Капков, Сергей Александрович

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Сергей Александрович Капков
Дата рождения:

10 декабря 1975(1975-12-10) (48 лет)

Место рождения:

Горький, СССР

Гражданство:

Россия Россия

Супруга:

Софья Гудкова

Дети:

2

Запись голоса С.А. Капкова
Из интервью «Эхо Москвы» 24 июня 2013
Помощь по воспроизведению

Серге́й Алекса́ндрович Капко́в (род. 10 декабря 1975, Горький, СССР) — российский государственный деятель, заведующий учебно-научной лабораторией «Центр исследований экономики культуры, городского развития и креативных индустрий» на экономическом факультете МГУ им. М. В. Ломоносова с 2015 года[1][2].

Руководитель Департамента культуры Москвы в ранге министра правительства Москвы (30 сентября 2011 — 10 марта 2015), председатель правления фонда «Национальная академия футбола», вице-президент РФС по развитию, депутат Государственной думы РФ 4-го и 5-го созывов, директор Центрального парка культуры и отдыха имени Горького (март — август 2011). Член Высшего совета партии «Единая Россия»[3].





Биография

культуры, молодежи, спорта, туризма и информационной политики Чукотского АО, а затем — заместителем губернатора по вопросам спорта и молодежной политики.Являлся членом правительства Чукотского автономного округа.

Работа на Чукотке

За время работы С. Капкова в Правительстве Чукотского автономного округа под его руководством были реконструированы или капитально отремонтированы 90 % ДК, библиотек, спортивных залов, был построен первый в округе крытый ледовый каток с искусственным льдом, в Анадыре возведен новый Дворец культуры, ставший одним из самых современных комплексов на Дальнем Востоке. Построено новое здание для музейного центра «Наследие Чукотки», которое было оснащено интерактивными панелями с информацией об экспонатах и истории округа. Возрождены национально-фольклорные фестивали «Корфест», «Берингия» и др. В 2001 году по инициативе Капкова было создано первое на Чукотке радио в FM-диапазоне — Радио «Пурга», которое неоднократно становилось лауреатом премии «Радиомания». В округе начал работать первый негосударственный телеканал «Белый ветер».

Работа в Национальной академии футбола

В июле 2004 года при участии Капкова был создан некоммерческий фонд «Национальная академия футбола» (НАФ), который он возглавил в качестве председателя правления[4].

Фондом реализованы программы:

  • Построено более ста футбольных полей с искусственным покрытием для детских футбольных школ во всех регионах России от Чукотки до Калининграда.
  • С 2006 по 2009 годы на курсах повышения квалификации, организованных Фондом для детских тренеров, прошли обучение как в России, так и за рубежом около 800 человек. Для них были организованы стажировки в ведущих клубах Англии, Испании и Голландии.
  • 80 детских спортивных школ получили методические кабинеты.
  • 300 спортивных школ были снабжены профессиональной литературой, предназначенной для ребят и детских тренеров.
  • НАФ выступил организатором ежегодного проведения международного турнира "Кубок «Первого Канала», а также ряда российских детских соревнований.
  • Фонд поддерживал лучшую футбольную школу страны в Тольятти — Академию футбола имени Юрия Коноплева, выпускником которой является Алан Дзагоев.
  • Реализована программа обучения молодых судей, в результате которой свою квалификацию повысили более 500 арбитров.

Всего за пять лет работы Фонд вложил в развитие российского футбола около 3 млрд руб.

Сергей Капков был одним из инициаторов приглашения Гуса Хиддинка на должность главного тренера Сборной России по футболу, что позволило российским футболистам занять третье место на чемпионате Европы по футболу в 2008 году. В апреле 2006 года Капков был избран вице-президентом Российского футбольного союза по развитию и вошел в состав его исполкома.

Государственная Дума РФ

С декабря 2003 года С. Капков — депутат Государственной Думы 4-го созыва, член Комитета Госдумы по гражданскому, уголовному, арбитражному и процессуальному законодательству. В декабре 2007 года переизбран депутатом Госдумы 5-го созыва. Получил мандат Владимира Путина, утверждён на должность первого заместителя председателя Комитета Госдумы по информационной политике, информационным технологиям и связи[5].

ЦПКиО им. М. Горького

В марте 2011 года Капков был назначен на должность директора Центрального парка культуры и отдыха им. Горького в Москве, ради чего отказался от депутатского мандата. Сразу после назначения С. Капкова на должность директора, в парке начались масштабные преобразования. Одно из первых нововведений Капкова — отмена платного входа в парк[6].

