Гайони, Адриано
Адриано Гайони | |
итал. Adriano Gajoni | |
Дата рождения: | |
---|---|
Место рождения: | |
Дата смерти: | |
Место смерти: | |
Подданство: |
Италии |
Жанр: | |
Учёба: |
Академии ди Брера в Милане |
Стиль: | |
Покровители: |
Джон Borgonovo |
Влияние: |
Этот перевод статьи с другого языка требует улучшения (см. Проверка переводов). Вы можете помочь улучшить перевод. Оригинал можно найти слева в списке языков.
Статья, целиком являющаяся машинным переводом, может быть удалена на основании критерия быстрого удаления С2. |
Адриано Гайони (итал. Adriano Gajoni; 29 октября 1913 год, Милан, Италия — 26 марта 1965 год, Милан, Италия) — итальянский скульптор конца начала XX века[1].
Биография
Гайони родился в Милан. Очень молодой, он был принят в Академии ди Брера, где он учился с Джон Borgonovo, который считал его своим лучшим учеником; Он начал очень сводил художественную деятельность и заинтересовался изучением художников 1600s Ломбардии.
Автор обильного художественного производства изобразительные, он предпочитает пейзажи, натюрморты и портреты. Он практиковал особенно картины маслом на холсте, дереве и оргалита.
Дочь актриса Кристина Гайони, и его племянница, художник Кристиан Гайони.
Музеи
Работы Адриано Гайони находятся в ряде музейных собраний во всем мире:
Творчество
Автор многочисленных произведений, провёл персональные выставки в различных городах, включая Париж, Рим, Милан, Брешиа, Генуя, Кортина-д'Ампеццо.
- Natura morta con aragosta (Натюрморт с Обыкновенный лангуст), 51 x 61 cm
- La fidanzata (подруга)
- Dolores
- La Caccia
- Strategie di Battaglia, con elmo e spada (Стратегии сражений, со шлемом и мечом), Масло по дереву, 30 x 40,5 cm,
- Allégorie de vanité à l'intérieur, Масло по дереву, 22 x 32 cm, Париж
- Allégorie de vanité en plein air, Масло по дереву, 22 x 32 cm, Париж
- Pianoforte e strumenti, 40 x 80 cm
- Strumenti musicali
- Libri antichi, 60 x 80 cm
- Nature morte aux roses
- Nature morte avec melon
- Surrealista, 50 x 100 cm, 60 x 120 cm, 60 x 80 cm
- Портрет Alduina Brivio De Angelis, Масло по дереву; 134 x 98 cm, 1597 (Pinacoteca Ambrosiana, n.inv.533)
- Портрет Attilio Brivio, olio su tela, 105 x 71 cm, (Pinacoteca Ambrosiana, n.inv.501)
- Autoritratto Холст, масло, 50 x 70 cm
- Chevalier et colonne
- Les astronomes
- Père de l'artiste et un clochard
- Clochard violoniste II
- Mannequin jouant de la musique
- Portrait de clochard
- Petit paysage
- Alchimie et sorcière
- Les voyants
- Paysage d'automne
- Nature morte mannequin
- Nature morte avec oeufs
- Les voyants
- Portrait de clochard violoniste
- Mimì, 50 x 60 cm
- Musette, 50 x 50 cm
- The Music room
- Soffitta, 1956, olio su masonite, 70 x 80 cm. (Galleria Studiolo, Милан)
- Spaventapasseri, olio su tela 70 x 78 cm (Galleria Il Ponte, Милан)
- Il Cane (собака), 30 x 39 cm, 1962
- Il Mago
- Arie antiche
- Arie antiche II
- L'Accordeoniste
- I Musicanti
- Nudo femminile
- Libri e flauto
- Natura morta gigli e violino
- Manichino al pianoforte
- Anfora e pannocchia
- Natura morta con rosa rossa
- Autunno
- Caino e Abele
- Musicante
- Natura morta con libri e violino
- Uva e lumachina
- Adamo ed eva
- Nudo femminile di schiena
- Ivan Matteo Lombardo
- Mappamondo e francobolli, 60 x 80 cm
- Riflessi e roulette 51x61 cm
- Violino e libri, con mappamondo, 50 x 60 cm
