Марий, Симон

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Мариус, Симон»)
Перейти к: навигация, поиск
Симон Марий
Simon Marius

Симон Марий
Дата рождения:

10 января 1573(1573-01-10)

Место рождения:

Гунценхаузен, Баварский округ, Священная Римская империя

Дата смерти:

26 декабря 1624(1624-12-26) (51 год)

Место смерти:

Ансбах, Баварский округ, Священная Римская империя

Страна:

Священная Римская империя Священная Римская империя

Научная сфера:

астрономия

Место работы:

Частная обсерватория маркграфа в Ансбахе

Научный руководитель:

Т. Браге

Симон Марий (лат. Simon Marius), настоящее имя Симон Майр (нем. Simon Mayr, 1573 − 1624) — немецкий астроном XVII века.





Биография

Родился в Гунценхаузене, в 1601 изучал астрономию у Т. Браге в Праге, затем медицину в Падуе. Служил астрономом и математиком при дворе маркграфа в Ансбахе.

Одним из первых начал изучать небо с помощью телескопа. Составил первые таблицы среднего движения четырёх известных в то время спутников Юпитера; первым обратил внимание на изменения их яркости; дал им названия, сохранившиеся до настоящего времени: Ио, Европа, Ганимед, Каллисто. Марию также принадлежит первое упоминание о туманности в созвездии Андромеды (спиральная галактика M31).

В его честь назван кратер на Луне и одна из двух самых больших «тёмных областей» на Ганимеде.

Публикации

  • Mundus Iovialis anno MDCIX Detectus Ope Perspicilli Belgici (Die Welt des Jupiter, 1609 mit dem flämischen Teleskop entdeckt; Lateinisches Faksimile und deutsche Übersetzung; Hrsg. und bearb. von Joachim Schlör. Naturwiss. begleitet und mit einem Nachw. vers. von Alois Wilder), 1614

Напишите отзыв о статье "Марий, Симон"

Литература

  • Колчинский И.Г.,Корсунь А.А.,Родригес М.Г. Астрономы.Биографический справочник. — Киев: Наукова думка, 1986.
  • Zinner, E., «Zur Ehrenrettung des Simon Marius», in: Vierteljahresschrift der Astronomischen Gesellschaft, 77. Jahrgang, 1. Heft, Leipzig 1942
  • Bosscha, J., «Simon Marius. Réhabilitation d´un astronome calomnié», in: Archives Nederlandaises des Sciences Exactes et Naturelles, Ser. II, T. XII, S. 258—307, 490—528, La Haye, 1907

Ссылки

  • [portal.dnb.de/opac.htm?method=simpleSearch&query=11885979X Марий, Симон] в Немецкой национальной библиотеке
  • [galileo.rice.edu/sci/marius.html The Galileo Project] — биография Симона Мария  (англ.)
  • [www.simon-marius.de Simon-Marius-Gymnasium] — сайт гимназии имени С.Мария  (нем.)
  • [www.simon-marius.net/index.php?lang=en&menu=1 Simon Marius: Mathematician — Medical Practitioner — Astronomer]  (англ.)

Отрывок, характеризующий Марий, Симон

Гусарский Павлоградский полк стоял в двух милях от Браунау. Эскадрон, в котором юнкером служил Николай Ростов, расположен был в немецкой деревне Зальценек. Эскадронному командиру, ротмистру Денисову, известному всей кавалерийской дивизии под именем Васьки Денисова, была отведена лучшая квартира в деревне. Юнкер Ростов с тех самых пор, как он догнал полк в Польше, жил вместе с эскадронным командиром.
11 октября, в тот самый день, когда в главной квартире всё было поднято на ноги известием о поражении Мака, в штабе эскадрона походная жизнь спокойно шла по старому. Денисов, проигравший всю ночь в карты, еще не приходил домой, когда Ростов, рано утром, верхом, вернулся с фуражировки. Ростов в юнкерском мундире подъехал к крыльцу, толконув лошадь, гибким, молодым жестом скинул ногу, постоял на стремени, как будто не желая расстаться с лошадью, наконец, спрыгнул и крикнул вестового.
– А, Бондаренко, друг сердечный, – проговорил он бросившемуся стремглав к его лошади гусару. – Выводи, дружок, – сказал он с тою братскою, веселою нежностию, с которою обращаются со всеми хорошие молодые люди, когда они счастливы.
– Слушаю, ваше сиятельство, – отвечал хохол, встряхивая весело головой.
– Смотри же, выводи хорошенько!
Другой гусар бросился тоже к лошади, но Бондаренко уже перекинул поводья трензеля. Видно было, что юнкер давал хорошо на водку, и что услужить ему было выгодно. Ростов погладил лошадь по шее, потом по крупу и остановился на крыльце.
«Славно! Такая будет лошадь!» сказал он сам себе и, улыбаясь и придерживая саблю, взбежал на крыльцо, погромыхивая шпорами. Хозяин немец, в фуфайке и колпаке, с вилами, которыми он вычищал навоз, выглянул из коровника. Лицо немца вдруг просветлело, как только он увидал Ростова. Он весело улыбнулся и подмигнул: «Schon, gut Morgen! Schon, gut Morgen!» [Прекрасно, доброго утра!] повторял он, видимо, находя удовольствие в приветствии молодого человека.
– Schon fleissig! [Уже за работой!] – сказал Ростов всё с тою же радостною, братскою улыбкой, какая не сходила с его оживленного лица. – Hoch Oestreicher! Hoch Russen! Kaiser Alexander hoch! [Ура Австрийцы! Ура Русские! Император Александр ура!] – обратился он к немцу, повторяя слова, говоренные часто немцем хозяином.
Немец засмеялся, вышел совсем из двери коровника, сдернул
колпак и, взмахнув им над головой, закричал: