Дворец игровых видов спорта (Екатеринбург)

Поделись знанием:
(перенаправлено с «ДИВС»)
Перейти к: навигация, поиск
Дворец игровых видов спорта
Местоположение

Екатеринбург,
ул. Ерёмина, 10
(метро «Динамо»)

Построен

20012003

Открыт

11 июня 2003

Вместимость

5 000 зрителей

Домашняя команда

ВК «Локомотив-Изумруд»
ВК «Уралочка-НТМК»
БК «Урал»
БК «УГМК»
МФК «Синара».

Координаты: 56°50′49″ с. ш. 60°35′52″ в. д. / 56.8469667° с. ш. 60.5978444° в. д. / 56.8469667; 60.5978444 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=56.8469667&mlon=60.5978444&zoom=16 (O)] (Я)К:Стадионы, построенные в 2001 году

Дворец игровых видов спорта «Уралочка» (ДИВС) — спортивный комплекс, расположенный в центральной части Екатеринбурга, возле станции метро «Динамо» . Вместимость главной арены составляет 5000 зрителей. Деятельность комплекса ориентирована на проведение соревнований по таким игровым видам спорта как волейбол, баскетбол, мини-футбол, индорхоккей. Кроме того, здесь периодически проводятся соревнования по различным видам единоборств, спортивной и художественной гимнастике, спортивным танцам и теннису. Также ДИВС используется как одна из концертных площадок города.





История строительства

Необходимость строительства в Екатеринбурге подобного дворца большой вместимости сформировалась давно, потому что ледовый Дворец спорта профсоюзов, одновременно принимавший соревнования по баскетболу и мини-футболу, был перегружен и нуждался в реконструкции, а прочие крытые спортивные залы города имели вместимость не более 1000 зрителей.

5 июня 2001 года при участии губернатора Свердловской области Эдуарда Росселя состоялась церемония символической закладки «первого камня» в основание будущего дворца. Строительство осуществляла австрийская компания «Э. Фурман Баугезельшафт мБх». Дворец был построен достаточно быстро для сооружения такого масштаба — всего за два года.

11 июня 2003 года состоялось торжественное открытие первой очереди ДИВСа, приуроченное к началу первого международного турнира по волейболу на Кубок первого президента России Бориса Ельцина, который впоследствии стал традиционным и проводится ежегодно в июне месяце. Гостями первого для ДИВСа турнира были председатель Госкомспорта Вячеслав Фетисов, а также сам Ельцин со своей супругой Наиной. Параллельно с функционированием первой очереди велось строительство второй (блока «Б»). Открытие второй очереди дворца состоялось в июле 2006 года, в неё вошли:

  • Второй (тренировочный) зал для игровых видов спорта
  • Тренажёрный зал
  • Восстановительный центр для спортсменов
    • массажный зал
    • сауна
    • солярий
  • Пресс-центр
  • Гостиница на 48 мест
  • Кафе
  • Административный корпус

Общая площадь административно-тренировочного комплекса составила порядка восьми тысяч квадратных метров. После введения блока «Б» ДИВС стал полноценным спортивным комплексом с развитой инфраструктурой, способным принимать самые крупные российские и международные соревнования.

Технические характеристики

Здание построено по уникальному проекту, которому нет аналогов в России; купол дворца, представляет собой эллипс с осями 68 и 84 метра, высота всего здания — 29,2 м, высота зрительного зала — 21 м.

Общая площадь спорткомплекса составляет 20 898 кв. м. Главный игровой зал ДИВСа — самый большой в Урало-Сибирском регионе, его площадь составляет 1720 кв.м. Площадь игрового поля — 1004 кв.м.

Трибуны главного зала рассчитаны на 5000 зрителей.

Всего в зале установлены 6 табло: 2 боковых, а также многофункциональный медиа-куб под куполом. Вдоль игрового поля расположено электронное табло, использующееся для демонстрации рекламы[1].

Спортивные клубы

В качестве основной площадки ДИВС используется следующими спортивными клубами:

В качестве периодической площадки ДИВС используется следующими спортивными клубами:

Спортивные соревнования

С самого момента открытия ДИВС стал местом проведения крупных российских и международных чемпионатов.

