Занникеллия болотная

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Дзанникеллия болотная»)
Перейти к: навигация, поиск
Занникеллия болотная
Научная классификация
Международное научное название

Zannichellia palustris L., 1753

Охранный статус

<imagemap>: неверное или отсутствующее изображение

Вызывающие наименьшие опасения
IUCN 3.1 Least Concern: [www.iucnredlist.org/details/164133 164133 ]

Систематика
на Викивидах

Поиск изображений
на Викискладе
ITIS  39068
NCBI  [www.ncbi.nlm.nih.gov/Taxonomy/Browser/wwwtax.cgi?mode=Info&id=29654 29654]
EOL  1116008
GRIN  [npgsweb.ars-grin.gov/gringlobal/taxonomydetail.aspx?id=450853 t:450853]
IPNI  603593-1
TPL  kew-309015

Заннике́ллия (дзанникеллия, заннихеллия) боло́тная (лат. Zannichéllia palústris) — водное травянистое растение, типовой вид рода Занникеллия семейства Рдестовые (Potamogetonaceae).

В Европе традиционно выделяются несколько видов рода на основании морфологических признаков (при этом различные исследователи используют абсолютно различные признаки для разграничения видов), а в Северной Америке — наоборот, предполагается существование единственного полиморфного вида. В результате исследований занникеллий, произрастающих на территории Чехии, не было выявлено устойчивых признаков, возможных для использования в качестве диагностических для различения видов.





Ботаническое описание

Погружённое в воду однодомное многолетнее травянистое растение (при сезонности жидкой воды — однолетнее) с тонким ползучим корневищем, от которого отходят маловетвистые стебли 0,2—0,6 мм толщиной и до 50 см длиной.

Листья тонкие, узколинейные, плоские, очерёдные, иногда супротивные, верхние — часто в мутовках, 2—4(10) см длиной и около полумиллиметра (у некоторых морфологических форм до 1,2 мм) шириной, с одной жилкой.

Цветки раздельнополые, в пазухах листьев, пестичные и тычиночные вместе. Тычиночные цветки в виде одиночного пыльника на тычиночной нити 1,5—2 мм длиной. Пестичные цветки с 4—5(8) пестиками с щитовидным рыльцем и коротким столбиком, на коротких цветоножках, возвышающиеся над тычиночными, окружены прилистником-покрывальцем.

Плод на плодоножке 0,3—1,2 мм длиной, плодики 1,7—4 мм длиной, костянковидные, односемянные, изогнутые, с плёнчатым экзокарпием, мясистым мезокарпием и деревянистым эндокарпием, на конце с остриём до 1,5 мм длиной, с одним или несколькими рядами зубцом на внешней стороне. Семена лишены эндосперма, оболочка, как правило, сохраняется на проростке.

Распространение

Обладает широким ареалом — в Евразии от Западной Европы до Дальнего Востока России, Кореи и Японии на востоке и Южного Китая и Индии на юге, в Северной и Южной Америке, в Австралии, в Северной Африке и южнее Сахары, на островах Индийского океана.

Встречается в пресных и солоноватых стоячих или слаботекучих водоёмах.

Таксономия

Синонимы

  • Algoides palustre (L.) Lunell, 1915
  • Pelta palustris (L.) Dulac, 1867
  • Zannichellia dentata Willd., 1805
  • Zannichellia maritima Nolte, 1826
  • Zannichellia repens Boenn., 1824

и другие.

Напишите отзыв о статье "Занникеллия болотная"

Примечания

  1. Об условности указания класса однодольных в качестве вышестоящего таксона для описываемой в данной статье группы растений см. раздел «Системы APG» статьи «Однодольные».

Литература

  • DiTomaso, J. M., Healy, E. A. Aquatic and Riparian Weeds of the West. — Oakland, CA, 2003. — P. 132—134. — 442 p. — ISBN 1-879906-59-7.
  • Lahring, H. Water and Wetland Plants of the Prairie Provinces. — Regina, 2003. — P. 53. — 324 p. — ISBN 0-88977-162-6.

