Спутники Юпитера

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Спутники Юпитера — естественные спутники планеты Юпитер. На сегодняшний день учёным известны 67[1] спутников Юпитера; это наибольшее число открытых спутников среди всех планет Солнечной системы. Кроме того, у Юпитера есть система колец.

В публикациях спутники Юпитера также называют лунами Юпитера[2][3][4][5].

В 1610 году Галилео Галилей, наблюдая Юпитер в телескоп, открыл четыре наиболее крупных спутника — Ио, Европу, Ганимед и Каллисто, которые сейчас носят название «галилеевых». Они яркие и вращаются по достаточно удалённым от планеты орбитам, так что их легко различить даже в полевой бинокль. Первенство в открытии спутников оспаривал немецкий астроном Симон Мариус, который позднее дал им названия, взяв имена из древнегреческих мифов.

Благодаря наземным наблюдениям системы Юпитера к концу 1970-х годов было известно уже 13 спутников. В 1979 году, совершая пролёт мимо Юпитера, космический аппарат «Вояджер-1» обнаружил ещё три спутника.

Начиная с 1999 года с помощью наземных телескопов нового поколения были открыты ещё 49 спутников Юпитера, подавляющее большинство из которых имеют диаметр в 2—4 км.

После открытия Фемисто в 1975 году и Дии в 2000 сделанных наблюдений оказалось недостаточно для расчёта их орбит, и они считались потерянными[6], но были вновь идентифицированы спустя 25[7] и 12 лет[8], соответственно.

Спутникам с ретроградными орбитами традиционно присваивают названия, оканчивающиеся на букву «е»[9]. Соответственно ошибочными являются иногда встречающиеся транскрипции этих названий[10], оканчивающиеся на букву «а». Например, спутник Пасифе назван в честь персонажа греческой мифологии Пасифаи; однако название спутника должно писаться именно как «Пасифе», не совпадая в написании с именем персонажа.





