Ганев, Гиньо

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Гиньо Гочев Ганев
болг. Гиньо Гочев Ганев
омбудсмен Республики Болгария
13 апреля 2005 — 20 октября 2010
Президент: Георгий Пырванов
Преемник: Константин Пинчев
 
Рождение: 2 марта 1928(1928-03-02) (96 лет)
Бургас, Болгарское царство
Супруга: Мария Георгиева
Дети: сыновья: Кимон, Ивайло
Партия: «Союз отечества»
Образование: Софийский университет
Профессия: юрист
Деятельность: депутат Народного собрания, политик, преподаватель
 
Награды:

Гиньо Гочев Га́нев (болг. Гиньо Гочев Ганев; род. 1928, Бургас) — болгарский политический деятель и юрист. В 20052010 годах — омбудсмен Республики Болгарии (уполномоченный по правам человека).





Семья

Гиньо Ганев — зять Кимона Георгиева, премьер-министра Болгарии в 19341935 и 19441946, который был его первым политическим наставником. В 1953 женился на его дочери Марии. Отец двух сыновей — Кимона, врача-психиатра, и Ивайло, инженера, преподавателя Технического университета.

Юрист и общественный деятель

Окончил гимназию в Бургасе (с отличием), юридический факультет Софийского университета (с отличием). Мечтал стать адвокатом, но в условиях коммунистического режима возможности адвокатской карьеры были ограничены; поэтому поступил на государственную службу. С 1953 работал в министерстве энергетики (вначале под руководством возглавлявшего это ведомство Кимона Георгиева), был руководителем юридического отдела, административно-правового департамента, главным секретарём министерства. Специалист в области конституционного права, вопросам государственных институтов. Не был членом Болгарской коммунистической партии.

В 19761990 — депутат 33-35-го Народного собрания, в 19861989 — член Государственного совета. В 1976—1990 — член бюро, секретарь, заместитель председателя, председатель Национального совета Отечественного фронта, в состав которого входили официально действовавшие партии и общественные организации Болгарии. В 1990 — председатель Национального совета Отечественного союза, в который был преобразован Отечественный фронт.

Политик

В 1990 участвовал в работе Круглого стола (диалога между властью и оппозицией) по квоте Болгарской социалистической партии (БСП; бывшие коммунисты), на котором были приняты решения о переходе к плюралистической демократии. В 1990—1991 — депутат от одномандатного округа Левски и заместитель председателя 7-го Великого народного собрания, председатель парламентской комиссии по разработке Конституции и её докладчик, председатель парламентской комиссии по разработке правил работы Великого народного собрания. В 1990 — член руководящего комитета Болгарской межпарламентской группы. Один из основных авторов текста Конституции Болгарии, принятой 12 июля 1991.

Получил известность как сторонник компромиссов между различными политическими силами, приверженец национального согласия, толерантности, умеренности. Дважды отказался занять пост премьер-министра — после отставки правительств Андрея Луканова и Филипа Димитрова.

В 1991 баллотировался в 36-е Народное собрание как независимый кандидат, но избран не был. С 1991 был председателем координационного совета Независимого общественного комитета по национальным проблемам, членом совета Национального академического фонда. Являлся председателем Союза народных библиотек, председателем Общественного совета науки, культуры и искусства, председателем общества «Конституционализм и демократия», председателем Конфедерации франкофонских ассоциаций в Болгарии. В 1992 входил в состав инициативной группы по примирению двух спорящих сторон в Болгарской православной церкви. С 1993 являлся председателем фонда «Болгарский спорт». Член болгарской Великой масонской ложи. В 1994 был председателем партии «Союз отечества»; соучредитель коалиции «Патриотический союз», участвовавшей в выборах в 37-е Народное собрание, но не преодолевшей избирательный барьер.

В феврале 1995 — феврале 1997 — председатель Агентства по связям с болгарами за границей в период пребывания у власти правительства БСП во главе с Жаном Виденовым. В 1997—2001 — депутат 28-го Народного собрания по списку «Демократической левой», образованного на основе БСП (представлял город Плевен), член комиссии по правовым вопросам и законодательству против коррупции. В 2001—2005 — депутат 29-го Народного собрания по списку «Коалиция за Болгарию», главную роль в котором играла БСП (представлял город Пловдив), член комиссии по правам человека и вероисповеданиям.