Регулярные

  • Международный турнир по волейболу среди женских сборных команд на Кубок первого Президента России Б. Н. Ельцина (проводится в июне, начиная с 2003 года)
  • Международный турнир по спортивным бальным танцам "Кубок «Европа-Азия»" (проводится в ноябре — декабре, начиная с 2004 года)
  • Международный турнир по каратэ «Малахитовый пояс» (проводится в ноябре — декабре, начиная с 2004 года)
  • Кубок России по тхэквондо (проводится в ноябре[2][3][4][5][6][7][8])
  • Международный турнир по мини-футболу «Кубок Финпромко» (с 2007 года)
  • Предсезонный мини-футбольный турнир «Кубок Урала»

Прочие

Награды и достижения

Дворец игровых видов спорта «Уралочка» является членом Ассоциации предприятий спортивной индустрии России (АПСИ).[11]

Награды[12]:

  • «Лучшее спортивное сооружение России-2004»
  • «Лучшее спортивное сооружение России-2005»
  • «Лучшее спортивное сооружение России-2006»
  • Гран-При конкурса «Успешные спортивные учреждения», 2006.
  • 20 марта 2009 года директор СОГУ «Дворец игровых видов спорта» Геннадий Севастьянов получил орден «За заслуги перед Отечеством» II степени[13].

Напишите отзыв о статье "Дворец игровых видов спорта (Екатеринбург)"

Примечания

  1. [divsport.ru/technical_equipment/ Техническая оснащённость]
  2. [ural.ria.ru/sport/20071112/81590459.html Кубок России по тхэквондо завоевала команда Свердловской области]
  3. [ural.ria.ru/sport/20081103/81653267.html Кубок России по таэквондо стартует в Екатеринбурге]
  4. [екатеринбург.рф/news/14/12835/ Тхэквондо: свердловчане завоевали золотые награды в личных и командных боях на Кубке России]
  5. [www.e1.ru/news/spool/news_id-338268.html Свердловские спортсмены завоевали награды на Кубке России по таэквондо]
  6. [www.e1.ru/news/spool/news_id-359204.html В ДИВСе стартовал Кубок России по тхэквондо]
  7. [www.e1.ru/news/spool/news_id-377613.html Сборная Свердловской области выиграла Кубок России по тхэквондо]
  8. [www.justmedia.ru/news/sport/v-ekaterinburge-proydet-kubok-rossii-po-thekvondo В Екатеринбурге пройдет Кубок России по тхэквондо ITF 2013]
  9. [web050.ru/news/id_70.html В Екатеринбурге финишировал всероссийский турнир по борьбе куреш приуроченный к саммиту ШОС]
  10. [www.icpc2014.ru/ru/competition/zone Места проведения ACM ICPC 2014].
  11. [rapsi.ru/start/index.php?option=com_frontpage&Itemid=1 Ассоциация предприятий спортивной индустрии]
  12. [divsport.ru/history_detail/ Награды и достижения]
  13. [www.justmedia.ru/news/sport/2009/03/19/51012 Директору ДИВСа вручат медаль ордена «За заслуги перед Отечеством»]

Ссылки

  • [divsport.ru Официальный сайт комплекса]

Отрывок, характеризующий Дворец игровых видов спорта (Екатеринбург)