Некоторые параметры


[note 1]
Имя Фото Размеры (км) Масса (кг) Большая полуось
(км)[11]
Орби­таль­ный пери­од
(д)[11][note 2]
Наклон
орбиты
(°)[11]
e[12] Год откры­тия Группа
1 XVI Метида 60×40×34 ~3,6·1016 127 690 +7ч4м29с 0,06° 0,00002 1980 Амальтея
2 XV Адрастея 20×16×14 ~2·1015 128 690 +7ч9м30с 0,03° 0,0015 1979
3 V Амальтея 250×146×128 2,08·1018 181 366 +11ч57м23с 0,374° 0,0032 1892
4 XIV Фива 116×98×84 ~4,3·1017 221 889 +16ч11м17с 1,076° 0,0175 1980
5 I Ио 3642 8,9·1022 421 700 +1,77 0,050° 0,0041 1610 Галилеевы спутники
6 II Европа 3122 4,8·1022 671 034 +3,55 0,471° 0,0094 1610
7 III Ганимед 5260 1,5·1023 1 070 412 +7,15 0,204° 0,0011 1610
8 IV Каллисто 4820 1,1·1023 1 882 709 +16,69 0,205° 0,0074 1610
9 XVIII Фемисто 8 6,9·1014 7 393 216 +129,87 45,762° 0,2115 1975/2000 Фемисто
10 XIII Леда 10 1,1·1016 11 187 781 +241,75 27,562° 0,1673 1974 Гималия
11 VI Гималия 170 6,7·1018 11 451 971 +250,37 30,486° 0,1513 1904
12 X Лиситея 36 6,3·1016 11 740 560 +259,89 27,006° 0,1322 1938
13 VII Элара 86 8,7·1017 11 778 034 +261,14 29,691° 0,1948 1905
14 LIII Дия 4 9,0·1013 12 570 424 +287,93 27,584° 0,2058 2000/2012 Гималия?
15 XLVI Карпо 3 4,5·1013 17 144 873 +458,62 56,001° 0,2735 2003 Карпо
16 S/2003 J 12 1 1,5·1012 17 739 539 −482,69 142,680° 0,4449 2003  ?
17 XXXIV Эвпорие 2 1,5·1013 19 088 434 −538,78 144,694° 0,0960 2002 Ананке
18 S/2003 J 3 2 1,5·1013 19 621 780 −561,52 146,363° 0,2507 2003
19 S/2003 J 18 2 1,5·1013 19 812 577 −569,73 147,401° 0,1569 2003
20 S/2011 J 1 1  ? 20 101 000 −580,7 162,8° 0,296 2011  ?
21 LII S/2010 J 2 1 20 307 150 −588,82 150,363° 0,3076 2010 Ананке
22 XLII Тельксиное 2 1,5·1013 20 453 753 −597,61 151,292° 0,2684 2004
23 XXXIII Эванте 3 4,5·1013 20 464 854 −598,09 143,409° 0,2000 2002
24 XLV Гелике 4 9,0·1013 20 540 266 −601,40 154,586° 0,1374 2003
25 XXXV Ортозие 2 1,5·1013 20 567 971 −602,62 142,366° 0,2433 2002
26 XXIV Иокасте 5 1,9·1014 20 722 566 −609,43 147,248° 0,2874 2001
27 S/2003 J 16 2 1,5·1013 20 743 779 −610,36 150,769° 0,3184 2003
28 XXVII Праксидике 7 4,3·1014 20 823 948 −613,90 144,205° 0,1840 2001
29 XXII Гарпалике 4 1,2·1014 21 063 814 −624,54 147,223° 0,2440 2001
30 XL Мнеме 2 1,5·1013 21 129 786 −627,48 149,732° 0,3169 2003
31 XXX Гермиппе 4 9,0·1013 21 182 086 −629,81 151,242° 0,2290 2002 Ананке?
32 XXIX Тионе 4 9,0·1013 21 405 570 −639,80 147,276° 0,2525 2002 Ананке
33 XII Ананке 28 3,0·1016 21 454 952 −642,02 151,564° 0,3445 1951
