Клавдия Пульхра

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Клавдия Пульхра
CLAVDIA PULCHRA
Род деятельности:

Жена Публия Квинтилия Вара

Дата рождения:

14 до н. э.(-014)

Место смерти:

26 год

Отец:

Марк Валерий Мессала Барбат Аппиан

Мать:

Клавдия Марцелла Младшая

Супруг:

Публий Квинтилий Вар

Дети:

Квинтилий Вар Младший

К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

Клавдия Пульхра (лат. Claudia Pulchra, 14 год до н. э. — 26 год н. э.) — дочь Клавдии Марцеллы Младшей и Марка Валерия Мессалы Барбата Аппиана, третья жена Публия Квинтилия Вара.





Происхождение

Клавдия Пульхра была дочерью Гая Клавдия Пульхра, патриция по рождению, усыновлённого, уже после рождения дочери, в патрицианский род Валериев Мессал Марком Валерием Мессалой в конце 14 до н. э. Матерью её была Клавдия Марцелла Младшая, из плебейской ветви рода Клавдиев, дочь Гая Клавдия Марцелла Младшего[1].

После того, как Гай Аппий был усыновлён, у пары родился сын, брат Клавдии, получивший имя Марк Валерий Мессала Барбат.

Жизнеописание

Около 2 года н. э. была выдана замуж за Публия Квинтилия Вара. Стала его третьей женой[2], после того, как скончалась Випсания Марцелла, состоявшая с ним в браке и бывшая двоюродной сестрой Клавдии по материнской линии[3].

Квинтилий Вар был выходцем из плебейской семьи. Через первый и второй браки стал близким другом Августа и Агриппы. В 13 до н. э. стал консулом, вместе с Тиберием[4]. От предыдущих браков, возможно, имел дочь, Квинтилию, вышедшую замуж за Плавтия Латерана[5].

Около 4 года у пары родился сын, Квинтилий Вар Младший. В детстве был помолвлен с одной из дочерей Германика, скорее всего, Ливиллой, однако после катастрофы в Тевтобургском Лесу помолвка была разорвана Августом[6].

После того, как овдовела, продолжала жить в Риме. Была двоюродной сестрой и подругой Агриппины Старшей, из-за чего впала в немилость у Тиберия и Сеяна. В 26 году была обвинена Гнеем Домицием Афром в прелюбодеянии, колдовстве, заговоре против принцепса. Несмотря на заступничество Агриппины, была осуждена и казнена[7].

Её сын, Вар Младший, был обвинён Домицием Афром и Публием Корнелием Долабеллой в оскорблении величия, однако Сенат не дал ход делу. Исход этого дела неизвестен[2].

Напишите отзыв о статье "Клавдия Пульхра"

Примечания

  1. [ancientrome.ru/genealogy/person.htm?p=161 Клавдия Пульхра] (рус.). — биография на сайте [ancientrome.ru ancientrome.ru].
  2. 1 2 Тацит, «Анналы», IV, 66
  3. Светоний, «Жизнь 12 цезарей», «Божественный Август», 63
  4. Дион Кассий, «Римская История», LIV, 25,1
  5. C. Settipani, «Continuité gentilice et continuité sénatoriale dans les familles sénatoriales romaines à l’époque impériale», 2000, p. 72, 223
  6. Сенека Старший, «Controversiae», I,3,10
  7. Тацит, «Анналы», IV, 52

Литература

  • Светоний, «Жизнь 12 Цезарей», «Божественный Август»
  • Тацит, «Анналы»
  • Дион Кассий, «История Рима»
  • C. Settipani, «Continuité gentilice et continuité sénatoriale dans les familles sénatoriales romaines à l’époque impériale»
  • Сенека Старший, «Controversiae»
  • Syme R. The Augustan aristocracy. Oxford, 1986.

Отрывок, характеризующий Клавдия Пульхра

– Да, да, это так! – радостно сказал Пьер.
– Высшая мудрость основана не на одном разуме, не на тех светских науках физики, истории, химии и т. д., на которые распадается знание умственное. Высшая мудрость одна. Высшая мудрость имеет одну науку – науку всего, науку объясняющую всё мироздание и занимаемое в нем место человека. Для того чтобы вместить в себя эту науку, необходимо очистить и обновить своего внутреннего человека, и потому прежде, чем знать, нужно верить и совершенствоваться. И для достижения этих целей в душе нашей вложен свет Божий, называемый совестью.
– Да, да, – подтверждал Пьер.
– Погляди духовными глазами на своего внутреннего человека и спроси у самого себя, доволен ли ты собой. Чего ты достиг, руководясь одним умом? Что ты такое? Вы молоды, вы богаты, вы умны, образованы, государь мой. Что вы сделали из всех этих благ, данных вам? Довольны ли вы собой и своей жизнью?
– Нет, я ненавижу свою жизнь, – сморщась проговорил Пьер.
– Ты ненавидишь, так измени ее, очисти себя, и по мере очищения ты будешь познавать мудрость. Посмотрите на свою жизнь, государь мой. Как вы проводили ее? В буйных оргиях и разврате, всё получая от общества и ничего не отдавая ему. Вы получили богатство. Как вы употребили его? Что вы сделали для ближнего своего? Подумали ли вы о десятках тысяч ваших рабов, помогли ли вы им физически и нравственно? Нет. Вы пользовались их трудами, чтоб вести распутную жизнь. Вот что вы сделали. Избрали ли вы место служения, где бы вы приносили пользу своему ближнему? Нет. Вы в праздности проводили свою жизнь. Потом вы женились, государь мой, взяли на себя ответственность в руководстве молодой женщины, и что же вы сделали? Вы не помогли ей, государь мой, найти путь истины, а ввергли ее в пучину лжи и несчастья. Человек оскорбил вас, и вы убили его, и вы говорите, что вы не знаете Бога, и что вы ненавидите свою жизнь. Тут нет ничего мудреного, государь мой! – После этих слов, масон, как бы устав от продолжительного разговора, опять облокотился на спинку дивана и закрыл глаза. Пьер смотрел на это строгое, неподвижное, старческое, почти мертвое лицо, и беззвучно шевелил губами. Он хотел сказать: да, мерзкая, праздная, развратная жизнь, – и не смел прерывать молчание.
Масон хрипло, старчески прокашлялся и кликнул слугу.
– Что лошади? – спросил он, не глядя на Пьера.
– Привели сдаточных, – отвечал слуга. – Отдыхать не будете?
– Нет, вели закладывать.
«Неужели же он уедет и оставит меня одного, не договорив всего и не обещав мне помощи?», думал Пьер, вставая и опустив голову, изредка взглядывая на масона, и начиная ходить по комнате. «Да, я не думал этого, но я вел презренную, развратную жизнь, но я не любил ее, и не хотел этого, думал Пьер, – а этот человек знает истину, и ежели бы он захотел, он мог бы открыть мне её». Пьер хотел и не смел сказать этого масону. Проезжающий, привычными, старческими руками уложив свои вещи, застегивал свой тулупчик. Окончив эти дела, он обратился к Безухому и равнодушно, учтивым тоном, сказал ему:
– Вы куда теперь изволите ехать, государь мой?
– Я?… Я в Петербург, – отвечал Пьер детским, нерешительным голосом. – Я благодарю вас. Я во всем согласен с вами. Но вы не думайте, чтобы я был так дурен. Я всей душой желал быть тем, чем вы хотели бы, чтобы я был; но я ни в ком никогда не находил помощи… Впрочем, я сам прежде всего виноват во всем. Помогите мне, научите меня и, может быть, я буду… – Пьер не мог говорить дальше; он засопел носом и отвернулся.