологде]. РИА Новости: Северо-западный округ, 10.12.2012.
  6. [newsvo.ru/rubrics/obschestvo/2012/12/07/15:46:40.html В Вологде появится классический университет]. ИА «Новости Вологодской области», 7.12.2012.
  7. [vologda-portal.ru/novosti/index.php?ID=202404&SECTION_ID=160 Создание Вологодского государственного университета обсуждают представители власти, преподаватели и студенты]. Официальный сайт Администрации города Вологды, 7.12.2012.
  8. Приказ Министерства образования и науки Российской федерации от 28 августа №1001 [www.edu.ru/db-minobr/mo/Data/d_13/m1001.html «О реорганизации федерального государственного бюджетного образовательного учреждения высшего профессионального образования „Вологодский государственный технический университет“ и федерального государственного бюджетного образовательного учреждения высшего профессионального образования „Вологодский государственный педагогический университет“»].
  9. Приказ Министерства образования и науки Российской Федерации от 24 октября 2013 г. № 1182 [www.vstu.edu.ru/university/dokumenty/reglamentirujuschie/doc_download/206-izmenenija-v-ustav-universiteta-ot-24102013 «О переименовании федерального государственного бюджетного образовательного учреждения высшего профессионального образования «Вологодский государственный технический университет» и изменений в Устав федерального государственного бюджетного образовательного учреждения высшего профессионального образования «Вологодский государственный технический университет»]
  10. [www.vstu.edu.ru/component/content/article/1/2639-o-pereimenovanii-universiteta О переименовании университета.] Официальный сайт Вологодского государственного университета. 15.11.2013
  11. [dorogi.vstu.edu.ru Официальный сайт кафедры автомобильных дорог ВоГТУ]
  12. 1 2 [abiturient.vstu.edu.ru/universitet/obschezhitija-vuza Общежития ВоГТУ] на [abiturient.vstu.edu.ru Официальном сайте Приёмной комиссии ВоГТУ]
  13. [www.vstu.edu.ru/university/obschie-svedenija/struktura/131-sanatorij-profilaktorij-politehnik Санаторий-профилакторий «Политехник»] на [www.vstu.edu.ru/ Официальном сайте ВоГТУ]

Литература

  • [booksite.ru/fulltext/vgtu/vgtu.pdf Вологодский государственный технический университет, 25 лет: очерки истории] / отв. ред. Дерягин Р. В., Соколов Л. И.. — Вологда: ВоГТУ, 2000. — 124 с.

Ссылки

  • [www.vstu.edu.ru/ Официальный сайт ВоГТУ].

Отрывок, характеризующий Вологодский государственный технический университет

Это был любимый танец графа, танцованный им еще в молодости. (Данило Купор была собственно одна фигура англеза .)
– Смотрите на папа, – закричала на всю залу Наташа (совершенно забыв, что она танцует с большим), пригибая к коленам свою кудрявую головку и заливаясь своим звонким смехом по всей зале.
Действительно, всё, что только было в зале, с улыбкою радости смотрело на веселого старичка, который рядом с своею сановитою дамой, Марьей Дмитриевной, бывшей выше его ростом, округлял руки, в такт потряхивая ими, расправлял плечи, вывертывал ноги, слегка притопывая, и всё более и более распускавшеюся улыбкой на своем круглом лице приготовлял зрителей к тому, что будет. Как только заслышались веселые, вызывающие звуки Данилы Купора, похожие на развеселого трепачка, все двери залы вдруг заставились с одной стороны мужскими, с другой – женскими улыбающимися лицами дворовых, вышедших посмотреть на веселящегося барина.
– Батюшка то наш! Орел! – проговорила громко няня из одной двери.