34 L Герсе 2 1,5·1013 22 134 306 −672,75 162,490° 0,2379 2003 Карме
35 XXXI Этне 3 4,5·1013 22 285 161 −679,64 165,562° 0,3927 2002
36 XXXVII Кале 2 1,5·1013 22 409 207 −685,32 165,378° 0,2011 2002
37 XX Тайгете 5 1,6·1014 22 438 648 −686,67 164,890° 0,3678 2001
38 S/2003 J 19 2 1,5·1013 22 709 061 −699,12 164,727° 0,1961 2003
39 XXI Халдене 4 7,5·1013 22 713 444 −699,33 167,070° 0,2916 2001
40 S/2003 J 15 2 1,5·1013 22 720 999 −699,68 141,812° 0,0932 2003 Ананке?
41 S/2003 J 10 2 1,5·1013 22 730 813 −700,13 163,813° 0,3438 2003 Карме?
42 S/2003 J 23 2 1,5·1013 22 739 654 −700,54 148,849° 0,3930 2004 Пасифе
43 XXV Эриноме 3 4,5·1013 22 986 266 −711,96 163,737° 0,2552 2001 Карме
44 XLI Аойде 4 9,0·1013 23 044 175 −714,66 160,482° 0,6011 2003 Пасифе
45 XLIV Каллихоре 2 1,5·1013 23 111 823 −717,81 164,605° 0,2041 2003 Карме?
46 XXIII Калике 5 1,9·1014 23 180 773 −721,02 165,505° 0,2139 2001 Карме
47 XI Карме 46 1,3·1017 23 197 992 −721,82 165,047° 0,2342 1938
48 XVII Каллирое 9 8,7·1014 23 214 986 −722,62 139,849° 0,2582 2000 Пасифе
49 XXXII Эвридоме 3 4,5·1013 23 230 858 −723,36 149,324° 0,3769 2002 Пасифе?
50 S/2011 J 2 1  ? 23 267 000 −726,8 151,85° 0,387 2011  ?
51 XXXVIII Пазифее 2 1,5·1013 23 307 318 −726,93 165,759° 0,3288 2002 Карме
52 LI S/2010 J 1 2 23 314 335 −724,34 163,219° 0,3200 2010 Пасифе?
53 XLIX Коре 2 1,5·1013 23 345 093 −776,02 137,371° 0,1951 2003 Пасифе
54 XLVIII Киллене 2 1,5·1013 23 396 269 −731,10 140,148° 0,4115 2003 Пасифе
55 XLVII Эвкеладе 4 9,0·1013 23 483 694 −735,20 163,996° 0,2828 2003 Карме
56 S/2003 J 4 2 1,5·1013 23 570 790 −739,29 147,175° 0,3003 2003 Пасифе
57 VIII Пасифе 60 3,0·1017 23 609 042 −741,09 141,803° 0,3743 1908
58 XXXIX Гегемоне 3 4,5·1013 23 702 511 −745,50 152,506° 0,4077 2003
59 XLIII Архе 3 4,5·1013 23 717 051 −746,19 164,587° 0,1492 2002 Карме
60 XXVI Исоное 4 7,5·1013 23 800 647 −750,13 165,127° 0,1775 2001
61 S/2003 J 9 1 1,5·1012 23 857 808 −752,84 164,980° 0,2761 2003
62 S/2003 J 5 4 9,0·1013 23 973 926 −758,34 165,549° 0,3070 2003
63 IX Синопе 38 7,5·1016 24 057 865 −762,33 153,778° 0,2750 1914 Пасифе
64 XXXVI Спонде 2 1,5·1013 24 252 627 −771,60 154,372° 0,4431 2002
65 XXVIII Автоное 4 9,0·1013 24 264 445 −772,17 151,058° 0,3690 2002
66 XIX Мегаклите 5 2,1·1014 24 687 239 −792,44 150,398° 0,3077 2001
67 S/2003 J 2 2 1,5·1013 30 290 846 −1077,02 153,521° 0,1882 2003  ?