В весенне-летний сезон 2011 года были демонтированы изношенные аттракционы, произведено комплексное благоустройство и озеленение территории парка и Нескучного сада, началась реконструкция исторических объектов — Фонтана с розарием, Беседки 800-летия Москвы в Нескучном саду. В Парке была произведена очистка прудов и заселение их рыбой и водоплавающими птицами (лебеди, утки, гуси), началось восстановление популяции белок. Отремонтировано наружное освещение, реконструированы площадка для настольного тенниса и футбольное поле, на всей территории Парка произведена замена асфальта. С. Капков полностью изменил систему общепита: в Парк пришли лучшие ресторанные операторы Москвы. С.Капков стал инициатором развития велодвижения в Москве: в Парке, впервые в Москве были проложены велодорожки, открыты велопрокаты[7].

Начались занятия йогой на свежем воздухе, организованы танцевальные площадки со специальными музыкальными установками, позволяющими воспроизводить музыку с мобильных устройств[8].

В августе 2011 в Парке открылся уникальный кинотеатр под открытым небом «Пионер», спроектированный архитектурным бюро WowHaus.

Парк стал площадкой для проведения крупных городских праздников и фестивалей, таких как «Черешневый лес», Московский фестиваль цветов и садов, городской праздник Масленицы, День города и т. д. Количество сервисов за прошедший год увеличилось почти в 10 раз, и сейчас в парке созданы все условия для занятия бегом, катания на велосипедах и роликах, тренировок на открытом воздухе, занятия пляжными видами спорта, открыты современные кафе европейского уровня, разработаны детские программы и программы для старшего поколения.

Зимой 2011 года на территории парка впервые был открыт самый большой в Европе каток с искусственным льдом площадью 18 тыс. м²[9]. В первый сезон работы катка его посетило около 500 тысяч человек, по итогам сезона 2012—2013 гг. — более 600 тысяч человек. Этот каток признан независимыми СМИ лучшим катком в России. Преобразования в Парке Горького, начатые Капковым, стали заметным событием в жизни столицы. Парк задает новые форматы отдыха для москвичей. Сейчас, по данным компании Facebook, Парк Горького входит в десятку самых посещаемых общественных пространств мира.

За свою деятельность по изменению Парка Горького Сергей Капков был признан «Открытием 2011 года» по версии журнала [www.gq.ru/moty/4081_lyudi_goda_2011_rukovoditel_departamenta_kultury_goroda_moskvy_sergey_kapkov.php GQ].

Работа в департаменте культуры Москвы

30 сентября 2011 года назначен руководителем департамента культуры города Москвы (с заключением служебного контракта сроком на четыре года)[10]. Одно из первых решений Капкова — отмена платы за входной билет в московские музеи в дни новогодних и рождественских каникул, а также в третье воскресенье каждого месяца. Установлен единый день проведения акции «Вечер в музее» (когда все московские музеи работают до 21:00) — каждый четверг. В 2012 году количество посетителей московских музеев увеличилось почти на 20 % и впервые превысило цифру 6 млн человек в год[11].

Сергей Капков продолжил работу по возрождению московских парков в масштабах всего города. Разработан единый городской стандарт благоустройства парков культуры и отдыха, который включает:

  • Базовое благоустройство: скамейки, дорожки, газоны, урны
  • Создание детских площадок
  • Строительство спортивных площадок (столы для настольного тенниса, work out, skatepark)
  • Танцевальные площадки
  • Пункты общественного питания
  • Общественные туалеты
  • Бесплатный WI-FI

В период с 2011 по 2013 год посещаемость парков выросла почти в два раза и достигла 19 млн человек. Проведено комплексное благоустройство 14 московских парков культуры и отдыха, среди которых Сокольники, Сад им. Баумана, парк «Красная Пресня», Фили, Музеон. Начаты работы по реконструкции филиала Лианозовского парка на ул. Руставели. Для парков культуры и отдыха столицы разработана программа «Зима в парке», которая предусматривает организацию мероприятий по встрече Нового года, спортивные и культурно-массовые мероприятия. Создана вся зимняя инфраструктура: катки с искусственным покрытием, сноуборд парк, горки, лыжни[12].

Сергей Капков начал системную работу по обновлению московских театров. Олег Меньшиков назначен художественным руководителем театра им. Ермоловой, Григорий Папиш назначен директором Московского театра кукол, Кирилл Серебренников — художественным руководителем театра им. Н. В. Гоголя, Ирина Апексимова — директором театра Романа Виктюка и др. Благодаря ряду знаковых кадровых изменений, проведению ремонта, обновлению репертуара увеличилась посещаемость театров, их популярность среди молодежи и людей среднего возраста.