Граф танцовал хорошо и знал это, но его дама вовсе не умела и не хотела хорошо танцовать. Ее огромное тело стояло прямо с опущенными вниз мощными руками (она передала ридикюль графине); только одно строгое, но красивое лицо ее танцовало. Что выражалось во всей круглой фигуре графа, у Марьи Дмитриевны выражалось лишь в более и более улыбающемся лице и вздергивающемся носе. Но зато, ежели граф, всё более и более расходясь, пленял зрителей неожиданностью ловких выверток и легких прыжков своих мягких ног, Марья Дмитриевна малейшим усердием при движении плеч или округлении рук в поворотах и притопываньях, производила не меньшее впечатление по заслуге, которую ценил всякий при ее тучности и всегдашней суровости. Пляска оживлялась всё более и более. Визави не могли ни на минуту обратить на себя внимания и даже не старались о том. Всё было занято графом и Марьею Дмитриевной. Наташа дергала за рукава и платье всех присутствовавших, которые и без того не спускали глаз с танцующих, и требовала, чтоб смотрели на папеньку. Граф в промежутках танца тяжело переводил дух, махал и кричал музыкантам, чтоб они играли скорее. Скорее, скорее и скорее, лише, лише и лише развертывался граф, то на цыпочках, то на каблуках, носясь вокруг Марьи Дмитриевны и, наконец, повернув свою даму к ее месту, сделал последнее па, подняв сзади кверху свою мягкую ногу, склонив вспотевшую голову с улыбающимся лицом и округло размахнув правою рукой среди грохота рукоплесканий и хохота, особенно Наташи. Оба танцующие остановились, тяжело переводя дыхание и утираясь батистовыми платками.
– Вот как в наше время танцовывали, ma chere, – сказал граф.
– Ай да Данила Купор! – тяжело и продолжительно выпуская дух и засучивая рукава, сказала Марья Дмитриевна.


В то время как у Ростовых танцовали в зале шестой англез под звуки от усталости фальшививших музыкантов, и усталые официанты и повара готовили ужин, с графом Безухим сделался шестой удар. Доктора объявили, что надежды к выздоровлению нет; больному дана была глухая исповедь и причастие; делали приготовления для соборования, и в доме была суетня и тревога ожидания, обыкновенные в такие минуты. Вне дома, за воротами толпились, скрываясь от подъезжавших экипажей, гробовщики, ожидая богатого заказа на похороны графа. Главнокомандующий Москвы, который беспрестанно присылал адъютантов узнавать о положении графа, в этот вечер сам приезжал проститься с знаменитым Екатерининским вельможей, графом Безухим.
Великолепная приемная комната была полна. Все почтительно встали, когда главнокомандующий, пробыв около получаса наедине с больным, вышел оттуда, слегка отвечая на поклоны и стараясь как можно скорее пройти мимо устремленных на него взглядов докторов, духовных лиц и родственников. Князь Василий, похудевший и побледневший за эти дни, провожал главнокомандующего и что то несколько раз тихо повторил ему.
Проводив главнокомандующего, князь Василий сел в зале один на стул, закинув высоко ногу на ногу, на коленку упирая локоть и рукою закрыв глаза. Посидев так несколько времени, он встал и непривычно поспешными шагами, оглядываясь кругом испуганными глазами, пошел чрез длинный коридор на заднюю половину дома, к старшей княжне.
Находившиеся в слабо освещенной комнате неровным шопотом говорили между собой и замолкали каждый раз и полными вопроса и ожидания глазами оглядывались на дверь, которая вела в покои умирающего и издавала слабый звук, когда кто нибудь выходил из нее или входил в нее.
– Предел человеческий, – говорил старичок, духовное лицо, даме, подсевшей к нему и наивно слушавшей его, – предел положен, его же не прейдеши.
– Я думаю, не поздно ли соборовать? – прибавляя духовный титул, спрашивала дама, как будто не имея на этот счет никакого своего мнения.
– Таинство, матушка, великое, – отвечало духовное лицо, проводя рукою по лысине, по которой пролегало несколько прядей зачесанных полуседых волос.
– Это кто же? сам главнокомандующий был? – спрашивали в другом конце комнаты. – Какой моложавый!…
– А седьмой десяток! Что, говорят, граф то не узнает уж? Хотели соборовать?
– Я одного знал: семь раз соборовался.
Вторая княжна только вышла из комнаты больного с заплаканными глазами и села подле доктора Лоррена, который в грациозной позе сидел под портретом Екатерины, облокотившись на стол.