Омбудсмен

С 13 апреля 2005 по 20 октября 2010 — омбудсмен Республики Болгарии (первый в истории страны), избран на этот пост Народным собранием. Награждён орденами «Стара планина» I степени и «Георгий Димитров».

Преподаватель кафедры публичной администрации Университета национальной и международной экономики. Автор нескольких книг: Гиньо Ганев Style (1991); Викове и шепот (1998); Парламентарен говор и безмълвие (2000); Измислени цитати. Публицист, эссеист. Владеет русским, английским и французским языками. Поклонник культуры Франции.

Напишите отзыв о статье "Ганев, Гиньо"

Ссылки

  • [www.anticorruption.bg/ombudsman/bg/readnews.php?id=5742&lang=bg&t_style=tex&l_style=default Биография]
  • [www.ombudsman.bg/index.php?action=view&page=news&item=about Биография]
  • [www.omda.bg/bulg/news/personal/g_ganev.htm Биография]
  • [nobilitybg.blog.com/1478585/ Статья о Гиньо Ганеве]
  • [www.anticorruption.bg/ombudsman/bg/readnews.php?id=5974&lang=bg&t_style=tex&l_style=default Гиньо Ганев — рыцарь в политике]

Отрывок, характеризующий Ганев, Гиньо

Вскоре приехал Борис, старый товарищ Берга. Он с некоторым оттенком превосходства и покровительства обращался с Бергом и Верой. За Борисом приехала дама с полковником, потом сам генерал, потом Ростовы, и вечер уже совершенно, несомненно стал похож на все вечера. Берг с Верой не могли удерживать радостной улыбки при виде этого движения по гостиной, при звуке этого бессвязного говора, шуршанья платьев и поклонов. Всё было, как и у всех, особенно похож был генерал, похваливший квартиру, потрепавший по плечу Берга, и с отеческим самоуправством распорядившийся постановкой бостонного стола. Генерал подсел к графу Илье Андреичу, как к самому знатному из гостей после себя. Старички с старичками, молодые с молодыми, хозяйка у чайного стола, на котором были точно такие же печенья в серебряной корзинке, какие были у Паниных на вечере, всё было совершенно так же, как у других.


