Еврейское кладбище Бейрута

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
кладбище
Еврейское кладбище Бейрута
араб. المقبرة اليهودية في بيروت
Эмблема
Страна Ливан
Город Бейрут
Координаты 33°53′06″ с. ш. 35°30′36″ в. д. / 33.8852167° с. ш. 35.5100417° в. д. / 33.8852167; 35.5100417 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=33.8852167&mlon=35.5100417&zoom=12 (O)] (Я)Координаты: 33°53′06″ с. ш. 35°30′36″ в. д. / 33.8852167° с. ш. 35.5100417° в. д. / 33.8852167; 35.5100417 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=33.8852167&mlon=35.5100417&zoom=12 (O)] (Я)
Первое захоронение 1829
Численность 3300 захоронений
Конфессиональный состав евреи
Список захороненных [www.sephardicgen.com/databases/BeirutCemeterySrchFrm.html Beirut Jewish Cemetery]

Еврейское кладбище Бейрута — единственное еврейское кладбище в Бейруте. Расположено недалеко от площади Содеко. Сегодня около 30 евреев живут в городе. Оно одно из четырёх некрополей в этом районе, наряду с тремя христианскими (ассирийским католическим и двумя евангелистическими).



История

Первым известным похороненным на кладбище был рабби Мойше Яедид Леви в 1829 году. Этот год можно считать годом открытия кладбища.

В 1857 году правительство Османской империи расширило старую дорогу из Бейрута в Дамаск. В результате этих работ вход и часть кладбища были повреждены. Возможно даже, что часть могил находится под новой дорогой. Был построен новый вход. Первоначально земельный участок был небольшим по размеру, так как община составляла всего 150 человек. По мере роста числа евреев, живущих в столице, появилась необходимость в дополнительном месте для захоронений. Вполне вероятно, что в определенный момент гробы были сложены друг над другом из-за недостатка места. Со временем община купила дополнительные участки в районе, прилегающем к кладбищу и всего на нём похоронены около 3300 лиц.

Во время второй гражданской войны 1975—1990, еврейское кладбище находилось на границе между мусульманскими и христианскими районами, на христианской стороне Дамасского шоссе. Фалангисты частично заминировали кладбище в целях предотвращения возможности их противника пересечь кладбище по дороге в христианские районы города. В конце войны ливанская армия полностью очистила территорию кладбища от мин, но захоронениям был причинён существенный ущерб ракетами и бомбардировками. Однако, как отметил в своих исследованиях историк еврейской ливанской общины Наги Зейдан, кладбище никогда не подвергалось нападениям вандалов и ни разу не было осквернено.

Последнее захоронение на кладбище датируется 2009 годом.

Проекты восстановления

Еврейскому общинному совету Бейрута, с помощью благотворительных организаций и Солидера, удалось, некоторое время тому назад, завершить проект восстановления синагоги Маген Авраам в Вади Абу Джамиль. В настоящее время Совет хотел бы восстановить и кладбище.

По сообщению лидера еврейской общины Ливана, Иссаака Арази, в последнее время начались работы над подготовкой проекта восстановления кладбища.

Источники

  • [www.sephardicgen.com/databases/BeirutCemeterySrchFrm.html Beirut Jewish Cemetery. Tombstone inscriptions]
  • [www.demotix.com/news/788027/lebanons-only-jewish-cemetery-beirut#media-787775 Lebanon’s only Jewish cemetery in Beirut]

Напишите отзыв о статье "Еврейское кладбище Бейрута"

Отрывок, характеризующий Еврейское кладбище Бейрута

– «Пусть дерзкий и наглый Голиаф от пределов Франции обносит на краях России смертоносные ужасы; кроткая вера, сия праща российского Давида, сразит внезапно главу кровожаждущей его гордыни. Се образ преподобного Сергия, древнего ревнителя о благе нашего отечества, приносится вашему императорскому величеству. Болезную, что слабеющие мои силы препятствуют мне насладиться любезнейшим вашим лицезрением. Теплые воссылаю к небесам молитвы, да всесильный возвеличит род правых и исполнит во благих желания вашего величества».
– Quelle force! Quel style! [Какая сила! Какой слог!] – послышались похвалы чтецу и сочинителю. Воодушевленные этой речью, гости Анны Павловны долго еще говорили о положении отечества и делали различные предположения об исходе сражения, которое на днях должно было быть дано.
– Vous verrez, [Вы увидите.] – сказала Анна Павловна, – что завтра, в день рождения государя, мы получим известие. У меня есть хорошее предчувствие.


Предчувствие Анны Павловны действительно оправдалось. На другой день, во время молебствия во дворце по случаю дня рождения государя, князь Волконский был вызван из церкви и получил конверт от князя Кутузова. Это было донесение Кутузова, писанное в день сражения из Татариновой. Кутузов писал, что русские не отступили ни на шаг, что французы потеряли гораздо более нашего, что он доносит второпях с поля сражения, не успев еще собрать последних сведений. Стало быть, это была победа. И тотчас же, не выходя из храма, была воздана творцу благодарность за его помощь и за победу.
Предчувствие Анны Павловны оправдалось, и в городе все утро царствовало радостно праздничное настроение духа. Все признавали победу совершенною, и некоторые уже говорили о пленении самого Наполеона, о низложении его и избрании новой главы для Франции.
Вдали от дела и среди условий придворной жизни весьма трудно, чтобы события отражались во всей их полноте и силе. Невольно события общие группируются около одного какого нибудь частного случая. Так теперь главная радость придворных заключалась столько же в том, что мы победили, сколько и в том, что известие об этой победе пришлось именно в день рождения государя. Это было как удавшийся сюрприз. В известии Кутузова сказано было тоже о потерях русских, и в числе их названы Тучков, Багратион, Кутайсов. Тоже и печальная сторона события невольно в здешнем, петербургском мире сгруппировалась около одного события – смерти Кутайсова. Его все знали, государь любил его, он был молод и интересен. В этот день все встречались с словами:
– Как удивительно случилось. В самый молебен. А какая потеря Кутайсов! Ах, как жаль!
– Что я вам говорил про Кутузова? – говорил теперь князь Василий с гордостью пророка. – Я говорил всегда, что он один способен победить Наполеона.
Но на другой день не получалось известия из армии, и общий голос стал тревожен. Придворные страдали за страдания неизвестности, в которой находился государь.
– Каково положение государя! – говорили придворные и уже не превозносили, как третьего дня, а теперь осуждали Кутузова, бывшего причиной беспокойства государя. Князь Василий в этот день уже не хвастался более своим protege Кутузовым, а хранил молчание, когда речь заходила о главнокомандующем. Кроме того, к вечеру этого дня как будто все соединилось для того, чтобы повергнуть в тревогу и беспокойство петербургских жителей: присоединилась еще одна страшная новость. Графиня Елена Безухова скоропостижно умерла от этой страшной болезни, которую так приятно было выговаривать. Официально в больших обществах все говорили, что графиня Безухова умерла от страшного припадка angine pectorale [грудной ангины], но в интимных кружках рассказывали подробности о том, как le medecin intime de la Reine d'Espagne [лейб медик королевы испанской] предписал Элен небольшие дозы какого то лекарства для произведения известного действия; но как Элен, мучимая тем, что старый граф подозревал ее, и тем, что муж, которому она писала (этот несчастный развратный Пьер), не отвечал ей, вдруг приняла огромную дозу выписанного ей лекарства и умерла в мучениях, прежде чем могли подать помощь. Рассказывали, что князь Василий и старый граф взялись было за итальянца; но итальянец показал такие записки от несчастной покойницы, что его тотчас же отпустили.