- Mandolino e candela, 50 x 60 cm
- Granturco e peltri 50 x 60 cm
- Metronomo, libri e strumenti, 50 x 70 cm
- Uova nel piatto e oggetti, 50 x 60 cm
- Farfalle e microscopio, 50 x 70 cm
- Fisarmonica, 50 x 60 cm
- Flautista, 50 x 60 cm
- N° 8 Composizioni, масло меди, 20 x 40 cm
См. также
Напишите отзыв о статье "Гайони, Адриано"
Примечания
- ↑ [www.artmajeur.com/it/artist/adrianogajoni/collection/photos-biographiques-de-l-artiste-adriano-gajoni/1507648/artwork/prima-mostra-di-adriano-gajoni/7806118 ]A.Panerai «Prima mostra Gajoni»
- ↑ [books.google.it/books?id=fMJGAQAAIAAJ&pg=PA134&dq=Adriano+Gajoni&hl=it&sa=X&ved=0ahUKEwia6Pv37vDOAhVFQBoKHVBbABQQ6AEIHDAA#v=onepage&q=Adriano%20Gajoni&f=false ] Pinacoteca Ambrosiana, Милан, Том 4, «Adriano Gajoni», Ed. Electa p.134
Литература
- Giovanni Nocentini, Artisti italiani del secondo Novecento, Helicon, 1999
- Prof. Bruno Rosa Stincone, "Adriano Gajoni: pittore", 1958, Рим
- Prof. Bruno Rosa Stincone, "Adriano Gajoni: peintre, expose ses oeuvres", Galerie Chirvan, 1961, Париж
- Adriano Gajoni, "Peintre", Ed. La Galerie, 1961, Париж
- Adriano Gajoni, "Galerie Chirvan", Ed. La Galerie, 1961, Париж
- Paolo Bolpagni, Catalogazione Opere Pinacoteca Ambrosiana di Wolfango Pinardi, Ritratto di Alduina Brivio De Angelis (p.22. fig11), 1961, Милан
- Archivio Storico Lodigiano, 1963
- Archivio Biografico Italiano II
- Agostino Mario Comanducci, Dizionario Illustrato dei Pittori, Disegnatori e Incisori Italiani moderni e contemporanei, vol. II, Милан, 1971
- S. Biscàro, L'arte di Adriano Gajoni e il suo ambiente storico, 1978, Милан
- Pinacoteca Ambrosiana, Volume 4, Ed. Electa, 2008, Милан
- Maurizio Agnellini, "Novecento italiano: pittori e scultori 1900-1945" (analisi degli artisti dall'inizio del secolo alla fine della seconda guerra mondiale, le cui opere abbiano una reale circolazione sul mercato), Istituto geografico de Agostini, 1997
- Günter Meißner (Hrsg.): Allgemeines Künstlerlexikon Klaus G. Saur, vol. XLVIIK, München / Leipzig, 2005, p.342
- Giorgio Di Genova, Storia dell'arte italiana del '900, Volume 1, Volume 6, Edizioni Bora, 2007
- C. Marcora, "I benefattori dell'Ambrosiana" in Memorie storiche della Diocesi di Milano, vol. XVI, Милан, 1969, p.338
- G. Ravasi, L'allestimento della Pinacoteca nel 1906, Милан
- Marco Rossi, Alessandro Rovetta, Il nuovo allestimento della Pinacoteca e le ultime acquisizioni, p.238, Милан
- Prof. Alessandro Rovetta, "Il Novecento della Storia Ambrosiana da Giovanni Galbiati]] a [[Angelo Predi, allestimenti, acquisizioni, mostre e restauri", in Storia Ambrosiana. Il Novecento, 2002, Милан
Отрывок, характеризующий Гайони, Адриано
– Mon cher, [Дорогой мой,] – бывало скажет входя в такую минуту княжна Марья, – Николушке нельзя нынче гулять: очень холодно.– Ежели бы было тепло, – в такие минуты особенно сухо отвечал князь Андрей своей сестре, – то он бы пошел в одной рубашке, а так как холодно, надо надеть на него теплую одежду, которая для этого и выдумана. Вот что следует из того, что холодно, а не то чтобы оставаться дома, когда ребенку нужен воздух, – говорил он с особенной логичностью, как бы наказывая кого то за всю эту тайную, нелогичную, происходившую в нем, внутреннюю работу. Княжна Марья думала в этих случаях о том, как сушит мужчин эта умственная работа.
