Круглосуточные тусовщики

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Круглосуточные тусовщики
24 Hour Party People
Жанр

комедия
исторический

Режиссёр

Майкл Уинтерботтом

Продюсер

Эндрю Итон

Автор
сценария

Фрэнк Коттрелл Бойс

В главных
ролях

Стив Куган
Ширли Хендерсон

Оператор

Робби Мюллер

Кинокомпания

Revolution Films, Baby Cow Productions, Film Consortium, Film Council, FilmFour, Wave Pictures

Длительность

117 мин.

Сборы

2,8 млн $

Страна

Великобритания Великобритания

Год

2002

IMDb

ID 0274309

К:Фильмы 2002 года

«Круглосуточные тусовщики» (англ. 24 Hour Party People; букв. «Люди круглосуточных вечеринок») — художественный фильм режиссёра Майкла Уинтерботтома, вышедший на экраны в 2002 году.





Сюжет

Фильм повествует о музыкальной жизни Манчестера 1976—1992 гг., начиная с пробуждения, вызванного панк-роком, и заканчивая расцветом легендарного клуба FAC51 The Hacienda, рейвов и Мэдчестера. Фильм ведётся от лица Тони Уилсона (в исполнении Стива Кугана), телерепортёра, музыкального промоутера и владельца независимого лейбла Factory Records, на котором записывались такие местные коллективы, как Joy Division, New Order, Happy Mondays. Сценарий фильма написан по одноимённым мемуарам самого Уилсона.

После выхода фильма был выпущен альбом со звуковой дорожкой.

В ролях

Награды и номинации

Саундтрек

  1. «Anarchy in the U.K.» (Sex Pistols) — 3:33
  2. «24 Hour Party People (Jon Carter Mix)» (Happy Mondays) — 4:30
  3. «Transmission» (Joy Division) — 3:36
  4. «Ever Fallen in Love (With Someone You Shouldn’t've)?» (Buzzcocks) — 2:42
  5. «Janie Jones» (The Clash) — 2:06
  6. «New Dawn Fades» (Моби, Билли Корган и New Order) — 4:52
  7. «Atmosphere» (Joy Division) — 4:09
  8. «Otis» (The Durutti Column) — 4:16
  9. «Voodoo Ray» (A Guy Called Gerald) — 2:43
  10. «Temptation» (New Order) — 5:44
  11. «Loose Fit» (Happy Mondays) — 4:17
  12. «Pacific State» (808 State) — 3:53
  13. «Blue Monday» (New Order) — 7:30
  14. «Move Your Body» (Marshall Jefferson) — 5:15
  15. «She’s Lost Control» (Joy Division) — 4:44
  16. «Hallelujah (Club Mix)» (Happy Mondays) — 5:40
  17. «Here To Stay» (New Order) — 4:58
  18. «Love Will Tear Us Apart» (Joy Division) — 3:24

Напишите отзыв о статье "Круглосуточные тусовщики"

Ссылки

  • [web.archive.org/20050714075931/www.partypeoplemovie.com/main.php?&section=&subsection=&article_id=&cast_id= Официальный сайт] на Wayback Machine (от 14 июля 2005)
  • «Круглосуточные тусовщики» (англ.) на сайте Internet Movie Database
  • [www.allmovie.com/movie/v260399 Круглосуточные тусовщики] (англ.) на сайте allmovie
  • [www.rottentomatoes.com/m/24_hour_party_people/ «Круглосуточные тусовщики»] (англ.) на сайте Rotten Tomatoes
  • [www.metacritic.com/movie/24hourpartypeople Круглосуточные тусовщики] (англ.) на сайте Metacritic
  • [www.boxofficemojo.com/movies/?id=24hourparty.htm «Круглосуточные тусовщики»] на сайте Box Office Mojo


