Жабино (Мордовия)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Село
Жабино
эрз. Кеченьбие
Страна
Россия
Субъект Федерации
Мордовия
Муниципальный район
Сельское поселение
Координаты
Население
305[1] человек (2016)
Часовой пояс
Почтовый индекс
431873
Автомобильный код
13
Код ОКАТО
[classif.spb.ru/classificators/view/okt.php?st=A&kr=1&kod=89203810001 89 203 810 001]
Код ОКТМО
[classif.spb.ru/classificators/view/tma.php?st=A&kr=1&kod=89603410101 89 603 410 101]
Жабино
Москва
Саранск
Ардатов
Жабино

Жабино (эрз. Кеченьбие) — село в Ардатовском районе Мордовии. Образует Жабинское сельское поселение.





География

Расположено в 30 км от районного центра и 41 км от железнодорожной станции Ардатов.

История

Возле Жабино — поселение бронзового века (археологический памятник). Современное село основано в XV веке.

В генеральных переписях мордвы Алатырского уезда упоминается как «Кечушева».

По статистическим сведениям 1859 года, в удельной деревне Жабино было 56 дворов (588 чел.), развивались валяльный и шерсточесальный промыслы.

К 1913 году в селе насчитывался 131 двор (1 476 чел.); действовали каменная Петропавловская церковь, церковно-приходская школа.

В 1997 году создан СХПК «Жабинский» (бывший совхоз).

Население

Численность населения
185919132002[2]2010[2]2012[3]2013[4]2014[5]
5881476481381356339325
2015[6]2016[1]
314305

Население 504 чел. (2001), преимущественно мордва-эрзя.К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 3556 дней]

Инфраструктура

Основная школа, библиотека, клуб, магазины, почта, медпункт; церковь (в приспособленном здании).

Люди, связанные с селом

Аникин Иван Дмитриевич (29.8.1886, с. Жабино Алатырского уезда (ныне Республика Мордовия) – 25.12.1978, Ленинград) – хирург, доктор медицинских наук. Окончил Петербургскую военно-медицин. академию (1912). Участвовал в 1-й Мировой войне (1914–17) в качестве врача-хирурга полка. В 1922 был приглашён на работу в клинику профессора А.В. Оппеля, где прошёл клиническую ординатуру, доцентуру и защитил докторскую диссертацию (1936) на тему «Экспериментальные данные по вопросу о кишечной антиперистальтике». В 1936–39 заведовал кафедрой общей хирургии Башкирского медицинского института, затем хирургическим отделением Института туберкулёза, Института усовершенствования врачей им. С.М. Кирова в Ленинграде (1939–47), заведовал кафедрой госпитальной хирургии Ленинградского педиатрического института (1947–57). Опубликовал более 50 научных работ, посвящённых изучению патологии крови, глипозурии, клиники и методов лечения острых хирургических заболеваний. Награждён орденом Ленина (1960).

Мосин Михаил Васильевич родился 2 ноября 1940 года в селе Жабино Ардатовского района Республики Мордовия. Языковед. Доктор филологических наук (1987). Доцент (1973), профессор (1989). Заслуженный деятель науки Республики Мордовия (1995) и Российской Федерации (2002). Лауреат Государственной премии Республики Мордовия в области науки и техники (2000, 2006, 2014). Награждён почетными грамотами Правительства Республики Мордовия (2000), Государственного Собрания Республики Мордовия (2000), Республики Мордовия (2002), кавалер ордена Дружбы (2006), орден Славы III степени (2010). Мордвин-эрзя.

Автор более 100 научных и учебно-методических работ, в т.ч. словарей (мокшанского языка, эрзянского языка), учебников и учебных пособий для вузов и национальных школ. Подготовил 12 кандидатов наук. С 1994 по 2014 годы – председатель исполкома Межрегионального Совета общественного движения мордовского (эрзянского) народа.

Тема докторской диссертации – «Эволюция структуры финно-угорской основы мордовского языка». Научные интересы, публикации: изучение проблем фонетики, морфологии, словообразования, семасиологии и исторической лексикологии мордовских языков; разработка и издание учебников и двуязычных словарей. Публикации: более 250 научных и учебно-методических работ, в том числе 5 монографий, 33 учебника и учебных пособия для вузов и национальных школ. Заведующий кафедрой общего и сравнительно-исторического языкознания (1988-1991), заведующий кафедрой финно-угорского и сравнительного языкознания (с 1991 года по настоящее время) Национального исследовательского Мордовского государственного университета имени Н.П.Огарева.