По поручению С.Капкова началась работа по актуализации библиотечной системы Москвы. Создан Московский городской библиотечный центр. Разработаны пилотные проекты по превращению пяти библиотек в библиотеки нового типа — московские городские гостиные с единым электронным каталогом изданий, единым дизайном пространства для всех учреждений, стандартным пакетом предоставляемых услуг.

Сергей Капков одним из первых в Москве начал формулировать идеологию городских общественных пространств. В феврале 2013 года Сергей Капков выступил с инициативой создания Совета по развитию общественных пространств и эта инициатива была поддержана Мэром Москвы Сергеем Собяниным. В состав совета вошли известные урбанисты, архитекторы, дизайнеры и общественные деятели. На первом заседании Совета под председательством Собянина была презентована концепция превращения Крымской набережной в пешеходную зону.

При личном участии Капкова разрабатывались и реализованы проекты создания пешеходных зон в историческом центре столицы — на Кузнецком мосту, в Лаврушинском, Столешниковом, Камергерском переулках и на Рождественке. Департамент культуры развивает их как основные площадки для проведения уличных праздников: кулинарных фестивалей, фестивалей уличных театров и уличной культуры. Под руководством Сергея Капкова на новый качественный уровень вышло проведение крупных общегородских акций, таких как День города и акция «Ночь в музее». В 2013 году московская акция «Ночь музеев» стала самой масштабной в Европе, в ней приняли участие 246 учреждений культуры и более 1 млн. 200 тысяч посетителей. Это рекордные показатели за все 7 лет проведения акции в Москве[13].

12 сентября 2013 года стало известно, что Капков может покинуть пост главы департамента культуры[14][15], однако позже эта информация была опровергнута[16][17].

10 марта 2015 года Сергей Капков обратился с заявлением о своем уходе с поста главы департамента культуры города Москвы на заседании президиума столичного правительства. На его место назначен глава Мосгорнаследия Александр Кибовский[18].

Личная жизнь

  • Был в браке с Екатериной Гринчевской (род. 1981). Бывшая фотомодель, ведущая канала «Россия-24». Познакомился в Нижнем Новгороде в 2000 году. Несколько лет назад брак распался. В этом браке двое детей — дочь Софья и сын Иван.[19]
  • В конце 2010 года в прессе активно обсуждался роман Сергея Капкова с Ксенией Собчак.[19][20]
  • Летом 2015 года женой Сергея Капкова стала бывшая супруга депутата Госдумы Дмитрия Гудкова, директор Центра документального кино Софья Гудкова, у которой от брака с Гудковым двое детей.

Напишите отзыв о статье "Капков, Сергей Александрович"

Примечания

  1. [er.ru/persons/203/ Единая Россия официальный сайт Партии / Кто есть кто]
  2. [www.spletnik.ru/buzz/chronicle/60517-svadba-i-novaya-rabota-sergey-kapkov-vozglavil-issledovatelskiy-tcentr-pri-mgu.html Свадьба и новая работа: Сергей Капков возглавил исследовательский центр при МГУ | СПЛЕТНИК]
  3. [er.ru/persons/bureau/ Бюро Высшего совета Партии]. Единая Россия. Проверено 15 ноября 2013.
  4. [www.footballacademy.ru/about/managment/ История Фонда]
  5. [www.kommersant.ru/doc/1757326 Чем известен Сергей Капков//Коммерсантъ]
  6. [www.forbes.ru/news/64874-deputat-gosdumy-kapkov-naznachen-direktorom-tspkio-im-gorkogo Депутат Госдумы Капков назначен директором ЦПКиО им. Горького]
  7. [www.the-village.ru/village/city/gorky-park/108577-v-parke-gorkogo-otkrylos-dva-novyh-prokata-velosipedov В парке Горького открылось три новых велопроката]
  8. [polit.ru/news/2011/11/02/parks/ Парк Горького снабдили белками, козами и бесплатной йогой]
  9. [www.forbes.ru/stil-zhizni-slideshow/hobbi/231543-10-glavnyh-katkov-moskvy-etoi-zimoi/slideshow/9 10 главных катков Москвы этой зимой]
  10. [ria.ru/moscow/20110930/446510241.html Сергей Капков назначен главой департамента культуры Москвы]
  11. [www.gazeta.ru/culture/news/2012/12/17/n_2669785.shtml Московские музеи в 2012 году посетило более 6 млн человек]
  12. [www.osd.ru/albinfo.asp?id=230 Зима в парке (новая программа парковых развлечений)]
  13. [rbctv.rbc.ru/archive/main_news/text/562949986993953.shtml Ночь музеев в Москве побила несколько рекордов], РБК-ТВ (19 мая 2013). Проверено 17 сентября 2013.
  14. [www.mn.ru/moscow_authority/20130912/356706138.html 15 друзей Капкова: кто останется после его ухода], Московские Новости (12 сентября 2013). Проверено 12 сентября 2013.
  15. [www.newsru.com/russia/12sep2013/kapkoff.html Сергей Капков может покинуть команду Собянина из-за «усталости»], NEWSru.com (12 сентября 2013). Проверено 12 сентября 2013.
  16. [lenta.ru/news/2013/09/15/kapkov/ Сергей Капков опроверг сообщения о скорой отставке], Lenta.ru (15 сентября 2013). Проверено 17 сентября 2013.
  17. [lenta.ru/news/2013/09/17/sobyanin/ Собянин назначил новое правительство Москвы], Lenta.ru (17 сентября 2013). Проверено 17 сентября 2013.
  18. [news.mail.ru/inregions/moscow/90/politics/21324867/?frommail=1 Капков ушел с поста главы департамента культуры Москвы]
  19. 1 2 [star-town.ru/life/1-rus/1837-kapkov.html Бывшая жена Сергея Капкова: телеведущая Екатерина Гринчевская вышла замуж]
  20. [www.kp.ru/daily/24593.3/760817/ Собчак отбила мужа у своей подруги // KP.RU]