Князь Василий сидел на кресле, в своей фамильярной позе, высоко заложив ногу на ногу. Щеки его сильно перепрыгивали и, опустившись, казались толще внизу; но он имел вид человека, мало занятого разговором двух дам.
– Voyons, ma bonne Анна Михайловна, laissez faire Catiche. [Оставьте Катю делать, что она знает.] Вы знаете, как граф ее любит.
– Я и не знаю, что в этой бумаге, – говорила княжна, обращаясь к князю Василью и указывая на мозаиковый портфель, который она держала в руках. – Я знаю только, что настоящее завещание у него в бюро, а это забытая бумага…
Она хотела обойти Анну Михайловну, но Анна Михайловна, подпрыгнув, опять загородила ей дорогу.
– Я знаю, милая, добрая княжна, – сказала Анна Михайловна, хватаясь рукой за портфель и так крепко, что видно было, она не скоро его пустит. – Милая княжна, я вас прошу, я вас умоляю, пожалейте его. Je vous en conjure… [Умоляю вас…]
Княжна молчала. Слышны были только звуки усилий борьбы зa портфель. Видно было, что ежели она заговорит, то заговорит не лестно для Анны Михайловны. Анна Михайловна держала крепко, но, несмотря на то, голос ее удерживал всю свою сладкую тягучесть и мягкость.
– Пьер, подойдите сюда, мой друг. Я думаю, что он не лишний в родственном совете: не правда ли, князь?
– Что же вы молчите, mon cousin? – вдруг вскрикнула княжна так громко, что в гостиной услыхали и испугались ее голоса. – Что вы молчите, когда здесь Бог знает кто позволяет себе вмешиваться и делать сцены на пороге комнаты умирающего. Интриганка! – прошептала она злобно и дернула портфель изо всей силы.
Но Анна Михайловна сделала несколько шагов, чтобы не отстать от портфеля, и перехватила руку.
– Oh! – сказал князь Василий укоризненно и удивленно. Он встал. – C'est ridicule. Voyons, [Это смешно. Ну, же,] пустите. Я вам говорю.
Княжна пустила.
– И вы!
Анна Михайловна не послушалась его.
– Пустите, я вам говорю. Я беру всё на себя. Я пойду и спрошу его. Я… довольно вам этого.
– Mais, mon prince, [Но, князь,] – говорила Анна Михайловна, – после такого великого таинства дайте ему минуту покоя. Вот, Пьер, скажите ваше мнение, – обратилась она к молодому человеку, который, вплоть подойдя к ним, удивленно смотрел на озлобленное, потерявшее всё приличие лицо княжны и на перепрыгивающие щеки князя Василья.
– Помните, что вы будете отвечать за все последствия, – строго сказал князь Василий, – вы не знаете, что вы делаете.
– Мерзкая женщина! – вскрикнула княжна, неожиданно бросаясь на Анну Михайловну и вырывая портфель.
Князь Василий опустил голову и развел руками.
В эту минуту дверь, та страшная дверь, на которую так долго смотрел Пьер и которая так тихо отворялась, быстро, с шумом откинулась, стукнув об стену, и средняя княжна выбежала оттуда и всплеснула руками.
– Что вы делаете! – отчаянно проговорила она. – II s'en va et vous me laissez seule. [Он умирает, а вы меня оставляете одну.]
Старшая княжна выронила портфель. Анна Михайловна быстро нагнулась и, подхватив спорную вещь, побежала в спальню. Старшая княжна и князь Василий, опомнившись, пошли за ней. Через несколько минут первая вышла оттуда старшая княжна с бледным и сухим лицом и прикушенною нижнею губой. При виде Пьера лицо ее выразило неудержимую злобу.
– Да, радуйтесь теперь, – сказала она, – вы этого ждали.
И, зарыдав, она закрыла лицо платком и выбежала из комнаты.
За княжной вышел князь Василий. Он, шатаясь, дошел до дивана, на котором сидел Пьер, и упал на него, закрыв глаза рукой. Пьер заметил, что он был бледен и что нижняя челюсть его прыгала и тряслась, как в лихорадочной дрожи.
– Ах, мой друг! – сказал он, взяв Пьера за локоть; и в голосе его была искренность и слабость, которых Пьер никогда прежде не замечал в нем. – Сколько мы грешим, сколько мы обманываем, и всё для чего? Мне шестой десяток, мой друг… Ведь мне… Всё кончится смертью, всё. Смерть ужасна. – Он заплакал.
Анна Михайловна вышла последняя. Она подошла к Пьеру тихими, медленными шагами.
– Пьер!… – сказала она.
Пьер вопросительно смотрел на нее. Она поцеловала в лоб молодого человека, увлажая его слезами. Она помолчала.
– II n'est plus… [Его не стало…]
Пьер смотрел на нее через очки.
– Allons, je vous reconduirai. Tachez de pleurer. Rien ne soulage, comme les larmes. [Пойдемте, я вас провожу. Старайтесь плакать: ничто так не облегчает, как слезы.]
Она провела его в темную гостиную и Пьер рад был, что никто там не видел его лица. Анна Михайловна ушла от него, и когда она вернулась, он, подложив под голову руку, спал крепким сном.
На другое утро Анна Михайловна говорила Пьеру:
– Oui, mon cher, c'est une grande perte pour nous tous. Je ne parle pas de vous. Mais Dieu vous soutndra, vous etes jeune et vous voila a la tete d'une immense fortune, je l'espere. Le testament n'a pas ete encore ouvert. Je vous connais assez pour savoir que cela ne vous tourienera pas la tete, mais cela vous impose des devoirs, et il faut etre homme. [Да, мой друг, это великая потеря для всех нас, не говоря о вас. Но Бог вас поддержит, вы молоды, и вот вы теперь, надеюсь, обладатель огромного богатства. Завещание еще не вскрыто. Я довольно вас знаю и уверена, что это не вскружит вам голову; но это налагает на вас обязанности; и надо быть мужчиной.]
Пьер молчал.
– Peut etre plus tard je vous dirai, mon cher, que si je n'avais pas ete la, Dieu sait ce qui serait arrive. Vous savez, mon oncle avant hier encore me promettait de ne pas oublier Boris. Mais il n'a pas eu le temps. J'espere, mon cher ami, que vous remplirez le desir de votre pere. [После я, может быть, расскажу вам, что если б я не была там, то Бог знает, что бы случилось. Вы знаете, что дядюшка третьего дня обещал мне не забыть Бориса, но не успел. Надеюсь, мой друг, вы исполните желание отца.]
Пьер, ничего не понимая и молча, застенчиво краснея, смотрел на княгиню Анну Михайловну. Переговорив с Пьером, Анна Михайловна уехала к Ростовым и легла спать. Проснувшись утром, она рассказывала Ростовым и всем знакомым подробности смерти графа Безухого. Она говорила, что граф умер так, как и она желала бы умереть, что конец его был не только трогателен, но и назидателен; последнее же свидание отца с сыном было до того трогательно, что она не могла вспомнить его без слез, и что она не знает, – кто лучше вел себя в эти страшные минуты: отец ли, который так всё и всех вспомнил в последние минуты и такие трогательные слова сказал сыну, или Пьер, на которого жалко было смотреть, как он был убит и как, несмотря на это, старался скрыть свою печаль, чтобы не огорчить умирающего отца. «C'est penible, mais cela fait du bien; ca eleve l'ame de voir des hommes, comme le vieux comte et son digne fils», [Это тяжело, но это спасительно; душа возвышается, когда видишь таких людей, как старый граф и его достойный сын,] говорила она. О поступках княжны и князя Василья она, не одобряя их, тоже рассказывала, но под большим секретом и шопотом.