См. также

Напишите отзыв о статье "Спутники Юпитера"

Комментарии

  1. По порядку увеличения большой полуоси.
  2. Отрицательные значения обозначают ретроградное обращение.

Примечания

  1. [www.kipnews.org/2012/01/30/two-new-moons-of-jupiter/ Two new moons of Jupiter] (англ.), Kipnews (30 January 2012). Проверено 2 февраля 2012.
  2. [kp.ru/daily/24354/541809/ Мы, наконец, узнаем: кто проложил трубы на луне Юпитера. В 2020 году российские космонавты отправятся на Европу. Светлана Кузина — 04.09.2009]
  3. [www.novosti-kosmonavtiki.ru/content/z22.03.07.shtml 19.03.2007 / 17:17 Астрономы составили карту Европы]
  4. Айзек Азимов. Лакки Старр и луны Юпитера (1954 г.) Перевод: А. Козловский
  5. [galspace.spb.ru/foto-3.php Исследование Солнечной Системы — Космическая Галерея]
  6. David Shiga. [www.newscientist.com/article/dn18681-moon-marriage-may-have-given-jupiter-a-ring.html Moon marriage may have given Jupiter a ring] (англ.). New Scientist. 2010-03-19. Проверено 27 июня 2011. [www.webcitation.org/617VqJyR4 Архивировано из первоисточника 22 августа 2011].
  7. [www.cfa.harvard.edu/mpec/K00/K00Y16.html MPEC 2000 Y16] (19 декабря 2000). Проверено 15 июня 2009. [www.webcitation.org/66cipSd63 Архивировано из первоисточника 2 апреля 2012].
  8. [www.minorplanetcenter.net/mpec/K12/K12R22.html MPEC 2012-R22 : S/2000 J 11] (англ.). Minor Planet Center (11 September 2012). Проверено 5 марта 2013. [www.webcitation.org/6EzCzusZA Архивировано из первоисточника 9 марта 2013].
  9. Силкин Б. И. В мире множества лун / под ред. Е. Л. Рускол. — Москва: Наука, 1982. — С. 47. — 208 с.
  10. [scanvord.net/slovar/search.php?slovo=%EF%E0%F1%E8%F4%E5%FF Пасифея: спутник Юпитера]
  11. 1 2 3 [www.minorplanetcenter.org/iau/NatSats/NaturalSatellites.html Natural Satellites Ephemeris Service]. IAU: Minor Planet Center. Проверено 8 января 2011. [www.webcitation.org/6HaPV5Peg Архивировано из первоисточника 23 июня 2013].
  12. Sheppard, Scott S. [www.dtm.ciw.edu/users/sheppard/satellites/ The Giant Planet Satellite and Moon Page]. Departament of Terrestrial Magnetism at Carniege Institution for science. Проверено 11 сентября 2012. [www.webcitation.org/6CJ9OhHDQ Архивировано из первоисточника 20 ноября 2012].

