Кот Матроскин
Кот Матроскин | |
Информация | |
---|---|
Первое появление | |
Вид |
Кот |
Пол |
Самец (он же кот) |
Возраст |
Было 3, 5 лет |
Дата рождения |
Неизвестно |
Место работы |
Село Простоквашино |
Супруг(а) |
Холостяк |
Дети |
Неизвестно |
Родители |
дедушка и бабушка плавали на кораблях |
Интересы |
домохозяин, фермер |
Навыки или способности |
вышивание, шитьё на машинке, пение, игра на гитаре, рассудительность, пишет, читает, считает, лидерские качества. |
Создатель | |
Оригинальная озвучка |
Олег Табаков (1979-1984), Светлана Харлап (1975) |
Кот Матро́скин — вымышленный кот, популярный персонаж произведений детского писателя Эдуарда Успенского и, на их основе, серии советских мультфильмов («Трое из Простоквашино», «Каникулы в Простоквашино», «Зима в Простоквашино» (хотя первый мультфильм, где он появился в 1975 году, назывался «Дядя Фёдор, пёс и кот: Матроскин и Шарик»)
Содержание
Описание
Матроскин — полосатый говорящий кот. Склонен к рациональному мышлению — предпочитает из всего извлекать материальную пользу. Периодически напоминает о том, что его кличка это «фамилие такое». Бездомный столичный кот, некогда живший у профессора, изучающего язык животных, где он и научился понимать и разговаривать на человеческом языке, после обитавший в подъезде многоэтажного жилого дома. Впоследствии после знакомства с мальчиком по имени Дядя Фёдор обретает свой дом в деревне Простоквашино. Он очень хозяйственный, рассудительный и экономный, иногда до крайности — например, молоком своей коровы он однажды занял все находящиеся в доме ёмкости. Из особых его талантов известно умение вышивать и шить на машинке, а также играть на гитаре и петь лирические песни с элементами самоанализа и обращением к личному опыту. Любит подтрунивать над добродушным Шариком, хотя в целом относится к нему неплохо. Единственное, что его огорчает, это отсутствие от пса практической пользы. Умеет читать, писать и считать.
Озвучивание
Популярность рисованному коту принёс голос народного артиста СССР Олега Табакова.
Ныне уже самого Табакова постоянно сравнивают с Матроскиным и даже дарят соответствующие подарки[1][2]. В понимании детей Табаков и Матроскин одно и то же лицо, иначе как объяснить вопросы о вкусах Матроскина, адресованные Олегу Табакову[3].
Прототип
По признанию художницы-мультипликатора, она рисовала Матроскина с голоса Олега Табакова.
В культуре
Образ кота Матроскина, как и других персонажей из Простоквашино, используется в анекдотах. Как правило, их рассказывают, имитируя характерную интонацию Олега Табакова. При этом сами анекдоты могут иметь скабрёзный характер и рассказываться людьми, далёкими от детского возраста[4].
«Синдромом Кота Матроскина» — где чего купить на зиму, чтобы дожить до молодой травы — называет Николай Олейников неспособность обыкновенных людей разобраться в наступивших после 1991 года новых политико-экономических отношениях[5].
В ноябре 2008 года в городе Луховицы Московской области состоялось торжественное открытие памятника почтальону Печкину. Среди персонажей скульптурной композиции присутствуют Матроскин и Шарик. Бронзовая композиция высотой почти в два метра установлена напротив здания местной почты. Автор памятника — Полина Горбунова.
В рекламе
- Кот Матроскин изображён на этикетках молочных продуктов «Простоквашино» и является символом бренда[6]
- Имеются многочисленные случаи использования образа Матроскина в визуальной рекламе (полиграфия, общественный транспорт), не согласованной с правообладателем[7].
В литературе для детей
- В 2010 году в издательстве Академия Развития вышли книги «Азбука Кота Матроскина», ISBN 978-5-7797-1423-5[8], «Учимся считать вместе с Дядей Федором, Матроскиным и Шариком» ISBN 978-5-7797-1440-2[9]
- Издательство Теремок выпускает серию книг «Школа кота Матроскина».[10]
См. также
Напишите отзыв о статье "Кот Матроскин"
Примечания
- ↑ [www.mxat.ru/press/texts/5578/ Матроскину подарили Матроскина]
- ↑ [www.sarinform.ru/news/culture/24919 Под портретом Сталина разместили икону]
- ↑ [www.sar.rodgor.ru/gazeta/26/teatr/612/ Кенгуру для Табакова]
- ↑ [search.anekdot.ru/?query=%EF%F0%EE%F1%F2%EE%EA%E2%E0%F8%E8%ED%EE&rubrika=j anekdot.ru]
- ↑ Олейников Н. Вакансия для моей соседки // Московский государственный университет им. М. В. Ломоносова Диалог : Журнал. — Изд-во ЦК КПСС «Правда», 1991. — № 10-12. — С. 6.