Дёров Александр Дмитриевич (1950-2010). Краевед-исследователь. Родился 23 февраля 1950 года в селе Жабино. После окончания Жабинской начальной школы и Урусовской средней школы поступил на историко-географический факультет Мордовского государственного университета. По окончании в 1973 году работал в Жабинской начальной школе, затем – учителем истории в Урусовской средней школе Ардатовского района. Автор около 400 краеведческих статей, опубликованных в районной, республиканской и центральной периодической печати, и посвящённых истории сёл и дёревень, судьбам многих видных общественно-политических, военных деятелей, учёных – уроженцев Мордовии. Делегат I съезда мордовского народа (1992 год), Всероссийского съезда краеведов (1994 год).

Максимов Александр Алексеевич (1962). Первый заместитель Прокурора Республики Мордовия. Государственный советник юстиции 3 класса. Родился 28 января 1962 года в селе Жабино Ардатовского района Республики Мордовия. В 1989 году окончил Мордовский государственный университет им. Н.П.Огарева. В 1983-84 годах служил в МВД Республики Мордовия. С 1989 по 2010 годы работал в прокуратуре Чувашской Республики: стажером районных прокуратур, следователем и старшим следователем Алатырской межрайонной прокуратуры, прокурором Порецкого района, Алатырским межрайонным прокурором. С 2010 года – заместитель прокурора Республики Мордовия. За примерное исполнение служебного долга неоднократно поощрялся. Награждён нагрудными знаками «Почётный работник прокуратуры Российской Федерации», «За безупречную службу». Имеет почетное звание «Заслуженный юрист Чувашской Республики».

Анюшина Елена Фёдоровна (1993). Российская гребчиха-байдарочница. Родилась 8 декабря 1993 года в селе Жабино Ардатовского района Республики Мордовия. С 2011 года выступает за сборную России. Бронзовая призёрша чемпионата Европы, многократная победительница национальных и молодёжных регат. На соревнованиях параллельным зачётом представляет Московскую область и Республику Мордовию. За выдающиеся спортивные достижения удостоена почётного звания «Мастер спорта России международного класса».

Ерёмина Мария Петровна (1983). Эрзянская поэтесса. Родилась 22 декабря 1983 года в селе Жабино Ардатовского района Республики Мордовия. В 2006 году закончила отделение журналистики филологического факультета МГУ им.Н.П.Огарева. Работает в отделе публицистики редакции журнала «Сятко». Пишет стихи, лирические миниатюры. Печатается в журналах «Сятко», «Чилисема», в коллективных сборниках. В 2007 году вышел первый сборник ее стихов, в 2008 году в Таллинне – сборник «Свет» на мордовском, русском, эстонском, английском языках. Лауреат литературной премии имени И.П.Кривошеева. Лауреат Литературной премии Главы Республики Мордовия для молодых авторов (2008).

Источник

Напишите отзыв о статье "Жабино (Мордовия)"

Примечания

  1. 1 2 www.gks.ru/free_doc/doc_2016/bul_dr/mun_obr2016.rar Численность населения Российской Федерации по муниципальным образованиям на 1 января 2016 года
  2. 1 2 [mrd.gks.ru/wps/wcm/connect/rosstat_ts/mrd/resources/5b9a09004d852094b428fd344d6b6963/923+сборник.pdf Численность и размещение населения Республики Мордовия. Итоги Всероссийской переписи населения 2010 года]. Проверено 19 января 2015. [www.webcitation.org/6Vhlg96LM Архивировано из первоисточника 19 января 2015].
  3. [www.gks.ru/free_doc/doc_2012/bul_dr/mun_obr2012.rar Численность населения Российской Федерации по муниципальным образованиям. Таблица 35. Оценка численности постоянного населения на 1 января 2012 года]. Проверено 31 мая 2014. [www.webcitation.org/6PyOWbdMc Архивировано из первоисточника 31 мая 2014].
  4. [www.gks.ru/free_doc/doc_2013/bul_dr/mun_obr2013.rar Численность населения Российской Федерации по муниципальным образованиям на 1 января 2013 года. — М.: Федеральная служба государственной статистики Росстат, 2013. — 528 с. (Табл. 33. Численность населения городских округов, муниципальных районов, городских и сельских поселений, городских населённых пунктов, сельских населённых пунктов)]. Проверено 16 ноября 2013. [www.webcitation.org/6LAdCWSxH Архивировано из первоисточника 16 ноября 2013].
  5. [mrd.gks.ru/wps/wcm/connect/rosstat_ts/mrd/resources/107d1e8042c1a9978ae4be307f2fa3f8/Численность+районы-14.xls Оценка численности постоянного населения Республики Мордовия на 1 января 2014 года и в среднем за 2013 год]. Проверено 30 марта 2014. [www.webcitation.org/6OSSdugJl Архивировано из первоисточника 30 марта 2014].
  6. [www.gks.ru/free_doc/doc_2015/bul_dr/mun_obr2015.rar Численность населения Российской Федерации по муниципальным образованиям на 1 января 2015 года]. Проверено 6 августа 2015. [www.webcitation.org/6aaNzOlFO Архивировано из первоисточника 6 августа 2015].