Ссылки

  • [lnfm1.sai.msu.ru/neb/rw/natsat/juphisw.htm Спутники Юпитера]
  • [www.astrolab.ru/cgi-bin/jupitersatellites.cgi Расположение спутников Юпитера на данный момент]


Отрывок, характеризующий Спутники Юпитера

Он взглянул на нее, и серьезная страстность выражения ее лица поразила его. Лицо ее говорило: «Зачем спрашивать? Зачем сомневаться в том, чего нельзя не знать? Зачем говорить, когда нельзя словами выразить того, что чувствуешь».
Она приблизилась к нему и остановилась. Он взял ее руку и поцеловал.
– Любите ли вы меня?
– Да, да, – как будто с досадой проговорила Наташа, громко вздохнула, другой раз, чаще и чаще, и зарыдала.
– Об чем? Что с вами?
– Ах, я так счастлива, – отвечала она, улыбнулась сквозь слезы, нагнулась ближе к нему, подумала секунду, как будто спрашивая себя, можно ли это, и поцеловала его.
Князь Андрей держал ее руки, смотрел ей в глаза, и не находил в своей душе прежней любви к ней. В душе его вдруг повернулось что то: не было прежней поэтической и таинственной прелести желания, а была жалость к ее женской и детской слабости, был страх перед ее преданностью и доверчивостью, тяжелое и вместе радостное сознание долга, навеки связавшего его с нею. Настоящее чувство, хотя и не было так светло и поэтично как прежнее, было серьезнее и сильнее.
– Сказала ли вам maman, что это не может быть раньше года? – сказал князь Андрей, продолжая глядеть в ее глаза. «Неужели это я, та девочка ребенок (все так говорили обо мне) думала Наташа, неужели я теперь с этой минуты жена , равная этого чужого, милого, умного человека, уважаемого даже отцом моим. Неужели это правда! неужели правда, что теперь уже нельзя шутить жизнию, теперь уж я большая, теперь уж лежит на мне ответственность за всякое мое дело и слово? Да, что он спросил у меня?»
– Нет, – отвечала она, но она не понимала того, что он спрашивал.
– Простите меня, – сказал князь Андрей, – но вы так молоды, а я уже так много испытал жизни. Мне страшно за вас. Вы не знаете себя.
Наташа с сосредоточенным вниманием слушала, стараясь понять смысл его слов и не понимала.
– Как ни тяжел мне будет этот год, отсрочивающий мое счастье, – продолжал князь Андрей, – в этот срок вы поверите себя. Я прошу вас через год сделать мое счастье; но вы свободны: помолвка наша останется тайной и, ежели вы убедились бы, что вы не любите меня, или полюбили бы… – сказал князь Андрей с неестественной улыбкой.
– Зачем вы это говорите? – перебила его Наташа. – Вы знаете, что с того самого дня, как вы в первый раз приехали в Отрадное, я полюбила вас, – сказала она, твердо уверенная, что она говорила правду.
– В год вы узнаете себя…
– Целый год! – вдруг сказала Наташа, теперь только поняв то, что свадьба отсрочена на год. – Да отчего ж год? Отчего ж год?… – Князь Андрей стал ей объяснять причины этой отсрочки. Наташа не слушала его.
– И нельзя иначе? – спросила она. Князь Андрей ничего не ответил, но в лице его выразилась невозможность изменить это решение.
– Это ужасно! Нет, это ужасно, ужасно! – вдруг заговорила Наташа и опять зарыдала. – Я умру, дожидаясь года: это нельзя, это ужасно. – Она взглянула в лицо своего жениха и увидала на нем выражение сострадания и недоумения.
– Нет, нет, я всё сделаю, – сказала она, вдруг остановив слезы, – я так счастлива! – Отец и мать вошли в комнату и благословили жениха и невесту.
С этого дня князь Андрей женихом стал ездить к Ростовым.