- ↑ [www.unimilk.ru/brands/index.wbp Бренды Юни-Милк]
- ↑ [www.newizv.ru/news/2005-10-07/33050/ За Матроскина ответишь. Эдуард Успенский опять хочет засудить бизнесменов за использование героев его книг в рекламе]
- ↑ [www.labirint.ru/books/238609/ Книга «Азбука Кота Матроскина» купить и читать | Лабиринт — Книги]
- ↑ [www.labirint.ru/books/238844/ Книга «Учимся считать вместе с Дядей Федором, Матроскиным и Шариком» купить и читать | Лабиринт — Книги]
- ↑ [www.labirint.ru/series/5692/ Серия книг Школа кота Матроскина | Лабиринт — Серии]
Ссылки
- [www.blackmile.ru/index.shtm?history/historyinterest/matroskin «Я ещё и вышивать могу, и на машинке тоже…»] (история создания персонажа)
|
Отрывок, характеризующий Кот Матроскин
«Светлейший князь, чтобы скорей соединиться с войсками, которые идут к нему, перешел Можайск и стал на крепком месте, где неприятель не вдруг на него пойдет. К нему отправлено отсюда сорок восемь пушек с снарядами, и светлейший говорит, что Москву до последней капли крови защищать будет и готов хоть в улицах драться. Вы, братцы, не смотрите на то, что присутственные места закрыли: дела прибрать надобно, а мы своим судом с злодеем разберемся! Когда до чего дойдет, мне надобно молодцов и городских и деревенских. Я клич кликну дня за два, а теперь не надо, я и молчу. Хорошо с топором, недурно с рогатиной, а всего лучше вилы тройчатки: француз не тяжеле снопа ржаного. Завтра, после обеда, я поднимаю Иверскую в Екатерининскую гошпиталь, к раненым. Там воду освятим: они скорее выздоровеют; и я теперь здоров: у меня болел глаз, а теперь смотрю в оба».– А мне говорили военные люди, – сказал Пьер, – что в городе никак нельзя сражаться и что позиция…
– Ну да, про то то мы и говорим, – сказал первый чиновник.
– А что это значит: у меня болел глаз, а теперь смотрю в оба? – сказал Пьер.
– У графа был ячмень, – сказал адъютант, улыбаясь, – и он очень беспокоился, когда я ему сказал, что приходил народ спрашивать, что с ним. А что, граф, – сказал вдруг адъютант, с улыбкой обращаясь к Пьеру, – мы слышали, что у вас семейные тревоги? Что будто графиня, ваша супруга…
– Я ничего не слыхал, – равнодушно сказал Пьер. – А что вы слышали?
– Нет, знаете, ведь часто выдумывают. Я говорю, что слышал.
– Что же вы слышали?
– Да говорят, – опять с той же улыбкой сказал адъютант, – что графиня, ваша жена, собирается за границу. Вероятно, вздор…
– Может быть, – сказал Пьер, рассеянно оглядываясь вокруг себя. – А это кто? – спросил он, указывая на невысокого старого человека в чистой синей чуйке, с белою как снег большою бородой, такими же бровями и румяным лицом.
– Это? Это купец один, то есть он трактирщик, Верещагин. Вы слышали, может быть, эту историю о прокламации?
– Ах, так это Верещагин! – сказал Пьер, вглядываясь в твердое и спокойное лицо старого купца и отыскивая в нем выражение изменничества.
– Это не он самый. Это отец того, который написал прокламацию, – сказал адъютант. – Тот молодой, сидит в яме, и ему, кажется, плохо будет.
Один старичок, в звезде, и другой – чиновник немец, с крестом на шее, подошли к разговаривающим.
– Видите ли, – рассказывал адъютант, – это запутанная история. Явилась тогда, месяца два тому назад, эта прокламация. Графу донесли. Он приказал расследовать. Вот Гаврило Иваныч разыскивал, прокламация эта побывала ровно в шестидесяти трех руках. Приедет к одному: вы от кого имеете? – От того то. Он едет к тому: вы от кого? и т. д. добрались до Верещагина… недоученный купчик, знаете, купчик голубчик, – улыбаясь, сказал адъютант. – Спрашивают у него: ты от кого имеешь? И главное, что мы знаем, от кого он имеет. Ему больше не от кого иметь, как от почт директора. Но уж, видно, там между ними стачка была. Говорит: ни от кого, я сам сочинил. И грозили и просили, стал на том: сам сочинил. Так и доложили графу. Граф велел призвать его. «От кого у тебя прокламация?» – «Сам сочинил». Ну, вы знаете графа! – с гордой и веселой улыбкой сказал адъютант. – Он ужасно вспылил, да и подумайте: этакая наглость, ложь и упорство!..