Отрывок, характеризующий Круглосуточные тусовщики

По обычной беспечности графа, 28 августа ничто еще не было готово для отъезда, и ожидаемые из рязанской и московской деревень подводы для подъема из дома всего имущества пришли только 30 го.
С 28 по 31 августа вся Москва была в хлопотах и движении. Каждый день в Дорогомиловскую заставу ввозили и развозили по Москве тысячи раненых в Бородинском сражении, и тысячи подвод, с жителями и имуществом, выезжали в другие заставы. Несмотря на афишки Растопчина, или независимо от них, или вследствие их, самые противоречащие и странные новости передавались по городу. Кто говорил о том, что не велено никому выезжать; кто, напротив, рассказывал, что подняли все иконы из церквей и что всех высылают насильно; кто говорил, что было еще сраженье после Бородинского, в котором разбиты французы; кто говорил, напротив, что все русское войско уничтожено; кто говорил о московском ополчении, которое пойдет с духовенством впереди на Три Горы; кто потихоньку рассказывал, что Августину не ведено выезжать, что пойманы изменники, что мужики бунтуют и грабят тех, кто выезжает, и т. п., и т. п. Но это только говорили, а в сущности, и те, которые ехали, и те, которые оставались (несмотря на то, что еще не было совета в Филях, на котором решено было оставить Москву), – все чувствовали, хотя и не выказывали этого, что Москва непременно сдана будет и что надо как можно скорее убираться самим и спасать свое имущество. Чувствовалось, что все вдруг должно разорваться и измениться, но до 1 го числа ничто еще не изменялось. Как преступник, которого ведут на казнь, знает, что вот вот он должен погибнуть, но все еще приглядывается вокруг себя и поправляет дурно надетую шапку, так и Москва невольно продолжала свою обычную жизнь, хотя знала, что близко то время погибели, когда разорвутся все те условные отношения жизни, которым привыкли покоряться.
В продолжение этих трех дней, предшествовавших пленению Москвы, все семейство Ростовых находилось в различных житейских хлопотах. Глава семейства, граф Илья Андреич, беспрестанно ездил по городу, собирая со всех сторон ходившие слухи, и дома делал общие поверхностные и торопливые распоряжения о приготовлениях к отъезду.
Графиня следила за уборкой вещей, всем была недовольна и ходила за беспрестанно убегавшим от нее Петей, ревнуя его к Наташе, с которой он проводил все время. Соня одна распоряжалась практической стороной дела: укладываньем вещей. Но Соня была особенно грустна и молчалива все это последнее время. Письмо Nicolas, в котором он упоминал о княжне Марье, вызвало в ее присутствии радостные рассуждения графини о том, как во встрече княжны Марьи с Nicolas она видела промысл божий.
– Я никогда не радовалась тогда, – сказала графиня, – когда Болконский был женихом Наташи, а я всегда желала, и у меня есть предчувствие, что Николинька женится на княжне. И как бы это хорошо было!
Соня чувствовала, что это была правда, что единственная возможность поправления дел Ростовых была женитьба на богатой и что княжна была хорошая партия. Но ей было это очень горько. Несмотря на свое горе или, может быть, именно вследствие своего горя, она на себя взяла все трудные заботы распоряжений об уборке и укладке вещей и целые дни была занята. Граф и графиня обращались к ней, когда им что нибудь нужно было приказывать. Петя и Наташа, напротив, не только не помогали родителям, но большею частью всем в доме надоедали и мешали. И целый день почти слышны были в доме их беготня, крики и беспричинный хохот. Они смеялись и радовались вовсе не оттого, что была причина их смеху; но им на душе было радостно и весело, и потому все, что ни случалось, было для них причиной радости и смеха. Пете было весело оттого, что, уехав из дома мальчиком, он вернулся (как ему говорили все) молодцом мужчиной; весело было оттого, что он дома, оттого, что он из Белой Церкви, где не скоро была надежда попасть в сраженье, попал в Москву, где на днях будут драться; и главное, весело оттого, что Наташа, настроению духа которой он всегда покорялся, была весела. Наташа же была весела потому, что она слишком долго была грустна, и теперь ничто не напоминало ей причину ее грусти, и она была здорова. Еще она была весела потому, что был человек, который ею восхищался (восхищение других была та мазь колес, которая была необходима для того, чтоб ее машина совершенно свободно двигалась), и Петя восхищался ею. Главное же, веселы они были потому, что война была под Москвой, что будут сражаться у заставы, что раздают оружие, что все бегут, уезжают куда то, что вообще происходит что то необычайное, что всегда радостно для человека, в особенности для молодого.