Макларен, Мишель
Мишель Макларен | |
Michelle MacLaren | |
Профессия: | |
---|---|
Карьера: |
1989 — наст. время |
Мише́ль Ма́ксвелл Макла́рен (англ. Michelle Maxwell MacLaren; род. 1965) — канадский телережиссёр и продюсер, которая работала над многими телесериалами Канады и Америки. Она известна по работам в таких сериалах, как «Секретные материалы», «Во все тяжкие», телесериалу Фрэнка Дарабонта «Ходячие мертвецы» и сериалу канала HBO «Игра престолов».
Содержание
Карьера
Мишель Макларен выросла в Ванкувере, Британской Колумбии[1]. Она окончила «Университет Куинс» в Кингстоне, Онтарио в 1986 году. Мишель пять раз номинировалась на прайм-тайм премии «Эмми». Один раз за работу над эпизодом «One Minute», третьего сезона сериала «Во все тяжкие»[2]. Другой раз в 2013 году за работу на эпизодом пятого сезона «Gliding Over All». И три раза в 2010, 2012 и 2013 гг. в номинации «Лучший драматический сериал» («Во все тяжкие»), где она была исполнительным продюсером[3]. Она выиграла в 2013 году. Мишель Макларен также номинировалась на премию PGA за работу в сериале «Во все тяжкие».
Фильмография
Год | Название | Оригинальное название | Указана как | Примечания |
---|---|---|---|---|
2015 | Лучше звоните Солу | Better Call Saul | режиссёр | 1 сезон, 2 эпизод |
2014 | Оставленные | The Leftovers | режиссёр | 1 эпизод |
2013-2014 | Игра престолов | Game of Thrones | режиссёр | 4 эпизода |
2012 | Река | The River | режиссёр | 1 сезон, 6 эпизод |
Морская полиция: Спецотдел | NCIS | 9 сезон, 17 эпизод | ||
2011 | Ад на колёсах | Hell on Wheels | 1 сезон, 7 эпизодов | |
Камелот | Camelot | 1 сезон, 8 эпизодов; мини-сериал | ||
2010-2014 | Ходячие мертвецы | The Walking Dead | 3 эпизода | |
2010-2013 | Во все тяжкие | Breaking Bad | режиссёр и исполнительный продюсер | 11 эпизодов Лучший драматический сериал (2014) Премия Гильдии продюсеров США за лучшую эпизодическую драму (2014) Лучший драматический сериал (2013) Номинация — Премия Гильдии продюсеров США за лучшую эпизодическую драму (2013) Номинация — Лучшая режиссура драматического сериала (2013) Номинация — Лучший драматический сериал (2012) Номинация — Лучшая режиссура драматического сериала (2010) Номинация — Премия Гильдии продюсеров США за лучшую эпизодическую драму (2011) Номинация — Лучший драматический сериал (2010) |
2010 | Событие | The Event | режиссёр | 1 сезон, 9 эпизод |
Обмани меня | Lie to Me | 3 сезон, 3 эпизод | ||
Мемфис Бит | Memphis Beat | 1 сезон, 7 эпизод | ||
2006 | Кайл XY | Kyle XY | 1 сезон, 6 эпизод | |
Население 436 | Population 436 | |||
Закон и порядок: Специальный корпус | Law & Order: Special Victims Unit | 7 сезон, 12 эпизод | ||
2005 | Крадущийся в ночи | Night Stalker | исполнительный продюсер | 1 сезон, 1 эпизод |
2003 | Джон Доу | John Doe | режиссёр | 1 сезон, 11 эпизод |
2002 | Без следа | Without a Trace | 1 сезон, 10 эпизод | |
2000-2002 | Секретные материалы | The X-Files | режиссёр и со-исполнительный продюсер | 47 эпизодов |
1999-2000 | Жестокое царство | Harsh Realm | со-исполнительный продюсер | 8 эпизодов |
1999 | Песня из сердца | A Song from the Heart | сценарист и исполнительный продюсер | телефильм |
1998 | Красота | Beauty | продюсер | |
1997 | Желание ребёнка | A Child’s Wish | ||
1995 | Другая мать | The Other Mother: A Moment of Truth Movie | ||
1994 | Момент истины: Обман матери | Moment of Truth: A Mother’s Deception | ||
Сердце ребёнка | Heart of a Child | |||
Момент истины: Нарушенные обеты | Moment of Truth: Broken Pledges | |||
Момент истины: Снова ходить | Moment of Truth: To Walk Again | |||
1993 | Момент истины: Слишком много ребёнка | Moment of Truth: A Child Too Many | ||
1992 | Позор | Shame | ||
Дом на улице Сикамор | The House on Sycamore Street | производственный менеджер | ||
Диагноз: Убийство | Diagnosis Murder | |||
1991 | Омен 4: Пробуждение | Omen IV: The Awakening | ||
К2: Предельная высота | K2 | второй менеджер | ||
1989-1990 | Букер | Booker | производственный менеджер | 22 эпизода |
1989 | Ранчо | The Ranch |
Напишите отзыв о статье "Макларен, Мишель"
Примечания
- ↑ [metronews.ca/scene/295337/breaking-bad-conclusion-far-from-certain/ ‘Breaking Bad’ conclusion far from certain | Metro]
- ↑ [www.emmys.com/nominations?tid=131 2010 Emmy Nominations: Outstanding Directing in a Drama Series]. Emmys.com. Проверено 20 декабря 2010.
- ↑ [www.emmys.com/nominations?tid=49 2010 Emmy Nominations: Outstanding Drama Series]. Emmys.com. Проверено 20 декабря 2010.