Обручения не было и никому не было объявлено о помолвке Болконского с Наташей; на этом настоял князь Андрей. Он говорил, что так как он причиной отсрочки, то он и должен нести всю тяжесть ее. Он говорил, что он навеки связал себя своим словом, но что он не хочет связывать Наташу и предоставляет ей полную свободу. Ежели она через полгода почувствует, что она не любит его, она будет в своем праве, ежели откажет ему. Само собою разумеется, что ни родители, ни Наташа не хотели слышать об этом; но князь Андрей настаивал на своем. Князь Андрей бывал каждый день у Ростовых, но не как жених обращался с Наташей: он говорил ей вы и целовал только ее руку. Между князем Андреем и Наташей после дня предложения установились совсем другие чем прежде, близкие, простые отношения. Они как будто до сих пор не знали друг друга. И он и она любили вспоминать о том, как они смотрели друг на друга, когда были еще ничем , теперь оба они чувствовали себя совсем другими существами: тогда притворными, теперь простыми и искренними. Сначала в семействе чувствовалась неловкость в обращении с князем Андреем; он казался человеком из чуждого мира, и Наташа долго приучала домашних к князю Андрею и с гордостью уверяла всех, что он только кажется таким особенным, а что он такой же, как и все, и что она его не боится и что никто не должен бояться его. После нескольких дней, в семействе к нему привыкли и не стесняясь вели при нем прежний образ жизни, в котором он принимал участие. Он про хозяйство умел говорить с графом и про наряды с графиней и Наташей, и про альбомы и канву с Соней. Иногда домашние Ростовы между собою и при князе Андрее удивлялись тому, как всё это случилось и как очевидны были предзнаменования этого: и приезд князя Андрея в Отрадное, и их приезд в Петербург, и сходство между Наташей и князем Андреем, которое заметила няня в первый приезд князя Андрея, и столкновение в 1805 м году между Андреем и Николаем, и еще много других предзнаменований того, что случилось, было замечено домашними.
В доме царствовала та поэтическая скука и молчаливость, которая всегда сопутствует присутствию жениха и невесты. Часто сидя вместе, все молчали. Иногда вставали и уходили, и жених с невестой, оставаясь одни, всё также молчали. Редко они говорили о будущей своей жизни. Князю Андрею страшно и совестно было говорить об этом. Наташа разделяла это чувство, как и все его чувства, которые она постоянно угадывала. Один раз Наташа стала расспрашивать про его сына. Князь Андрей покраснел, что с ним часто случалось теперь и что особенно любила Наташа, и сказал, что сын его не будет жить с ними.
– Отчего? – испуганно сказала Наташа.
– Я не могу отнять его у деда и потом…
– Как бы я его любила! – сказала Наташа, тотчас же угадав его мысль; но я знаю, вы хотите, чтобы не было предлогов обвинять вас и меня.
Старый граф иногда подходил к князю Андрею, целовал его, спрашивал у него совета на счет воспитания Пети или службы Николая. Старая графиня вздыхала, глядя на них. Соня боялась всякую минуту быть лишней и старалась находить предлоги оставлять их одних, когда им этого и не нужно было. Когда князь Андрей говорил (он очень хорошо рассказывал), Наташа с гордостью слушала его; когда она говорила, то со страхом и радостью замечала, что он внимательно и испытующе смотрит на нее. Она с недоумением спрашивала себя: «Что он ищет во мне? Чего то он добивается своим взглядом! Что, как нет во мне того, что он ищет этим взглядом?» Иногда она входила в свойственное ей безумно веселое расположение духа, и тогда она особенно любила слушать и смотреть, как князь Андрей смеялся. Он редко смеялся, но зато, когда он смеялся, то отдавался весь своему смеху, и всякий раз после этого смеха она чувствовала себя ближе к нему. Наташа была бы совершенно счастлива, ежели бы мысль о предстоящей и приближающейся разлуке не пугала ее, так как и он бледнел и холодел при одной мысли о том.
Накануне своего отъезда из Петербурга, князь Андрей привез с собой Пьера, со времени бала ни разу не бывшего у Ростовых. Пьер казался растерянным и смущенным. Он разговаривал с матерью. Наташа села с Соней у шахматного столика, приглашая этим к себе князя Андрея. Он подошел к ним.
– Вы ведь давно знаете Безухого? – спросил он. – Вы любите его?
– Да, он славный, но смешной очень.
И она, как всегда говоря о Пьере, стала рассказывать анекдоты о его рассеянности, анекдоты, которые даже выдумывали на него.
– Вы знаете, я поверил ему нашу тайну, – сказал князь Андрей. – Я знаю его с детства. Это золотое сердце. Я вас прошу, Натали, – сказал он вдруг серьезно; – я уеду, Бог знает, что может случиться. Вы можете разлю… Ну, знаю, что я не должен говорить об этом. Одно, – чтобы ни случилось с вами, когда меня не будет…
– Что ж случится?…
– Какое бы горе ни было, – продолжал князь Андрей, – я вас прошу, m lle Sophie, что бы ни случилось, обратитесь к нему одному за советом и помощью. Это самый рассеянный и смешной человек, но самое золотое сердце.
Ни отец и мать, ни Соня, ни сам князь Андрей не могли предвидеть того, как подействует на Наташу расставанье с ее женихом. Красная и взволнованная, с сухими глазами, она ходила этот день по дому, занимаясь самыми ничтожными делами, как будто не понимая того, что ожидает ее. Она не плакала и в ту минуту, как он, прощаясь, последний раз поцеловал ее руку. – Не уезжайте! – только проговорила она ему таким голосом, который заставил его задуматься о том, не нужно ли ему действительно остаться и который он долго помнил после этого. Когда он уехал, она тоже не плакала; но несколько дней она не плача сидела в своей комнате, не интересовалась ничем и только говорила иногда: – Ах, зачем он уехал!
Но через две недели после его отъезда, она так же неожиданно для окружающих ее, очнулась от своей нравственной болезни, стала такая же как прежде, но только с измененной нравственной физиогномией, как дети с другим лицом встают с постели после продолжительной болезни.