– Tres beau, – говорил доктор, отвечая на вопрос о погоде, – tres beau, princesse, et puis, a Moscou on se croit a la campagne. [прекрасная погода, княжна, и потом Москва так похожа на деревню.]
– N'est ce pas? [Не правда ли?] – сказала княжна, вздыхая. – Так можно ему пить?
Лоррен задумался.
– Он принял лекарство?
– Да.
Доктор посмотрел на брегет.
– Возьмите стакан отварной воды и положите une pincee (он своими тонкими пальцами показал, что значит une pincee) de cremortartari… [щепотку кремортартара…]
– Не пило слушай , – говорил немец доктор адъютанту, – чтопи с третий удар шивь оставался .
– А какой свежий был мужчина! – говорил адъютант. – И кому пойдет это богатство? – прибавил он шопотом.
– Окотник найдутся , – улыбаясь, отвечал немец.
Все опять оглянулись на дверь: она скрипнула, и вторая княжна, сделав питье, показанное Лорреном, понесла его больному. Немец доктор подошел к Лоррену.
– Еще, может, дотянется до завтрашнего утра? – спросил немец, дурно выговаривая по французски.
Лоррен, поджав губы, строго и отрицательно помахал пальцем перед своим носом.
– Сегодня ночью, не позже, – сказал он тихо, с приличною улыбкой самодовольства в том, что ясно умеет понимать и выражать положение больного, и отошел.

Между тем князь Василий отворил дверь в комнату княжны.
В комнате было полутемно; только две лампадки горели перед образами, и хорошо пахло куреньем и цветами. Вся комната была установлена мелкою мебелью шифоньерок, шкапчиков, столиков. Из за ширм виднелись белые покрывала высокой пуховой кровати. Собачка залаяла.
– Ах, это вы, mon cousin?
Она встала и оправила волосы, которые у нее всегда, даже и теперь, были так необыкновенно гладки, как будто они были сделаны из одного куска с головой и покрыты лаком.
– Что, случилось что нибудь? – спросила она. – Я уже так напугалась.
– Ничего, всё то же; я только пришел поговорить с тобой, Катишь, о деле, – проговорил князь, устало садясь на кресло, с которого она встала. – Как ты нагрела, однако, – сказал он, – ну, садись сюда, causons. [поговорим.]
– Я думала, не случилось ли что? – сказала княжна и с своим неизменным, каменно строгим выражением лица села против князя, готовясь слушать.
– Хотела уснуть, mon cousin, и не могу.
– Ну, что, моя милая? – сказал князь Василий, взяв руку княжны и пригибая ее по своей привычке книзу.
Видно было, что это «ну, что» относилось ко многому такому, что, не называя, они понимали оба.
Княжна, с своею несообразно длинною по ногам, сухою и прямою талией, прямо и бесстрастно смотрела на князя выпуклыми серыми глазами. Она покачала головой и, вздохнув, посмотрела на образа. Жест ее можно было объяснить и как выражение печали и преданности, и как выражение усталости и надежды на скорый отдых. Князь Василий объяснил этот жест как выражение усталости.
– А мне то, – сказал он, – ты думаешь, легче? Je suis ereinte, comme un cheval de poste; [Я заморен, как почтовая лошадь;] а всё таки мне надо с тобой поговорить, Катишь, и очень серьезно.
Князь Василий замолчал, и щеки его начинали нервически подергиваться то на одну, то на другую сторону, придавая его лицу неприятное выражение, какое никогда не показывалось на лице князя Василия, когда он бывал в гостиных. Глаза его тоже были не такие, как всегда: то они смотрели нагло шутливо, то испуганно оглядывались.
Княжна, своими сухими, худыми руками придерживая на коленях собачку, внимательно смотрела в глаза князю Василию; но видно было, что она не прервет молчания вопросом, хотя бы ей пришлось молчать до утра.
– Вот видите ли, моя милая княжна и кузина, Катерина Семеновна, – продолжал князь Василий, видимо, не без внутренней борьбы приступая к продолжению своей речи, – в такие минуты, как теперь, обо всём надо подумать. Надо подумать о будущем, о вас… Я вас всех люблю, как своих детей, ты это знаешь.