– А! Графу нужно было, чтобы он указал на Ключарева, понимаю! – сказал Пьер.
– Совсем не нужно», – испуганно сказал адъютант. – За Ключаревым и без этого были грешки, за что он и сослан. Но дело в том, что граф очень был возмущен. «Как же ты мог сочинить? – говорит граф. Взял со стола эту „Гамбургскую газету“. – Вот она. Ты не сочинил, а перевел, и перевел то скверно, потому что ты и по французски, дурак, не знаешь». Что же вы думаете? «Нет, говорит, я никаких газет не читал, я сочинил». – «А коли так, то ты изменник, и я тебя предам суду, и тебя повесят. Говори, от кого получил?» – «Я никаких газет не видал, а сочинил». Так и осталось. Граф и отца призывал: стоит на своем. И отдали под суд, и приговорили, кажется, к каторжной работе. Теперь отец пришел просить за него. Но дрянной мальчишка! Знаете, эдакой купеческий сынишка, франтик, соблазнитель, слушал где то лекции и уж думает, что ему черт не брат. Ведь это какой молодчик! У отца его трактир тут у Каменного моста, так в трактире, знаете, большой образ бога вседержителя и представлен в одной руке скипетр, в другой держава; так он взял этот образ домой на несколько дней и что же сделал! Нашел мерзавца живописца…
В середине этого нового рассказа Пьера позвали к главнокомандующему.
Пьер вошел в кабинет графа Растопчина. Растопчин, сморщившись, потирал лоб и глаза рукой, в то время как вошел Пьер. Невысокий человек говорил что то и, как только вошел Пьер, замолчал и вышел.
– А! здравствуйте, воин великий, – сказал Растопчин, как только вышел этот человек. – Слышали про ваши prouesses [достославные подвиги]! Но не в том дело. Mon cher, entre nous, [Между нами, мой милый,] вы масон? – сказал граф Растопчин строгим тоном, как будто было что то дурное в этом, но что он намерен был простить. Пьер молчал. – Mon cher, je suis bien informe, [Мне, любезнейший, все хорошо известно,] но я знаю, что есть масоны и масоны, и надеюсь, что вы не принадлежите к тем, которые под видом спасенья рода человеческого хотят погубить Россию.
– Да, я масон, – отвечал Пьер.
– Ну вот видите ли, мой милый. Вам, я думаю, не безызвестно, что господа Сперанский и Магницкий отправлены куда следует; то же сделано с господином Ключаревым, то же и с другими, которые под видом сооружения храма Соломона старались разрушить храм своего отечества. Вы можете понимать, что на это есть причины и что я не мог бы сослать здешнего почт директора, ежели бы он не был вредный человек. Теперь мне известно, что вы послали ему свой. экипаж для подъема из города и даже что вы приняли от него бумаги для хранения. Я вас люблю и не желаю вам зла, и как вы в два раза моложе меня, то я, как отец, советую вам прекратить всякое сношение с такого рода людьми и самому уезжать отсюда как можно скорее.
– Но в чем же, граф, вина Ключарева? – спросил Пьер.
– Это мое дело знать и не ваше меня спрашивать, – вскрикнул Растопчин.
– Ежели его обвиняют в том, что он распространял прокламации Наполеона, то ведь это не доказано, – сказал Пьер (не глядя на Растопчина), – и Верещагина…
– Nous y voila, [Так и есть,] – вдруг нахмурившись, перебивая Пьера, еще громче прежнего вскрикнул Растопчин. – Верещагин изменник и предатель, который получит заслуженную казнь, – сказал Растопчин с тем жаром злобы, с которым говорят люди при воспоминании об оскорблении. – Но я не призвал вас для того, чтобы обсуждать мои дела, а для того, чтобы дать вам совет или приказание, ежели вы этого хотите. Прошу вас прекратить сношения с такими господами, как Ключарев, и ехать отсюда. А я дурь выбью, в ком бы она ни была. – И, вероятно, спохватившись, что он как будто кричал на Безухова, который еще ни в чем не был виноват, он прибавил, дружески взяв за руку Пьера: – Nous sommes a la veille d'un desastre publique, et je n'ai pas le temps de dire des gentillesses a tous ceux qui ont affaire a moi. Голова иногда кругом идет! Eh! bien, mon cher, qu'est ce que vous faites, vous personnellement? [Мы накануне общего бедствия, и мне некогда быть любезным со всеми, с кем у меня есть дело. Итак, любезнейший, что вы предпринимаете, вы лично?]