Ссылки

Отрывок, характеризующий Занникеллия болотная

– Что бы ни случилось с вами, – сказал он, – вы должны с мужеством переносить всё, ежели вы твердо решились вступить в наше братство. (Пьер утвердительно отвечал наклонением головы.) Когда вы услышите стук в двери, вы развяжете себе глаза, – прибавил Вилларский; – желаю вам мужества и успеха. И, пожав руку Пьеру, Вилларский вышел.
Оставшись один, Пьер продолжал всё так же улыбаться. Раза два он пожимал плечами, подносил руку к платку, как бы желая снять его, и опять опускал ее. Пять минут, которые он пробыл с связанными глазами, показались ему часом. Руки его отекли, ноги подкашивались; ему казалось, что он устал. Он испытывал самые сложные и разнообразные чувства. Ему было и страшно того, что с ним случится, и еще более страшно того, как бы ему не выказать страха. Ему было любопытно узнать, что будет с ним, что откроется ему; но более всего ему было радостно, что наступила минута, когда он наконец вступит на тот путь обновления и деятельно добродетельной жизни, о котором он мечтал со времени своей встречи с Осипом Алексеевичем. В дверь послышались сильные удары. Пьер снял повязку и оглянулся вокруг себя. В комнате было черно – темно: только в одном месте горела лампада, в чем то белом. Пьер подошел ближе и увидал, что лампада стояла на черном столе, на котором лежала одна раскрытая книга. Книга была Евангелие; то белое, в чем горела лампада, был человечий череп с своими дырами и зубами. Прочтя первые слова Евангелия: «Вначале бе слово и слово бе к Богу», Пьер обошел стол и увидал большой, наполненный чем то и открытый ящик. Это был гроб с костями. Его нисколько не удивило то, что он увидал. Надеясь вступить в совершенно новую жизнь, совершенно отличную от прежней, он ожидал всего необыкновенного, еще более необыкновенного чем то, что он видел. Череп, гроб, Евангелие – ему казалось, что он ожидал всего этого, ожидал еще большего. Стараясь вызвать в себе чувство умиленья, он смотрел вокруг себя. – «Бог, смерть, любовь, братство людей», – говорил он себе, связывая с этими словами смутные, но радостные представления чего то. Дверь отворилась, и кто то вошел.
При слабом свете, к которому однако уже успел Пьер приглядеться, вошел невысокий человек. Видимо с света войдя в темноту, человек этот остановился; потом осторожными шагами он подвинулся к столу и положил на него небольшие, закрытые кожаными перчатками, руки.
Невысокий человек этот был одет в белый, кожаный фартук, прикрывавший его грудь и часть ног, на шее было надето что то вроде ожерелья, и из за ожерелья выступал высокий, белый жабо, окаймлявший его продолговатое лицо, освещенное снизу.
– Для чего вы пришли сюда? – спросил вошедший, по шороху, сделанному Пьером, обращаясь в его сторону. – Для чего вы, неверующий в истины света и не видящий света, для чего вы пришли сюда, чего хотите вы от нас? Премудрости, добродетели, просвещения?
В ту минуту как дверь отворилась и вошел неизвестный человек, Пьер испытал чувство страха и благоговения, подобное тому, которое он в детстве испытывал на исповеди: он почувствовал себя с глазу на глаз с совершенно чужим по условиям жизни и с близким, по братству людей, человеком. Пьер с захватывающим дыханье биением сердца подвинулся к ритору (так назывался в масонстве брат, приготовляющий ищущего к вступлению в братство). Пьер, подойдя ближе, узнал в риторе знакомого человека, Смольянинова, но ему оскорбительно было думать, что вошедший был знакомый человек: вошедший был только брат и добродетельный наставник. Пьер долго не мог выговорить слова, так что ритор должен был повторить свой вопрос.