Ссылки
- Макларен, Мишель (англ.) на сайте Internet Movie Database
Отрывок, характеризующий Макларен, Мишель
– Как рана?– Моя то с? Ничего. Вот вы то? – Князь Андрей опять задумался, как будто припоминая что то.
– Нельзя ли достать книгу? – сказал он.
– Какую книгу?
– Евангелие! У меня нет.
Доктор обещался достать и стал расспрашивать князя о том, что он чувствует. Князь Андрей неохотно, но разумно отвечал на все вопросы доктора и потом сказал, что ему надо бы подложить валик, а то неловко и очень больно. Доктор и камердинер подняли шинель, которою он был накрыт, и, морщась от тяжкого запаха гнилого мяса, распространявшегося от раны, стали рассматривать это страшное место. Доктор чем то очень остался недоволен, что то иначе переделал, перевернул раненого так, что тот опять застонал и от боли во время поворачивания опять потерял сознание и стал бредить. Он все говорил о том, чтобы ему достали поскорее эту книгу и подложили бы ее туда.
– И что это вам стоит! – говорил он. – У меня ее нет, – достаньте, пожалуйста, подложите на минуточку, – говорил он жалким голосом.
Доктор вышел в сени, чтобы умыть руки.
– Ах, бессовестные, право, – говорил доктор камердинеру, лившему ему воду на руки. – Только на минуту не досмотрел. Ведь вы его прямо на рану положили. Ведь это такая боль, что я удивляюсь, как он терпит.
– Мы, кажется, подложили, господи Иисусе Христе, – говорил камердинер.
В первый раз князь Андрей понял, где он был и что с ним было, и вспомнил то, что он был ранен и как в ту минуту, когда коляска остановилась в Мытищах, он попросился в избу. Спутавшись опять от боли, он опомнился другой раз в избе, когда пил чай, и тут опять, повторив в своем воспоминании все, что с ним было, он живее всего представил себе ту минуту на перевязочном пункте, когда, при виде страданий нелюбимого им человека, ему пришли эти новые, сулившие ему счастие мысли. И мысли эти, хотя и неясно и неопределенно, теперь опять овладели его душой. Он вспомнил, что у него было теперь новое счастье и что это счастье имело что то такое общее с Евангелием. Потому то он попросил Евангелие. Но дурное положение, которое дали его ране, новое переворачиванье опять смешали его мысли, и он в третий раз очнулся к жизни уже в совершенной тишине ночи. Все спали вокруг него. Сверчок кричал через сени, на улице кто то кричал и пел, тараканы шелестели по столу и образам, в осенняя толстая муха билась у него по изголовью и около сальной свечи, нагоревшей большим грибом и стоявшей подле него.
Душа его была не в нормальном состоянии. Здоровый человек обыкновенно мыслит, ощущает и вспоминает одновременно о бесчисленном количестве предметов, но имеет власть и силу, избрав один ряд мыслей или явлений, на этом ряде явлений остановить все свое внимание. Здоровый человек в минуту глубочайшего размышления отрывается, чтобы сказать учтивое слово вошедшему человеку, и опять возвращается к своим мыслям. Душа же князя Андрея была не в нормальном состоянии в этом отношении. Все силы его души были деятельнее, яснее, чем когда нибудь, но они действовали вне его воли. Самые разнообразные мысли и представления одновременно владели им. Иногда мысль его вдруг начинала работать, и с такой силой, ясностью и глубиною, с какою никогда она не была в силах действовать в здоровом состоянии; но вдруг, посредине своей работы, она обрывалась, заменялась каким нибудь неожиданным представлением, и не было сил возвратиться к ней.
«Да, мне открылась новое счастье, неотъемлемое от человека, – думал он, лежа в полутемной тихой избе и глядя вперед лихорадочно раскрытыми, остановившимися глазами. Счастье, находящееся вне материальных сил, вне материальных внешних влияний на человека, счастье одной души, счастье любви! Понять его может всякий человек, но сознать и предписать его мот только один бог. Но как же бог предписал этот закон? Почему сын?.. И вдруг ход мыслей этих оборвался, и князь Андрей услыхал (не зная, в бреду или в действительности он слышит это), услыхал какой то тихий, шепчущий голос, неумолкаемо в такт твердивший: „И пити пити питии“ потом „и ти тии“ опять „и пити пити питии“ опять „и ти ти“. Вместе с этим, под звук этой шепчущей музыки, князь Андрей чувствовал, что над лицом его, над самой серединой воздвигалось какое то странное воздушное здание из тонких иголок или лучинок. Он чувствовал (хотя это и тяжело ему было), что ему надо было старательна держать равновесие, для того чтобы воздвигавшееся здание это не завалилось; но оно все таки заваливалось и опять медленно воздвигалось при звуках равномерно шепчущей музыки. „Тянется! тянется! растягивается и все тянется“, – говорил себе князь Андрей. Вместе с прислушаньем к шепоту и с ощущением этого тянущегося и воздвигающегося здания из иголок князь Андрей видел урывками и красный, окруженный кругом свет свечки и слышал шуршанъе тараканов и шуршанье мухи, бившейся на подушку и на лицо его. И всякий раз, как муха прикасалась к егв лицу, она производила жгучее ощущение; но вместе с тем его удивляло то, что, ударяясь в самую область воздвигавшегося на лице его здания, муха не разрушала его. Но, кроме этого, было еще одно важное. Это было белое у двери, это была статуя сфинкса, которая тоже давила его.