Пьер, как один из почетнейших гостей, должен был сесть в бостон с Ильей Андреичем, генералом и полковником. Пьеру за бостонным столом пришлось сидеть против Наташи и странная перемена, происшедшая в ней со дня бала, поразила его. Наташа была молчалива, и не только не была так хороша, как она была на бале, но она была бы дурна, ежели бы она не имела такого кроткого и равнодушного ко всему вида.
«Что с ней?» подумал Пьер, взглянув на нее. Она сидела подле сестры у чайного стола и неохотно, не глядя на него, отвечала что то подсевшему к ней Борису. Отходив целую масть и забрав к удовольствию своего партнера пять взяток, Пьер, слышавший говор приветствий и звук чьих то шагов, вошедших в комнату во время сбора взяток, опять взглянул на нее.
«Что с ней сделалось?» еще удивленнее сказал он сам себе.
Князь Андрей с бережливо нежным выражением стоял перед нею и говорил ей что то. Она, подняв голову, разрумянившись и видимо стараясь удержать порывистое дыхание, смотрела на него. И яркий свет какого то внутреннего, прежде потушенного огня, опять горел в ней. Она вся преобразилась. Из дурной опять сделалась такою же, какою она была на бале.
Князь Андрей подошел к Пьеру и Пьер заметил новое, молодое выражение и в лице своего друга.
Пьер несколько раз пересаживался во время игры, то спиной, то лицом к Наташе, и во всё продолжение 6 ти роберов делал наблюдения над ней и своим другом.
«Что то очень важное происходит между ними», думал Пьер, и радостное и вместе горькое чувство заставляло его волноваться и забывать об игре.
После 6 ти роберов генерал встал, сказав, что эдак невозможно играть, и Пьер получил свободу. Наташа в одной стороне говорила с Соней и Борисом, Вера о чем то с тонкой улыбкой говорила с князем Андреем. Пьер подошел к своему другу и спросив не тайна ли то, что говорится, сел подле них. Вера, заметив внимание князя Андрея к Наташе, нашла, что на вечере, на настоящем вечере, необходимо нужно, чтобы были тонкие намеки на чувства, и улучив время, когда князь Андрей был один, начала с ним разговор о чувствах вообще и о своей сестре. Ей нужно было с таким умным (каким она считала князя Андрея) гостем приложить к делу свое дипломатическое искусство.
Когда Пьер подошел к ним, он заметил, что Вера находилась в самодовольном увлечении разговора, князь Андрей (что с ним редко бывало) казался смущен.
– Как вы полагаете? – с тонкой улыбкой говорила Вера. – Вы, князь, так проницательны и так понимаете сразу характер людей. Что вы думаете о Натали, может ли она быть постоянна в своих привязанностях, может ли она так, как другие женщины (Вера разумела себя), один раз полюбить человека и навсегда остаться ему верною? Это я считаю настоящею любовью. Как вы думаете, князь?
– Я слишком мало знаю вашу сестру, – отвечал князь Андрей с насмешливой улыбкой, под которой он хотел скрыть свое смущение, – чтобы решить такой тонкий вопрос; и потом я замечал, что чем менее нравится женщина, тем она бывает постояннее, – прибавил он и посмотрел на Пьера, подошедшего в это время к ним.
– Да это правда, князь; в наше время, – продолжала Вера (упоминая о нашем времени, как вообще любят упоминать ограниченные люди, полагающие, что они нашли и оценили особенности нашего времени и что свойства людей изменяются со временем), в наше время девушка имеет столько свободы, что le plaisir d'etre courtisee [удовольствие иметь поклонников] часто заглушает в ней истинное чувство. Et Nathalie, il faut l'avouer, y est tres sensible. [И Наталья, надо признаться, на это очень чувствительна.] Возвращение к Натали опять заставило неприятно поморщиться князя Андрея; он хотел встать, но Вера продолжала с еще более утонченной улыбкой.
– Я думаю, никто так не был courtisee [предметом ухаживанья], как она, – говорила Вера; – но никогда, до самого последнего времени никто серьезно ей не нравился. Вот вы знаете, граф, – обратилась она к Пьеру, – даже наш милый cousin Борис, который был, entre nous [между нами], очень и очень dans le pays du tendre… [в стране нежностей…]
Князь Андрей нахмурившись молчал.
– Вы ведь дружны с Борисом? – сказала ему Вера.
– Да, я его знаю…
– Он верно вам говорил про свою детскую любовь к Наташе?
– А была детская любовь? – вдруг неожиданно покраснев, спросил князь Андрей.
– Да. Vous savez entre cousin et cousine cette intimite mene quelquefois a l'amour: le cousinage est un dangereux voisinage, N'est ce pas? [Знаете, между двоюродным братом и сестрой эта близость приводит иногда к любви. Такое родство – опасное соседство. Не правда ли?]
– О, без сомнения, – сказал князь Андрей, и вдруг, неестественно оживившись, он стал шутить с Пьером о том, как он должен быть осторожным в своем обращении с своими 50 ти летними московскими кузинами, и в середине шутливого разговора встал и, взяв под руку Пьера, отвел его в сторону.
– Ну что? – сказал Пьер, с удивлением смотревший на странное оживление своего друга и заметивший взгляд, который он вставая бросил на Наташу.
– Мне надо, мне надо поговорить с тобой, – сказал князь Андрей. – Ты знаешь наши женские перчатки (он говорил о тех масонских перчатках, которые давались вновь избранному брату для вручения любимой женщине). – Я… Но нет, я после поговорю с тобой… – И с странным блеском в глазах и беспокойством в движениях князь Андрей подошел к Наташе и сел подле нее. Пьер видел, как князь Андрей что то спросил у нее, и она вспыхнув отвечала ему.