Ссылки

  • [www.peoples.ru/sport/football/sergey_kapkov/ Капков на сайте peoples.ru]
  • Капков, Сергей — статья в Лентапедии. 2012 год.
  • Дмитрий Клипин [www.sports.ru/tribuna/blogs/bolshoisport/31418.html Крестные отцы]. Блог журнала «Большой спорт» (4 июля 2008).
  • [www.kommersant.ru/doc.aspx?DocsID=991929 Уральским единороссам нашли идеолога на Чукотке]. «КоммерсантЪ» Хабаровск (1 августа 2008).
  • [www.sport-express.ru/newspaper/2006-08-01/8_1/ Сергей Капков]. «Спорт-Экспресс» (1 августа 2006).
  • [www.gazeta.ru/sport/2010/07/a_3400632.shtml Хиддинк претензий не имеет]
  • [www.afisha.ru/article/9087/ Новый директор парка Сергей Капков о театральных фестивалях, лекциях про космос и популяции белок]
  • [www.afisha.ru/article/experience-park/ Что происходит с парком Горького]
  • [www.ria.ru/culture/20111219/520564221.html Выбор РИА Новости: главные события 2011 года в культуре]
  • [ria.ru/riatv/#tv_today/503943900 Парк Горького в Москве превратился в самый большой в Европе каток]
  • [www.rg.ru/2011/12/27/dz.html Сергей Капков: Даже выезд в центр города в праздники поднимет настроение]
  • [www.gq.ru/moty/4081_lyudi_goda_2011_rukovoditel_departamenta_kultury_goroda_moskvy_sergey_kapkov.php Люди года 2011: руководитель департамента культуры города Москвы Сергей Капков]
  • [kp.ru/daily/25897/2855856/ Сергей Капков: Москва может съесть все, что ей ни предложишь. Наша задача - составить меню]
  • [www.timeout.ru/journal/feature/27465/ Сергей Капков: «На развитие парков выделяются огромные деньги»]
  • [www.afisha.ru/article/russianfootball/page27/ История российского футбола: 1992-2012]
  • [www.youtube.com/watch?v=LYnM6v-P8bc Сергей Капков гость программы «Школа злословия»]
  • [www.youtube.com/watch?v=8RzOO5MAysA Сергей Капков в гостях у ведущих программы «ПрожекторПерисхилтон»]
  • [www.woman.ru/stars/backstage/article/80560/ Премия Олега Янковского: в Москве раздали «черешни»]
  • [www.inliberty.ru/blog/1849-moskovskoe-pravitelshystvo-poteryalo-lico Григорий Ревзин об уходе Сергея Капкова из правительства Москвы]