Княжна так же тускло и неподвижно смотрела на него.
– Наконец, надо подумать и о моем семействе, – сердито отталкивая от себя столик и не глядя на нее, продолжал князь Василий, – ты знаешь, Катишь, что вы, три сестры Мамонтовы, да еще моя жена, мы одни прямые наследники графа. Знаю, знаю, как тебе тяжело говорить и думать о таких вещах. И мне не легче; но, друг мой, мне шестой десяток, надо быть ко всему готовым. Ты знаешь ли, что я послал за Пьером, и что граф, прямо указывая на его портрет, требовал его к себе?
Князь Василий вопросительно посмотрел на княжну, но не мог понять, соображала ли она то, что он ей сказал, или просто смотрела на него…
– Я об одном не перестаю молить Бога, mon cousin, – отвечала она, – чтоб он помиловал его и дал бы его прекрасной душе спокойно покинуть эту…
– Да, это так, – нетерпеливо продолжал князь Василий, потирая лысину и опять с злобой придвигая к себе отодвинутый столик, – но, наконец…наконец дело в том, ты сама знаешь, что прошлою зимой граф написал завещание, по которому он всё имение, помимо прямых наследников и нас, отдавал Пьеру.
– Мало ли он писал завещаний! – спокойно сказала княжна. – Но Пьеру он не мог завещать. Пьер незаконный.
– Ma chere, – сказал вдруг князь Василий, прижав к себе столик, оживившись и начав говорить скорей, – но что, ежели письмо написано государю, и граф просит усыновить Пьера? Понимаешь, по заслугам графа его просьба будет уважена…
Княжна улыбнулась, как улыбаются люди, которые думают что знают дело больше, чем те, с кем разговаривают.
– Я тебе скажу больше, – продолжал князь Василий, хватая ее за руку, – письмо было написано, хотя и не отослано, и государь знал о нем. Вопрос только в том, уничтожено ли оно, или нет. Ежели нет, то как скоро всё кончится , – князь Василий вздохнул, давая этим понять, что он разумел под словами всё кончится , – и вскроют бумаги графа, завещание с письмом будет передано государю, и просьба его, наверно, будет уважена. Пьер, как законный сын, получит всё.
– А наша часть? – спросила княжна, иронически улыбаясь так, как будто всё, но только не это, могло случиться.
– Mais, ma pauvre Catiche, c'est clair, comme le jour. [Но, моя дорогая Катишь, это ясно, как день.] Он один тогда законный наследник всего, а вы не получите ни вот этого. Ты должна знать, моя милая, были ли написаны завещание и письмо, и уничтожены ли они. И ежели почему нибудь они забыты, то ты должна знать, где они, и найти их, потому что…
– Этого только недоставало! – перебила его княжна, сардонически улыбаясь и не изменяя выражения глаз. – Я женщина; по вашему мы все глупы; но я настолько знаю, что незаконный сын не может наследовать… Un batard, [Незаконный,] – прибавила она, полагая этим переводом окончательно показать князю его неосновательность.
– Как ты не понимаешь, наконец, Катишь! Ты так умна: как ты не понимаешь, – ежели граф написал письмо государю, в котором просит его признать сына законным, стало быть, Пьер уж будет не Пьер, а граф Безухой, и тогда он по завещанию получит всё? И ежели завещание с письмом не уничтожены, то тебе, кроме утешения, что ты была добродетельна et tout ce qui s'en suit, [и всего, что отсюда вытекает,] ничего не останется. Это верно.
– Я знаю, что завещание написано; но знаю тоже, что оно недействительно, и вы меня, кажется, считаете за совершенную дуру, mon cousin, – сказала княжна с тем выражением, с которым говорят женщины, полагающие, что они сказали нечто остроумное и оскорбительное.