Здоровье и характер князя Николая Андреича Болконского, в этот последний год после отъезда сына, очень ослабели. Он сделался еще более раздражителен, чем прежде, и все вспышки его беспричинного гнева большей частью обрушивались на княжне Марье. Он как будто старательно изыскивал все больные места ее, чтобы как можно жесточе нравственно мучить ее. У княжны Марьи были две страсти и потому две радости: племянник Николушка и религия, и обе были любимыми темами нападений и насмешек князя. О чем бы ни заговорили, он сводил разговор на суеверия старых девок или на баловство и порчу детей. – «Тебе хочется его (Николеньку) сделать такой же старой девкой, как ты сама; напрасно: князю Андрею нужно сына, а не девку», говорил он. Или, обращаясь к mademoiselle Bourime, он спрашивал ее при княжне Марье, как ей нравятся наши попы и образа, и шутил…
Он беспрестанно больно оскорблял княжну Марью, но дочь даже не делала усилий над собой, чтобы прощать его. Разве мог он быть виноват перед нею, и разве мог отец ее, который, она всё таки знала это, любил ее, быть несправедливым? Да и что такое справедливость? Княжна никогда не думала об этом гордом слове: «справедливость». Все сложные законы человечества сосредоточивались для нее в одном простом и ясном законе – в законе любви и самоотвержения, преподанном нам Тем, Который с любовью страдал за человечество, когда сам он – Бог. Что ей было за дело до справедливости или несправедливости других людей? Ей надо было самой страдать и любить, и это она делала.
Зимой в Лысые Горы приезжал князь Андрей, был весел, кроток и нежен, каким его давно не видала княжна Марья. Она предчувствовала, что с ним что то случилось, но он не сказал ничего княжне Марье о своей любви. Перед отъездом князь Андрей долго беседовал о чем то с отцом и княжна Марья заметила, что перед отъездом оба были недовольны друг другом.
Вскоре после отъезда князя Андрея, княжна Марья писала из Лысых Гор в Петербург своему другу Жюли Карагиной, которую княжна Марья мечтала, как мечтают всегда девушки, выдать за своего брата, и которая в это время была в трауре по случаю смерти своего брата, убитого в Турции.
«Горести, видно, общий удел наш, милый и нежный друг Julieie».
«Ваша потеря так ужасна, что я иначе не могу себе объяснить ее, как особенную милость Бога, Который хочет испытать – любя вас – вас и вашу превосходную мать. Ах, мой друг, религия, и только одна религия, может нас, уже не говорю утешить, но избавить от отчаяния; одна религия может объяснить нам то, чего без ее помощи не может понять человек: для чего, зачем существа добрые, возвышенные, умеющие находить счастие в жизни, никому не только не вредящие, но необходимые для счастия других – призываются к Богу, а остаются жить злые, бесполезные, вредные, или такие, которые в тягость себе и другим. Первая смерть, которую я видела и которую никогда не забуду – смерть моей милой невестки, произвела на меня такое впечатление. Точно так же как вы спрашиваете судьбу, для чего было умирать вашему прекрасному брату, точно так же спрашивала я, для чего было умирать этому ангелу Лизе, которая не только не сделала какого нибудь зла человеку, но никогда кроме добрых мыслей не имела в своей душе. И что ж, мой друг, вот прошло с тех пор пять лет, и я, с своим ничтожным умом, уже начинаю ясно понимать, для чего ей нужно было умереть, и каким образом эта смерть была только выражением бесконечной благости Творца, все действия Которого, хотя мы их большею частью не понимаем, суть только проявления Его бесконечной любви к Своему творению. Может быть, я часто думаю, она была слишком ангельски невинна для того, чтобы иметь силу перенести все обязанности матери. Она была безупречна, как молодая жена; может быть, она не могла бы быть такою матерью. Теперь, мало того, что она оставила нам, и в особенности князю Андрею, самое чистое сожаление и воспоминание, она там вероятно получит то место, которого я не смею надеяться для себя. Но, не говоря уже о ней одной, эта ранняя и страшная смерть имела самое благотворное влияние, несмотря на всю печаль, на меня и на брата. Тогда, в минуту потери, эти мысли не могли притти мне; тогда я с ужасом отогнала бы их, но теперь это так ясно и несомненно. Пишу всё это вам, мой друг, только для того, чтобы убедить вас в евангельской истине, сделавшейся для меня жизненным правилом: ни один волос с головы не упадет без Его воли. А воля Его руководствуется только одною беспредельною любовью к нам, и потому всё, что ни случается с нами, всё для нашего блага. Вы спрашиваете, проведем ли мы следующую зиму в Москве? Несмотря на всё желание вас видеть, не думаю и не желаю этого. И вы удивитесь, что причиною тому Буонапарте. И вот почему: здоровье отца моего заметно слабеет: он не может переносить противоречий и делается раздражителен. Раздражительность эта, как вы знаете, обращена преимущественно на политические дела. Он не может перенести мысли о том, что Буонапарте ведет дело как с равными, со всеми государями Европы и в особенности с нашим, внуком Великой Екатерины! Как вы знаете, я совершенно равнодушна к политическим делам, но из слов моего отца и разговоров его с Михаилом Ивановичем, я знаю всё, что делается в мире, и в особенности все почести, воздаваемые Буонапарте, которого, как кажется, еще только в Лысых Горах на всем земном шаре не признают ни великим человеком, ни еще менее французским императором. И мой отец не может переносить этого. Мне кажется, что мой отец, преимущественно вследствие своего взгляда на политические дела и предвидя столкновения, которые у него будут, вследствие его манеры, не стесняясь ни с кем, высказывать свои мнения, неохотно говорит о поездке в Москву. Всё, что он выиграет от лечения, он потеряет вследствие споров о Буонапарте, которые неминуемы. Во всяком случае это решится очень скоро. Семейная жизнь наша идет по старому, за исключением присутствия брата Андрея. Он, как я уже писала вам, очень изменился последнее время. После его горя, он теперь только, в нынешнем году, совершенно нравственно ожил. Он стал таким, каким я его знала ребенком: добрым, нежным, с тем золотым сердцем, которому я не знаю равного. Он понял, как мне кажется, что жизнь для него не кончена. Но вместе с этой нравственной переменой, он физически очень ослабел. Он стал худее чем прежде, нервнее. Я боюсь за него и рада, что он предпринял эту поездку за границу, которую доктора уже давно предписывали ему. Я надеюсь, что это поправит его. Вы мне пишете, что в Петербурге о нем говорят, как об одном из самых деятельных, образованных и умных молодых людей. Простите за самолюбие родства – я никогда в этом не сомневалась. Нельзя счесть добро, которое он здесь сделал всем, начиная с своих мужиков и до дворян. Приехав в Петербург, он взял только то, что ему следовало. Удивляюсь, каким образом вообще доходят слухи из Петербурга в Москву и особенно такие неверные, как тот, о котором вы мне пишете, – слух о мнимой женитьбе брата на маленькой Ростовой. Я не думаю, чтобы Андрей когда нибудь женился на ком бы то ни было и в особенности на ней. И вот почему: во первых я знаю, что хотя он и редко говорит о покойной жене, но печаль этой потери слишком глубоко вкоренилась в его сердце, чтобы когда нибудь он решился дать ей преемницу и мачеху нашему маленькому ангелу. Во вторых потому, что, сколько я знаю, эта девушка не из того разряда женщин, которые могут нравиться князю Андрею. Не думаю, чтобы князь Андрей выбрал ее своею женою, и откровенно скажу: я не желаю этого. Но я заболталась, кончаю свой второй листок. Прощайте, мой милый друг; да сохранит вас Бог под Своим святым и могучим покровом. Моя милая подруга, mademoiselle Bourienne, целует вас.
Мари».