Отрывок, характеризующий Капков, Сергей Александрович

Пьер вошел в тот самый мрачный кабинет, в который он еще при жизни благодетеля входил с таким трепетом. Кабинет этот, теперь запыленный и нетронутый со времени кончины Иосифа Алексеевича, был еще мрачнее.
Герасим открыл один ставень и на цыпочках вышел из комнаты. Пьер обошел кабинет, подошел к шкафу, в котором лежали рукописи, и достал одну из важнейших когда то святынь ордена. Это были подлинные шотландские акты с примечаниями и объяснениями благодетеля. Он сел за письменный запыленный стол и положил перед собой рукописи, раскрывал, закрывал их и, наконец, отодвинув их от себя, облокотившись головой на руки, задумался.
Несколько раз Герасим осторожно заглядывал в кабинет и видел, что Пьер сидел в том же положении. Прошло более двух часов. Герасим позволил себе пошуметь в дверях, чтоб обратить на себя внимание Пьера. Пьер не слышал его.
– Извозчика отпустить прикажете?
– Ах, да, – очнувшись, сказал Пьер, поспешно вставая. – Послушай, – сказал он, взяв Герасима за пуговицу сюртука и сверху вниз блестящими, влажными восторженными глазами глядя на старичка. – Послушай, ты знаешь, что завтра будет сражение?..
– Сказывали, – отвечал Герасим.
– Я прошу тебя никому не говорить, кто я. И сделай, что я скажу…
– Слушаюсь, – сказал Герасим. – Кушать прикажете?
– Нет, но мне другое нужно. Мне нужно крестьянское платье и пистолет, – сказал Пьер, неожиданно покраснев.
– Слушаю с, – подумав, сказал Герасим.
Весь остаток этого дня Пьер провел один в кабинете благодетеля, беспокойно шагая из одного угла в другой, как слышал Герасим, и что то сам с собой разговаривая, и ночевал на приготовленной ему тут же постели.
Герасим с привычкой слуги, видавшего много странных вещей на своем веку, принял переселение Пьера без удивления и, казалось, был доволен тем, что ему было кому услуживать. Он в тот же вечер, не спрашивая даже и самого себя, для чего это было нужно, достал Пьеру кафтан и шапку и обещал на другой день приобрести требуемый пистолет. Макар Алексеевич в этот вечер два раза, шлепая своими калошами, подходил к двери и останавливался, заискивающе глядя на Пьера. Но как только Пьер оборачивался к нему, он стыдливо и сердито запахивал свой халат и поспешно удалялся. В то время как Пьер в кучерском кафтане, приобретенном и выпаренном для него Герасимом, ходил с ним покупать пистолет у Сухаревой башни, он встретил Ростовых.


1 го сентября в ночь отдан приказ Кутузова об отступлении русских войск через Москву на Рязанскую дорогу.
Первые войска двинулись в ночь. Войска, шедшие ночью, не торопились и двигались медленно и степенно; но на рассвете двигавшиеся войска, подходя к Дорогомиловскому мосту, увидали впереди себя, на другой стороне, теснящиеся, спешащие по мосту и на той стороне поднимающиеся и запружающие улицы и переулки, и позади себя – напирающие, бесконечные массы войск. И беспричинная поспешность и тревога овладели войсками. Все бросилось вперед к мосту, на мост, в броды и в лодки. Кутузов велел обвезти себя задними улицами на ту сторону Москвы.
К десяти часам утра 2 го сентября в Дорогомиловском предместье оставались на просторе одни войска ариергарда. Армия была уже на той стороне Москвы и за Москвою.
В это же время, в десять часов утра 2 го сентября, Наполеон стоял между своими войсками на Поклонной горе и смотрел на открывавшееся перед ним зрелище. Начиная с 26 го августа и по 2 е сентября, от Бородинского сражения и до вступления неприятеля в Москву, во все дни этой тревожной, этой памятной недели стояла та необычайная, всегда удивляющая людей осенняя погода, когда низкое солнце греет жарче, чем весной, когда все блестит в редком, чистом воздухе так, что глаза режет, когда грудь крепнет и свежеет, вдыхая осенний пахучий воздух, когда ночи даже бывают теплые и когда в темных теплых ночах этих с неба беспрестанно, пугая и радуя, сыплются золотые звезды.
2 го сентября в десять часов утра была такая погода. Блеск утра был волшебный. Москва с Поклонной горы расстилалась просторно с своей рекой, своими садами и церквами и, казалось, жила своей жизнью, трепеща, как звезды, своими куполами в лучах солнца.
При виде странного города с невиданными формами необыкновенной архитектуры Наполеон испытывал то несколько завистливое и беспокойное любопытство, которое испытывают люди при виде форм не знающей о них, чуждой жизни. Очевидно, город этот жил всеми силами своей жизни. По тем неопределимым признакам, по которым на дальнем расстоянии безошибочно узнается живое тело от мертвого. Наполеон с Поклонной горы видел трепетание жизни в городе и чувствовал как бы дыханио этого большого и красивого тела.
– Cette ville asiatique aux innombrables eglises, Moscou la sainte. La voila donc enfin, cette fameuse ville! Il etait temps, [Этот азиатский город с бесчисленными церквами, Москва, святая их Москва! Вот он, наконец, этот знаменитый город! Пора!] – сказал Наполеон и, слезши с лошади, велел разложить перед собою план этой Moscou и подозвал переводчика Lelorgne d'Ideville. «Une ville occupee par l'ennemi ressemble a une fille qui a perdu son honneur, [Город, занятый неприятелем, подобен девушке, потерявшей невинность.] – думал он (как он и говорил это Тучкову в Смоленске). И с этой точки зрения он смотрел на лежавшую перед ним, невиданную еще им восточную красавицу. Ему странно было самому, что, наконец, свершилось его давнишнее, казавшееся ему невозможным, желание. В ясном утреннем свете он смотрел то на город, то на план, проверяя подробности этого города, и уверенность обладания волновала и ужасала его.
«Но разве могло быть иначе? – подумал он. – Вот она, эта столица, у моих ног, ожидая судьбы своей. Где теперь Александр и что думает он? Странный, красивый, величественный город! И странная и величественная эта минута! В каком свете представляюсь я им! – думал он о своих войсках. – Вот она, награда для всех этих маловерных, – думал он, оглядываясь на приближенных и на подходившие и строившиеся войска. – Одно мое слово, одно движение моей руки, и погибла эта древняя столица des Czars. Mais ma clemence est toujours prompte a descendre sur les vaincus. [царей. Но мое милосердие всегда готово низойти к побежденным.] Я должен быть великодушен и истинно велик. Но нет, это не правда, что я в Москве, – вдруг приходило ему в голову. – Однако вот она лежит у моих ног, играя и дрожа золотыми куполами и крестами в лучах солнца. Но я пощажу ее. На древних памятниках варварства и деспотизма я напишу великие слова справедливости и милосердия… Александр больнее всего поймет именно это, я знаю его. (Наполеону казалось, что главное значение того, что совершалось, заключалось в личной борьбе его с Александром.) С высот Кремля, – да, это Кремль, да, – я дам им законы справедливости, я покажу им значение истинной цивилизации, я заставлю поколения бояр с любовью поминать имя своего завоевателя. Я скажу депутации, что я не хотел и не хочу войны; что я вел войну только с ложной политикой их двора, что я люблю и уважаю Александра и что приму условия мира в Москве, достойные меня и моих народов. Я не хочу воспользоваться счастьем войны для унижения уважаемого государя. Бояре – скажу я им: я не хочу войны, а хочу мира и благоденствия всех моих подданных. Впрочем, я знаю, что присутствие их воодушевит меня, и я скажу им, как я всегда говорю: ясно, торжественно и велико. Но неужели это правда, что я в Москве? Да, вот она!»
– Qu'on m'amene les boyards, [Приведите бояр.] – обратился он к свите. Генерал с блестящей свитой тотчас же поскакал за боярами.
Прошло два часа. Наполеон позавтракал и опять стоял на том же месте на Поклонной горе, ожидая депутацию. Речь его к боярам уже ясно сложилась в его воображении. Речь эта была исполнена достоинства и того величия, которое понимал Наполеон.
Тот тон великодушия, в котором намерен был действовать в Москве Наполеон, увлек его самого. Он в воображении своем назначал дни reunion dans le palais des Czars [собраний во дворце царей.], где должны были сходиться русские вельможи с вельможами французского императора. Он назначал мысленно губернатора, такого, который бы сумел привлечь к себе население. Узнав о том, что в Москве много богоугодных заведений, он в воображении своем решал, что все эти заведения будут осыпаны его милостями. Он думал, что как в Африке надо было сидеть в бурнусе в мечети, так в Москве надо было быть милостивым, как цари. И, чтобы окончательно тронуть сердца русских, он, как и каждый француз, не могущий себе вообразить ничего чувствительного без упоминания о ma chere, ma tendre, ma pauvre mere, [моей милой, нежной, бедной матери ,] он решил, что на всех этих заведениях он велит написать большими буквами: Etablissement dedie a ma chere Mere. Нет, просто: Maison de ma Mere, [Учреждение, посвященное моей милой матери… Дом моей матери.] – решил он сам с собою. «Но неужели я в Москве? Да, вот она передо мной. Но что же так долго не является депутация города?» – думал он.
Между тем в задах свиты императора происходило шепотом взволнованное совещание между его генералами и маршалами. Посланные за депутацией вернулись с известием, что Москва пуста, что все уехали и ушли из нее. Лица совещавшихся были бледны и взволнованны. Не то, что Москва была оставлена жителями (как ни важно казалось это событие), пугало их, но их пугало то, каким образом объявить о том императору, каким образом, не ставя его величество в то страшное, называемое французами ridicule [смешным] положение, объявить ему, что он напрасно ждал бояр так долго, что есть толпы пьяных, но никого больше. Одни говорили, что надо было во что бы то ни стало собрать хоть какую нибудь депутацию, другие оспаривали это мнение и утверждали, что надо, осторожно и умно приготовив императора, объявить ему правду.
– Il faudra le lui dire tout de meme… – говорили господа свиты. – Mais, messieurs… [Однако же надо сказать ему… Но, господа…] – Положение было тем тяжеле, что император, обдумывая свои планы великодушия, терпеливо ходил взад и вперед перед планом, посматривая изредка из под руки по дороге в Москву и весело и гордо улыбаясь.
– Mais c'est impossible… [Но неловко… Невозможно…] – пожимая плечами, говорили господа свиты, не решаясь выговорить подразумеваемое страшное слово: le ridicule…
Между тем император, уставши от тщетного ожидания и своим актерским чутьем чувствуя, что величественная минута, продолжаясь слишком долго, начинает терять свою величественность, подал рукою знак. Раздался одинокий выстрел сигнальной пушки, и войска, с разных сторон обложившие Москву, двинулись в Москву, в Тверскую, Калужскую и Дорогомиловскую заставы. Быстрее и быстрее, перегоняя одни других, беглым шагом и рысью, двигались войска, скрываясь в поднимаемых ими облаках пыли и оглашая воздух сливающимися гулами криков.
Увлеченный движением войск, Наполеон доехал с войсками до Дорогомиловской заставы, но там опять остановился и, слезши с лошади, долго ходил у Камер коллежского вала, ожидая депутации.