Отрывок, характеризующий Жабино (Мордовия)

– Что это? – спросил Пьер.
– А вот новая афиша.
Пьер взял ее в руки и стал читать:
«Светлейший князь, чтобы скорей соединиться с войсками, которые идут к нему, перешел Можайск и стал на крепком месте, где неприятель не вдруг на него пойдет. К нему отправлено отсюда сорок восемь пушек с снарядами, и светлейший говорит, что Москву до последней капли крови защищать будет и готов хоть в улицах драться. Вы, братцы, не смотрите на то, что присутственные места закрыли: дела прибрать надобно, а мы своим судом с злодеем разберемся! Когда до чего дойдет, мне надобно молодцов и городских и деревенских. Я клич кликну дня за два, а теперь не надо, я и молчу. Хорошо с топором, недурно с рогатиной, а всего лучше вилы тройчатки: француз не тяжеле снопа ржаного. Завтра, после обеда, я поднимаю Иверскую в Екатерининскую гошпиталь, к раненым. Там воду освятим: они скорее выздоровеют; и я теперь здоров: у меня болел глаз, а теперь смотрю в оба».
– А мне говорили военные люди, – сказал Пьер, – что в городе никак нельзя сражаться и что позиция…
– Ну да, про то то мы и говорим, – сказал первый чиновник.
– А что это значит: у меня болел глаз, а теперь смотрю в оба? – сказал Пьер.
– У графа был ячмень, – сказал адъютант, улыбаясь, – и он очень беспокоился, когда я ему сказал, что приходил народ спрашивать, что с ним. А что, граф, – сказал вдруг адъютант, с улыбкой обращаясь к Пьеру, – мы слышали, что у вас семейные тревоги? Что будто графиня, ваша супруга…
– Я ничего не слыхал, – равнодушно сказал Пьер. – А что вы слышали?
– Нет, знаете, ведь часто выдумывают. Я говорю, что слышал.
– Что же вы слышали?
– Да говорят, – опять с той же улыбкой сказал адъютант, – что графиня, ваша жена, собирается за границу. Вероятно, вздор…
– Может быть, – сказал Пьер, рассеянно оглядываясь вокруг себя. – А это кто? – спросил он, указывая на невысокого старого человека в чистой синей чуйке, с белою как снег большою бородой, такими же бровями и румяным лицом.
– Это? Это купец один, то есть он трактирщик, Верещагин. Вы слышали, может быть, эту историю о прокламации?
– Ах, так это Верещагин! – сказал Пьер, вглядываясь в твердое и спокойное лицо старого купца и отыскивая в нем выражение изменничества.
– Это не он самый. Это отец того, который написал прокламацию, – сказал адъютант. – Тот молодой, сидит в яме, и ему, кажется, плохо будет.
Один старичок, в звезде, и другой – чиновник немец, с крестом на шее, подошли к разговаривающим.
– Видите ли, – рассказывал адъютант, – это запутанная история. Явилась тогда, месяца два тому назад, эта прокламация. Графу донесли. Он приказал расследовать. Вот Гаврило Иваныч разыскивал, прокламация эта побывала ровно в шестидесяти трех руках. Приедет к одному: вы от кого имеете? – От того то. Он едет к тому: вы от кого? и т. д. добрались до Верещагина… недоученный купчик, знаете, купчик голубчик, – улыбаясь, сказал адъютант. – Спрашивают у него: ты от кого имеешь? И главное, что мы знаем, от кого он имеет. Ему больше не от кого иметь, как от почт директора. Но уж, видно, там между ними стачка была. Говорит: ни от кого, я сам сочинил. И грозили и просили, стал на том: сам сочинил. Так и доложили графу. Граф велел призвать его. «От кого у тебя прокламация?» – «Сам сочинил». Ну, вы знаете графа! – с гордой и веселой улыбкой сказал адъютант. – Он ужасно вспылил, да и подумайте: этакая наглость, ложь и упорство!..
– А! Графу нужно было, чтобы он указал на Ключарева, понимаю! – сказал Пьер.
– Совсем не нужно», – испуганно сказал адъютант. – За Ключаревым и без этого были грешки, за что он и сослан. Но дело в том, что граф очень был возмущен. «Как же ты мог сочинить? – говорит граф. Взял со стола эту „Гамбургскую газету“. – Вот она. Ты не сочинил, а перевел, и перевел то скверно, потому что ты и по французски, дурак, не знаешь». Что же вы думаете? «Нет, говорит, я никаких газет не читал, я сочинил». – «А коли так, то ты изменник, и я тебя предам суду, и тебя повесят. Говори, от кого получил?» – «Я никаких газет не видал, а сочинил». Так и осталось. Граф и отца призывал: стоит на своем. И отдали под суд, и приговорили, кажется, к каторжной работе. Теперь отец пришел просить за него. Но дрянной мальчишка! Знаете, эдакой купеческий сынишка, франтик, соблазнитель, слушал где то лекции и уж думает, что ему черт не брат. Ведь это какой молодчик! У отца его трактир тут у Каменного моста, так в трактире, знаете, большой образ бога вседержителя и представлен в одной руке скипетр, в другой держава; так он взял этот образ домой на несколько дней и что же сделал! Нашел мерзавца живописца…


