Коко, Джеймс

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Джеймс Коко
James Coco
Дата рождения:

21 марта 1930(1930-03-21)

Место рождения:

Нью-Йорк, США

Дата смерти:

25 февраля 1987(1987-02-25) (56 лет)

Место смерти:

Нью-Йорк, США

Профессия:

актёр

Карьера:

1952—1987

Джеймс Коко (англ. James Coco, 21 марта 1930 — 25 февраля 1987) — американский актёр, номинант на премию «Оскар» за лучшую мужскую роль в фильме «Только когда я смеюсь» (1981).



Биография

Уроженец Нью-Йорка, сын сапожника Феличе Коко и его супруги Иды Детестес Коко. Актёрскую карьеру он начала сразу после окончания школы. В 1957 году Коко дебютировал на Бродвее в постановке «Отель Парадизио», а в 1961 году получил свою первую профессиональную награду — премию «Оби» за роль в постановке «Луна в жёлтой реке».[1] Его дальнейшие работы на театральных сценах Нью-Йорка также были отмечены положительными отзывами критиков, а также номинацией на престижную театральную премию «Тони».

На киноэкранах Коко появился в десятке картин, среди которых «Прапорщик Пулвер» (1964), «Конец дороги» (1970), «Скажи, что ты любишь меня, Джуни Мун» (1970), «Новый лист» (1971), «Человек из Ламанчи» (1972), «Маппеты захватывают Манхэттен» (1984), а также трагикомедия «Только когда я смеюсь», роль в котором принесла ему одновременно номинации на «Оскар», «Золотой глобус» и «Золотую малину».

В последние годы Коко был довольно активен на телевидении, где появился в сериалах «На пороге ночи», «Доктор Маркус Уэлби», «Остров фантазий», «Она написала убийство», «Маппет-шоу», «Лодка любви», «Кто здесь босс?» и «Сент-Элсвер», за роль в котором он получил премию «Эмми».

Джеймс Коко умер от инфаркта в Нью-Йорке 25 февраля 1987 года в возрасте 56 лет. Он похоронен на католическом кладбище Св. Гертруды в Нью-Джерси.[2]

Напишите отзыв о статье "Коко, Джеймс"

Примечания

  1. [www.lortel.org/LLA_archive/index.cfm?search_by=people&first=James&last=Coco&middle= Коко, Джеймс]  (англ.) на сайте Internet Off-Broadway Database
  2. Коко, Джеймс (англ.) на сайте Internet Movie Database

Ссылки

Отрывок, характеризующий Коко, Джеймс

– Я часто думаю, – продолжала Анна Павловна после минутного молчания, подвигаясь к князю и ласково улыбаясь ему, как будто выказывая этим, что политические и светские разговоры кончены и теперь начинается задушевный, – я часто думаю, как иногда несправедливо распределяется счастие жизни. За что вам судьба дала таких двух славных детей (исключая Анатоля, вашего меньшого, я его не люблю, – вставила она безапелляционно, приподняв брови) – таких прелестных детей? А вы, право, менее всех цените их и потому их не стоите.
И она улыбнулась своею восторженною улыбкой.
– Que voulez vous? Lafater aurait dit que je n'ai pas la bosse de la paterienite, [Чего вы хотите? Лафатер сказал бы, что у меня нет шишки родительской любви,] – сказал князь.
– Перестаньте шутить. Я хотела серьезно поговорить с вами. Знаете, я недовольна вашим меньшим сыном. Между нами будь сказано (лицо ее приняло грустное выражение), о нем говорили у ее величества и жалеют вас…
Князь не отвечал, но она молча, значительно глядя на него, ждала ответа. Князь Василий поморщился.
– Что вы хотите, чтоб я делал! – сказал он наконец. – Вы знаете, я сделал для их воспитания все, что может отец, и оба вышли des imbeciles. [дураки.] Ипполит, по крайней мере, покойный дурак, а Анатоль – беспокойный. Вот одно различие, – сказал он, улыбаясь более неестественно и одушевленно, чем обыкновенно, и при этом особенно резко выказывая в сложившихся около его рта морщинах что то неожиданно грубое и неприятное.
– И зачем родятся дети у таких людей, как вы? Ежели бы вы не были отец, я бы ни в чем не могла упрекнуть вас, – сказала Анна Павловна, задумчиво поднимая глаза.
– Je suis votre [Я ваш] верный раб, et a vous seule je puis l'avouer. Мои дети – ce sont les entraves de mon existence. [вам одним могу признаться. Мои дети – обуза моего существования.] – Он помолчал, выражая жестом свою покорность жестокой судьбе.
Анна Павловна задумалась.
– Вы никогда не думали о том, чтобы женить вашего блудного сына Анатоля? Говорят, – сказала она, – что старые девицы ont la manie des Marieiages. [имеют манию женить.] Я еще не чувствую за собою этой слабости, но у меня есть одна petite personne [маленькая особа], которая очень несчастлива с отцом, une parente a nous, une princesse [наша родственница, княжна] Болконская. – Князь Василий не отвечал, хотя с свойственною светским людям быстротой соображения и памяти показал движением головы, что он принял к соображению эти сведения.