В середине лета, княжна Марья получила неожиданное письмо от князя Андрея из Швейцарии, в котором он сообщал ей странную и неожиданную новость. Князь Андрей объявлял о своей помолвке с Ростовой. Всё письмо его дышало любовной восторженностью к своей невесте и нежной дружбой и доверием к сестре. Он писал, что никогда не любил так, как любит теперь, и что теперь только понял и узнал жизнь; он просил сестру простить его за то, что в свой приезд в Лысые Горы он ничего не сказал ей об этом решении, хотя и говорил об этом с отцом. Он не сказал ей этого потому, что княжна Марья стала бы просить отца дать свое согласие, и не достигнув бы цели, раздражила бы отца, и на себе бы понесла всю тяжесть его неудовольствия. Впрочем, писал он, тогда еще дело не было так окончательно решено, как теперь. «Тогда отец назначил мне срок, год, и вот уже шесть месяцев, половина прошло из назначенного срока, и я остаюсь более, чем когда нибудь тверд в своем решении. Ежели бы доктора не задерживали меня здесь, на водах, я бы сам был в России, но теперь возвращение мое я должен отложить еще на три месяца. Ты знаешь меня и мои отношения с отцом. Мне ничего от него не нужно, я был и буду всегда независим, но сделать противное его воле, заслужить его гнев, когда может быть так недолго осталось ему быть с нами, разрушило бы наполовину мое счастие. Я пишу теперь ему письмо о том же и прошу тебя, выбрав добрую минуту, передать ему письмо и известить меня о том, как он смотрит на всё это и есть ли надежда на то, чтобы он согласился сократить срок на три месяца».