В середине этого нового рассказа Пьера позвали к главнокомандующему.
Пьер вошел в кабинет графа Растопчина. Растопчин, сморщившись, потирал лоб и глаза рукой, в то время как вошел Пьер. Невысокий человек говорил что то и, как только вошел Пьер, замолчал и вышел.
– А! здравствуйте, воин великий, – сказал Растопчин, как только вышел этот человек. – Слышали про ваши prouesses [достославные подвиги]! Но не в том дело. Mon cher, entre nous, [Между нами, мой милый,] вы масон? – сказал граф Растопчин строгим тоном, как будто было что то дурное в этом, но что он намерен был простить. Пьер молчал. – Mon cher, je suis bien informe, [Мне, любезнейший, все хорошо известно,] но я знаю, что есть масоны и масоны, и надеюсь, что вы не принадлежите к тем, которые под видом спасенья рода человеческого хотят погубить Россию.
– Да, я масон, – отвечал Пьер.
– Ну вот видите ли, мой милый. Вам, я думаю, не безызвестно, что господа Сперанский и Магницкий отправлены куда следует; то же сделано с господином Ключаревым, то же и с другими, которые под видом сооружения храма Соломона старались разрушить храм своего отечества. Вы можете понимать, что на это есть причины и что я не мог бы сослать здешнего почт директора, ежели бы он не был вредный человек. Теперь мне известно, что вы послали ему свой. экипаж для подъема из города и даже что вы приняли от него бумаги для хранения. Я вас люблю и не желаю вам зла, и как вы в два раза моложе меня, то я, как отец, советую вам прекратить всякое сношение с такого рода людьми и самому уезжать отсюда как можно скорее.
– Но в чем же, граф, вина Ключарева? – спросил Пьер.
– Это мое дело знать и не ваше меня спрашивать, – вскрикнул Растопчин.
– Ежели его обвиняют в том, что он распространял прокламации Наполеона, то ведь это не доказано, – сказал Пьер (не глядя на Растопчина), – и Верещагина…
– Nous y voila, [Так и есть,] – вдруг нахмурившись, перебивая Пьера, еще громче прежнего вскрикнул Растопчин. – Верещагин изменник и предатель, который получит заслуженную казнь, – сказал Растопчин с тем жаром злобы, с которым говорят люди при воспоминании об оскорблении. – Но я не призвал вас для того, чтобы обсуждать мои дела, а для того, чтобы дать вам совет или приказание, ежели вы этого хотите. Прошу вас прекратить сношения с такими господами, как Ключарев, и ехать отсюда. А я дурь выбью, в ком бы она ни была. – И, вероятно, спохватившись, что он как будто кричал на Безухова, который еще ни в чем не был виноват, он прибавил, дружески взяв за руку Пьера: – Nous sommes a la veille d'un desastre publique, et je n'ai pas le temps de dire des gentillesses a tous ceux qui ont affaire a moi. Голова иногда кругом идет! Eh! bien, mon cher, qu'est ce que vous faites, vous personnellement? [Мы накануне общего бедствия, и мне некогда быть любезным со всеми, с кем у меня есть дело. Итак, любезнейший, что вы предпринимаете, вы лично?]