Князь Андрей приехал в Петербург в августе 1809 года. Это было время апогея славы молодого Сперанского и энергии совершаемых им переворотов. В этом самом августе, государь, ехав в коляске, был вывален, повредил себе ногу, и оставался в Петергофе три недели, видаясь ежедневно и исключительно со Сперанским. В это время готовились не только два столь знаменитые и встревожившие общество указа об уничтожении придворных чинов и об экзаменах на чины коллежских асессоров и статских советников, но и целая государственная конституция, долженствовавшая изменить существующий судебный, административный и финансовый порядок управления России от государственного совета до волостного правления. Теперь осуществлялись и воплощались те неясные, либеральные мечтания, с которыми вступил на престол император Александр, и которые он стремился осуществить с помощью своих помощников Чарторижского, Новосильцева, Кочубея и Строгонова, которых он сам шутя называл comite du salut publique. [комитет общественного спасения.]
Теперь всех вместе заменил Сперанский по гражданской части и Аракчеев по военной. Князь Андрей вскоре после приезда своего, как камергер, явился ко двору и на выход. Государь два раза, встретив его, не удостоил его ни одним словом. Князю Андрею всегда еще прежде казалось, что он антипатичен государю, что государю неприятно его лицо и всё существо его. В сухом, отдаляющем взгляде, которым посмотрел на него государь, князь Андрей еще более чем прежде нашел подтверждение этому предположению. Придворные объяснили князю Андрею невнимание к нему государя тем, что Его Величество был недоволен тем, что Болконский не служил с 1805 года.
«Я сам знаю, как мы не властны в своих симпатиях и антипатиях, думал князь Андрей, и потому нечего думать о том, чтобы представить лично мою записку о военном уставе государю, но дело будет говорить само за себя». Он передал о своей записке старому фельдмаршалу, другу отца. Фельдмаршал, назначив ему час, ласково принял его и обещался доложить государю. Через несколько дней было объявлено князю Андрею, что он имеет явиться к военному министру, графу Аракчееву.
В девять часов утра, в назначенный день, князь Андрей явился в приемную к графу Аракчееву.
Лично князь Андрей не знал Аракчеева и никогда не видал его, но всё, что он знал о нем, мало внушало ему уважения к этому человеку.
«Он – военный министр, доверенное лицо государя императора; никому не должно быть дела до его личных свойств; ему поручено рассмотреть мою записку, следовательно он один и может дать ход ей», думал князь Андрей, дожидаясь в числе многих важных и неважных лиц в приемной графа Аракчеева.
Князь Андрей во время своей, большей частью адъютантской, службы много видел приемных важных лиц и различные характеры этих приемных были для него очень ясны. У графа Аракчеева был совершенно особенный характер приемной. На неважных лицах, ожидающих очереди аудиенции в приемной графа Аракчеева, написано было чувство пристыженности и покорности; на более чиновных лицах выражалось одно общее чувство неловкости, скрытое под личиной развязности и насмешки над собою, над своим положением и над ожидаемым лицом. Иные задумчиво ходили взад и вперед, иные шепчась смеялись, и князь Андрей слышал sobriquet [насмешливое прозвище] Силы Андреича и слова: «дядя задаст», относившиеся к графу Аракчееву. Один генерал (важное лицо) видимо оскорбленный тем, что должен был так долго ждать, сидел перекладывая ноги и презрительно сам с собой улыбаясь.
Но как только растворялась дверь, на всех лицах выражалось мгновенно только одно – страх. Князь Андрей попросил дежурного другой раз доложить о себе, но на него посмотрели с насмешкой и сказали, что его черед придет в свое время. После нескольких лиц, введенных и выведенных адъютантом из кабинета министра, в страшную дверь был впущен офицер, поразивший князя Андрея своим униженным и испуганным видом. Аудиенция офицера продолжалась долго. Вдруг послышались из за двери раскаты неприятного голоса, и бледный офицер, с трясущимися губами, вышел оттуда, и схватив себя за голову, прошел через приемную.