– Милая ты моя княжна Катерина Семеновна, – нетерпеливо заговорил князь Василий. – Я пришел к тебе не за тем, чтобы пикироваться с тобой, а за тем, чтобы как с родной, хорошею, доброю, истинною родной, поговорить о твоих же интересах. Я тебе говорю десятый раз, что ежели письмо к государю и завещание в пользу Пьера есть в бумагах графа, то ты, моя голубушка, и с сестрами, не наследница. Ежели ты мне не веришь, то поверь людям знающим: я сейчас говорил с Дмитрием Онуфриичем (это был адвокат дома), он то же сказал.
Видимо, что то вдруг изменилось в мыслях княжны; тонкие губы побледнели (глаза остались те же), и голос, в то время как она заговорила, прорывался такими раскатами, каких она, видимо, сама не ожидала.
– Это было бы хорошо, – сказала она. – Я ничего не хотела и не хочу.
Она сбросила свою собачку с колен и оправила складки платья.
– Вот благодарность, вот признательность людям, которые всем пожертвовали для него, – сказала она. – Прекрасно! Очень хорошо! Мне ничего не нужно, князь.
– Да, но ты не одна, у тебя сестры, – ответил князь Василий.
Но княжна не слушала его.
– Да, я это давно знала, но забыла, что, кроме низости, обмана, зависти, интриг, кроме неблагодарности, самой черной неблагодарности, я ничего не могла ожидать в этом доме…
– Знаешь ли ты или не знаешь, где это завещание? – спрашивал князь Василий еще с большим, чем прежде, подергиванием щек.
– Да, я была глупа, я еще верила в людей и любила их и жертвовала собой. А успевают только те, которые подлы и гадки. Я знаю, чьи это интриги.
Княжна хотела встать, но князь удержал ее за руку. Княжна имела вид человека, вдруг разочаровавшегося во всем человеческом роде; она злобно смотрела на своего собеседника.
– Еще есть время, мой друг. Ты помни, Катишь, что всё это сделалось нечаянно, в минуту гнева, болезни, и потом забыто. Наша обязанность, моя милая, исправить его ошибку, облегчить его последние минуты тем, чтобы не допустить его сделать этой несправедливости, не дать ему умереть в мыслях, что он сделал несчастными тех людей…
– Тех людей, которые всем пожертвовали для него, – подхватила княжна, порываясь опять встать, но князь не пустил ее, – чего он никогда не умел ценить. Нет, mon cousin, – прибавила она со вздохом, – я буду помнить, что на этом свете нельзя ждать награды, что на этом свете нет ни чести, ни справедливости. На этом свете надо быть хитрою и злою.
– Ну, voyons, [послушай,] успокойся; я знаю твое прекрасное сердце.
– Нет, у меня злое сердце.
– Я знаю твое сердце, – повторил князь, – ценю твою дружбу и желал бы, чтобы ты была обо мне того же мнения. Успокойся и parlons raison, [поговорим толком,] пока есть время – может, сутки, может, час; расскажи мне всё, что ты знаешь о завещании, и, главное, где оно: ты должна знать. Мы теперь же возьмем его и покажем графу. Он, верно, забыл уже про него и захочет его уничтожить. Ты понимаешь, что мое одно желание – свято исполнить его волю; я затем только и приехал сюда. Я здесь только затем, чтобы помогать ему и вам.
– Теперь я всё поняла. Я знаю, чьи это интриги. Я знаю, – говорила княжна.
– Hе в том дело, моя душа.
– Это ваша protegee, [любимица,] ваша милая княгиня Друбецкая, Анна Михайловна, которую я не желала бы иметь горничной, эту мерзкую, гадкую женщину.
– Ne perdons point de temps. [Не будем терять время.]
– Ax, не говорите! Прошлую зиму она втерлась сюда и такие гадости, такие скверности наговорила графу на всех нас, особенно Sophie, – я повторить не могу, – что граф сделался болен и две недели не хотел нас видеть. В это время, я знаю, что он написал эту гадкую, мерзкую бумагу; но я думала, что эта бумага ничего не значит.
– Nous у voila, [В этом то и дело.] отчего же ты прежде ничего не сказала мне?
– В мозаиковом портфеле, который он держит под подушкой. Теперь я знаю, – сказала княжна, не отвечая. – Да, ежели есть за мной грех, большой грех, то это ненависть к этой мерзавке, – почти прокричала княжна, совершенно изменившись. – И зачем она втирается сюда? Но я ей выскажу всё, всё. Придет время!


