Делингсдорф

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Община
Делингсдорф
Delingsdorf
Герб
Страна
Германия
Земля
Шлезвиг-Гольштейн
Район
Управление
Координаты
Глава
Рандольф Кнудзен
Площадь
8,09 км²
Высота центра
46 м
Население
2181 человек (2010)
Часовой пояс
Телефонный код
+49 4532
Почтовый индекс
22941
Автомобильный код
OD
Официальный код
01 0 62 014
Официальный сайт

[www.bargteheide-land.de/ gteheide-land.de]  (нем.)</div>

Показать/скрыть карты

Делингсдорф (нем. Delingsdorf) — коммуна в Германии, в земле Шлезвиг-Гольштейн.

Входит в состав района Штормарн. Подчиняется управлению Баргтеэиде-Ланд. Население составляет 2181 человек (на 31 декабря 2010 года).[1] Занимает площадь 8,09 км².

Напишите отзыв о статье "Делингсдорф"



Примечания

  1. [www.statistik-nord.de/uploads/tx_standocuments/A_I_2_vj104_S.pdf Statistikamt Nord: Bevölkerung in Schleswig-Holstein am 31. Dezember 2010 nach Kreisen, Ämtern, amtsfreien Gemeinden und Städten] (PDF-Datei; 500 kB)

Ссылки

  • [www.bargteheide-land.de/ Официальная страница]


Отрывок, характеризующий Делингсдорф

Во время своего выздоровления Пьер только понемногу отвыкал от сделавшихся привычными ему впечатлений последних месяцев и привыкал к тому, что его никто никуда не погонит завтра, что теплую постель его никто не отнимет и что у него наверное будет обед, и чай, и ужин. Но во сне он еще долго видел себя все в тех же условиях плена. Так же понемногу Пьер понимал те новости, которые он узнал после своего выхода из плена: смерть князя Андрея, смерть жены, уничтожение французов.
Радостное чувство свободы – той полной, неотъемлемой, присущей человеку свободы, сознание которой он в первый раз испытал на первом привале, при выходе из Москвы, наполняло душу Пьера во время его выздоровления. Он удивлялся тому, что эта внутренняя свобода, независимая от внешних обстоятельств, теперь как будто с излишком, с роскошью обставлялась и внешней свободой. Он был один в чужом городе, без знакомых. Никто от него ничего не требовал; никуда его не посылали. Все, что ему хотелось, было у него; вечно мучившей его прежде мысли о жене больше не было, так как и ее уже не было.
– Ах, как хорошо! Как славно! – говорил он себе, когда ему подвигали чисто накрытый стол с душистым бульоном, или когда он на ночь ложился на мягкую чистую постель, или когда ему вспоминалось, что жены и французов нет больше. – Ах, как хорошо, как славно! – И по старой привычке он делал себе вопрос: ну, а потом что? что я буду делать? И тотчас же он отвечал себе: ничего. Буду жить. Ах, как славно!
То самое, чем он прежде мучился, чего он искал постоянно, цели жизни, теперь для него не существовало. Эта искомая цель жизни теперь не случайно не существовала для него только в настоящую минуту, но он чувствовал, что ее нет и не может быть. И это то отсутствие цели давало ему то полное, радостное сознание свободы, которое в это время составляло его счастие.


Источник — «http://wiki-org.ru/wiki/index.php?title=Делингсдорф&oldid=56062293»