В Лысых Горах, имении князя Николая Андреевича Болконского, ожидали с каждым днем приезда молодого князя Андрея с княгиней; но ожидание не нарушало стройного порядка, по которому шла жизнь в доме старого князя. Генерал аншеф князь Николай Андреевич, по прозванию в обществе le roi de Prusse, [король прусский,] с того времени, как при Павле был сослан в деревню, жил безвыездно в своих Лысых Горах с дочерью, княжною Марьей, и при ней компаньонкой, m lle Bourienne. [мадмуазель Бурьен.] И в новое царствование, хотя ему и был разрешен въезд в столицы, он также продолжал безвыездно жить в деревне, говоря, что ежели кому его нужно, то тот и от Москвы полтораста верст доедет до Лысых Гор, а что ему никого и ничего не нужно. Он говорил, что есть только два источника людских пороков: праздность и суеверие, и что есть только две добродетели: деятельность и ум. Он сам занимался воспитанием своей дочери и, чтобы развивать в ней обе главные добродетели, до двадцати лет давал ей уроки алгебры и геометрии и распределял всю ее жизнь в беспрерывных занятиях. Сам он постоянно был занят то писанием своих мемуаров, то выкладками из высшей математики, то точением табакерок на станке, то работой в саду и наблюдением над постройками, которые не прекращались в его имении. Так как главное условие для деятельности есть порядок, то и порядок в его образе жизни был доведен до последней степени точности. Его выходы к столу совершались при одних и тех же неизменных условиях, и не только в один и тот же час, но и минуту. С людьми, окружавшими его, от дочери до слуг, князь был резок и неизменно требователен, и потому, не быв жестоким, он возбуждал к себе страх и почтительность, каких не легко мог бы добиться самый жестокий человек. Несмотря на то, что он был в отставке и не имел теперь никакого значения в государственных делах, каждый начальник той губернии, где было имение князя, считал своим долгом являться к нему и точно так же, как архитектор, садовник или княжна Марья, дожидался назначенного часа выхода князя в высокой официантской. И каждый в этой официантской испытывал то же чувство почтительности и даже страха, в то время как отворялась громадно высокая дверь кабинета и показывалась в напудренном парике невысокая фигурка старика, с маленькими сухими ручками и серыми висячими бровями, иногда, как он насупливался, застилавшими блеск умных и точно молодых блестящих глаз.