В то время как такие разговоры происходили в приемной и в княжниной комнатах, карета с Пьером (за которым было послано) и с Анной Михайловной (которая нашла нужным ехать с ним) въезжала во двор графа Безухого. Когда колеса кареты мягко зазвучали по соломе, настланной под окнами, Анна Михайловна, обратившись к своему спутнику с утешительными словами, убедилась в том, что он спит в углу кареты, и разбудила его. Очнувшись, Пьер за Анною Михайловной вышел из кареты и тут только подумал о том свидании с умирающим отцом, которое его ожидало. Он заметил, что они подъехали не к парадному, а к заднему подъезду. В то время как он сходил с подножки, два человека в мещанской одежде торопливо отбежали от подъезда в тень стены. Приостановившись, Пьер разглядел в тени дома с обеих сторон еще несколько таких же людей. Но ни Анна Михайловна, ни лакей, ни кучер, которые не могли не видеть этих людей, не обратили на них внимания. Стало быть, это так нужно, решил сам с собой Пьер и прошел за Анною Михайловной. Анна Михайловна поспешными шагами шла вверх по слабо освещенной узкой каменной лестнице, подзывая отстававшего за ней Пьера, который, хотя и не понимал, для чего ему надо было вообще итти к графу, и еще меньше, зачем ему надо было итти по задней лестнице, но, судя по уверенности и поспешности Анны Михайловны, решил про себя, что это было необходимо нужно. На половине лестницы чуть не сбили их с ног какие то люди с ведрами, которые, стуча сапогами, сбегали им навстречу. Люди эти прижались к стене, чтобы пропустить Пьера с Анной Михайловной, и не показали ни малейшего удивления при виде их.
– Здесь на половину княжен? – спросила Анна Михайловна одного из них…
– Здесь, – отвечал лакей смелым, громким голосом, как будто теперь всё уже было можно, – дверь налево, матушка.
– Может быть, граф не звал меня, – сказал Пьер в то время, как он вышел на площадку, – я пошел бы к себе.
Анна Михайловна остановилась, чтобы поровняться с Пьером.
– Ah, mon ami! – сказала она с тем же жестом, как утром с сыном, дотрогиваясь до его руки: – croyez, que je souffre autant, que vous, mais soyez homme. [Поверьте, я страдаю не меньше вас, но будьте мужчиной.]
– Право, я пойду? – спросил Пьер, ласково чрез очки глядя на Анну Михайловну.
– Ah, mon ami, oubliez les torts qu'on a pu avoir envers vous, pensez que c'est votre pere… peut etre a l'agonie. – Она вздохнула. – Je vous ai tout de suite aime comme mon fils. Fiez vous a moi, Pierre. Je n'oublirai pas vos interets. [Забудьте, друг мой, в чем были против вас неправы. Вспомните, что это ваш отец… Может быть, в агонии. Я тотчас полюбила вас, как сына. Доверьтесь мне, Пьер. Я не забуду ваших интересов.]
Пьер ничего не понимал; опять ему еще сильнее показалось, что всё это так должно быть, и он покорно последовал за Анною Михайловной, уже отворявшею дверь.
Дверь выходила в переднюю заднего хода. В углу сидел старик слуга княжен и вязал чулок. Пьер никогда не был на этой половине, даже не предполагал существования таких покоев. Анна Михайловна спросила у обгонявшей их, с графином на подносе, девушки (назвав ее милой и голубушкой) о здоровье княжен и повлекла Пьера дальше по каменному коридору. Из коридора первая дверь налево вела в жилые комнаты княжен. Горничная, с графином, второпях (как и всё делалось второпях в эту минуту в этом доме) не затворила двери, и Пьер с Анною Михайловной, проходя мимо, невольно заглянули в ту комнату, где, разговаривая, сидели близко друг от друга старшая княжна с князем Васильем. Увидав проходящих, князь Василий сделал нетерпеливое движение и откинулся назад; княжна вскочила и отчаянным жестом изо всей силы хлопнула дверью, затворяя ее.