Москва между тем была пуста. В ней были еще люди, в ней оставалась еще пятидесятая часть всех бывших прежде жителей, но она была пуста. Она была пуста, как пуст бывает домирающий обезматочивший улей.
В обезматочившем улье уже нет жизни, но на поверхностный взгляд он кажется таким же живым, как и другие.
Так же весело в жарких лучах полуденного солнца вьются пчелы вокруг обезматочившего улья, как и вокруг других живых ульев; так же издалека пахнет от него медом, так же влетают и вылетают из него пчелы. Но стоит приглядеться к нему, чтобы понять, что в улье этом уже нет жизни. Не так, как в живых ульях, летают пчелы, не тот запах, не тот звук поражают пчеловода. На стук пчеловода в стенку больного улья вместо прежнего, мгновенного, дружного ответа, шипенья десятков тысяч пчел, грозно поджимающих зад и быстрым боем крыльев производящих этот воздушный жизненный звук, – ему отвечают разрозненные жужжания, гулко раздающиеся в разных местах пустого улья. Из летка не пахнет, как прежде, спиртовым, душистым запахом меда и яда, не несет оттуда теплом полноты, а с запахом меда сливается запах пустоты и гнили. У летка нет больше готовящихся на погибель для защиты, поднявших кверху зады, трубящих тревогу стражей. Нет больше того ровного и тихого звука, трепетанья труда, подобного звуку кипенья, а слышится нескладный, разрозненный шум беспорядка. В улей и из улья робко и увертливо влетают и вылетают черные продолговатые, смазанные медом пчелы грабительницы; они не жалят, а ускользают от опасности. Прежде только с ношами влетали, а вылетали пустые пчелы, теперь вылетают с ношами. Пчеловод открывает нижнюю колодезню и вглядывается в нижнюю часть улья. Вместо прежде висевших до уза (нижнего дна) черных, усмиренных трудом плетей сочных пчел, держащих за ноги друг друга и с непрерывным шепотом труда тянущих вощину, – сонные, ссохшиеся пчелы в разные стороны бредут рассеянно по дну и стенкам улья. Вместо чисто залепленного клеем и сметенного веерами крыльев пола на дне лежат крошки вощин, испражнения пчел, полумертвые, чуть шевелящие ножками и совершенно мертвые, неприбранные пчелы.
Пчеловод открывает верхнюю колодезню и осматривает голову улья. Вместо сплошных рядов пчел, облепивших все промежутки сотов и греющих детву, он видит искусную, сложную работу сотов, но уже не в том виде девственности, в котором она бывала прежде. Все запущено и загажено. Грабительницы – черные пчелы – шныряют быстро и украдисто по работам; свои пчелы, ссохшиеся, короткие, вялые, как будто старые, медленно бродят, никому не мешая, ничего не желая и потеряв сознание жизни. Трутни, шершни, шмели, бабочки бестолково стучатся на лету о стенки улья. Кое где между вощинами с мертвыми детьми и медом изредка слышится с разных сторон сердитое брюзжание; где нибудь две пчелы, по старой привычке и памяти очищая гнездо улья, старательно, сверх сил, тащат прочь мертвую пчелу или шмеля, сами не зная, для чего они это делают. В другом углу другие две старые пчелы лениво дерутся, или чистятся, или кормят одна другую, сами не зная, враждебно или дружелюбно они это делают. В третьем месте толпа пчел, давя друг друга, нападает на какую нибудь жертву и бьет и душит ее. И ослабевшая или убитая пчела медленно, легко, как пух, спадает сверху в кучу трупов. Пчеловод разворачивает две средние вощины, чтобы видеть гнездо. Вместо прежних сплошных черных кругов спинка с спинкой сидящих тысяч пчел и блюдущих высшие тайны родного дела, он видит сотни унылых, полуживых и заснувших остовов пчел. Они почти все умерли, сами не зная этого, сидя на святыне, которую они блюли и которой уже нет больше. От них пахнет гнилью и смертью. Только некоторые из них шевелятся, поднимаются, вяло летят и садятся на руку врагу, не в силах умереть, жаля его, – остальные, мертвые, как рыбья чешуя, легко сыплются вниз. Пчеловод закрывает колодезню, отмечает мелом колодку и, выбрав время, выламывает и выжигает ее.
Так пуста была Москва, когда Наполеон, усталый, беспокойный и нахмуренный, ходил взад и вперед у Камерколлежского вала, ожидая того хотя внешнего, но необходимого, по его понятиям, соблюдения приличий, – депутации.
В разных углах Москвы только бессмысленно еще шевелились люди, соблюдая старые привычки и не понимая того, что они делали.
Когда Наполеону с должной осторожностью было объявлено, что Москва пуста, он сердито взглянул на доносившего об этом и, отвернувшись, продолжал ходить молча.
– Подать экипаж, – сказал он. Он сел в карету рядом с дежурным адъютантом и поехал в предместье.
– «Moscou deserte. Quel evenemeDt invraisemblable!» [«Москва пуста. Какое невероятное событие!»] – говорил он сам с собой.
Он не поехал в город, а остановился на постоялом дворе Дорогомиловского предместья.
Le coup de theatre avait rate. [Не удалась развязка театрального представления.]


Русские войска проходили через Москву с двух часов ночи и до двух часов дня и увлекали за собой последних уезжавших жителей и раненых.
Самая большая давка во время движения войск происходила на мостах Каменном, Москворецком и Яузском.
В то время как, раздвоившись вокруг Кремля, войска сперлись на Москворецком и Каменном мостах, огромное число солдат, пользуясь остановкой и теснотой, возвращались назад от мостов и украдчиво и молчаливо прошныривали мимо Василия Блаженного и под Боровицкие ворота назад в гору, к Красной площади, на которой по какому то чутью они чувствовали, что можно брать без труда чужое. Такая же толпа людей, как на дешевых товарах, наполняла Гостиный двор во всех его ходах и переходах. Но не было ласково приторных, заманивающих голосов гостинодворцев, не было разносчиков и пестрой женской толпы покупателей – одни были мундиры и шинели солдат без ружей, молчаливо с ношами выходивших и без ноши входивших в ряды. Купцы и сидельцы (их было мало), как потерянные, ходили между солдатами, отпирали и запирали свои лавки и сами с молодцами куда то выносили свои товары. На площади у Гостиного двора стояли барабанщики и били сбор. Но звук барабана заставлял солдат грабителей не, как прежде, сбегаться на зов, а, напротив, заставлял их отбегать дальше от барабана. Между солдатами, по лавкам и проходам, виднелись люди в серых кафтанах и с бритыми головами. Два офицера, один в шарфе по мундиру, на худой темно серой лошади, другой в шинели, пешком, стояли у угла Ильинки и о чем то говорили. Третий офицер подскакал к ним.
– Генерал приказал во что бы то ни стало сейчас выгнать всех. Что та, это ни на что не похоже! Половина людей разбежалась.
– Ты куда?.. Вы куда?.. – крикнул он на трех пехотных солдат, которые, без ружей, подобрав полы шинелей, проскользнули мимо него в ряды. – Стой, канальи!
– Да, вот извольте их собрать! – отвечал другой офицер. – Их не соберешь; надо идти скорее, чтобы последние не ушли, вот и всё!