Мозер, Нина Михайловна

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Нина Мозер <tr><td colspan="2" style="background: #B8D0E2; text-align: center;">Тренер по фигурному катанию</td></tr> <tr><td colspan="2" style="text-align: center;"> <tr style="background: #EEE; font-weight: normal;"><td colspan="2" style="text-align: center;">Нина Мозер в 2010 году</td></tr></td></tr> <tr><td colspan="2" style="background: #B8D0E2; text-align: center;">Персональные данные</td></tr><tr><th style="background: #EEE; font-weight: normal;">Дата рождения</th><td>28 августа 1964 (59 лет)</td></tr><tr><th style="background: #EEE; font-weight: normal;">Место рождения</th><td>Киев, Украинская ССР, СССР</td></tr><tr><th style="background: #EEE; font-weight: normal;">Специализация</th><td>парное катание</td></tr><tr><th style="background: #EEE; font-weight: normal;">Место проживания</th><td>Москва, Россия</td></tr><tr><th style="background: #EEE; font-weight: normal;">Сотрудничает с</th><td>Андрей Хекало
Павел Киташев
Станислав Морозов
Владислав Жовнирский
Елена Масленникова
Сергей Залунин</td></tr><tr><th style="background: #EEE; font-weight: normal;">Известные ученики</th><td>Максим Траньков
Татьяна Волосожар
Ксения Столбова
Федор Климов
Татьяна Новик
Михаил Кузнецов
Екатерина Шереметьева
Арина Ушакова</td></tr>
Награды

Нина Михайловна Мозер (род. 28 августа 1964, Киев) — бывшая советская фигуристка, выступавшая в парном катании с С. Скорняковым. В настоящее время — тренер по фигурному катанию. Заслуженный тренер России. Старший преподаватель кафедры физкультуры и здоровьесберегающих технологий МГГУ им. М. А. Шолохова[1]. К концу 2015 года её ученики завоевали 18 медалей олимпийских игр (в том числе 3 золотые), чемпионатов мира и Европы, 12 — чемпионата России.





Спортивная карьера

Фигурным катанием на коньках начала заниматься в 1970 году в Киеве, во Дворце пионеров и школьников им. Н.Островского под руководством своей матери — Мозер (Смирновой) Светланы Владимировны — чемпионки СССР 1958 и 1959 в танцах на льду, и Орлова Петра Петровича[2]. Партнёром спортсменки был С. Скорняков. Закончила кататься в 15 лет из-за травмы[3].

Тренерская деятельность

Закончив карьеру в любительском спорте, Нина Мозер перешла на тренерскую работу. На протяжении ряда лет — тренер юношеских и взрослых команд СССР, Украины и России: тренер юношеской сборной команды СССР (1985−1991); юношеской и взрослой команд Украины (1992−1994); тренер юношеской (1995−2000) и взрослой (1997−1998) сборных команд России. Тренер (1982−1986), старший тренер (1987−1990, парное катание) Киевского городского совета «Динамо». С 1990 года — тренер ШВСМ (г. Киев) по фигурному катанию на коньках. Тренер команды ЦСКА по фигурному катанию на коньках (1994−1997, парное катание). С 1997 года — тренер в ЭШВСМ «Воробьевы горы» (Москва). В 2001 году на два года уезжала работать в США из-за конфликта с руководством федерации фигурного катания[3]. Автор ряда научно-методических материалов по проблемам подготовки фигуристов.

Кроме самой Н. Мозер, которая отвечает за весь процесс подготовки и ОФП фигуристов старшей группы, со спортсменами её группы работают[4]

В мире фигурного катания известна как специалист по работе с новичками и юниорами, но в 2010 году стала тренером пары Татьяна Волосожар / Максим Траньков[10], которые в первый же совместный сезон стали серебряными призёрами чемпионата мира, в 2013 году — чемпионами мира[11], а в 2014 году на Зимних Олимпийских играх в Сочи — двукратными олимпийскими чемпионами. Также воспитанники Нины Михайловны, пара Ксения Столбова / Федор Климов, стали серебряными призёрами Олимпийских игр 2014 года[12].

Образование

  • В 1987 году закончила Киевский государственный институт физкультуры.
  • С 1997 — аспирантка ВНИИФК.

Награды и звания

Семья

Отец Нины Мозер — Михаил Мозер, 27-кратный чемпион СССР по теннису в личном, парном и смешанном разряде. Мать — Светлана Мозер (Смирнова), двукратная чемпионка СССР в танцах на льду, впоследствии известный тренер по фигурному катанию (в её группе начинали заниматься Алексей Уланов, Сергей Четверухин). Нина Мозер о роли своей семьи в становлении её характера:

Я вообще очень упертый человек — это у меня по наследству от спортивных родителей. Яблоко от вишни недалеко улетает. Когда я закончила карьеру — а было это в 15 лет, мне папа сказал: выбирай любой институт, кроме физкультурного. Дороги были открыты. Но я хотела остаться в спорте. …Люблю, когда меня окружают счастливые и улыбчивые лица, когда не завидуют и не ревнуют, умеют прощать и понимать друг друга. Наверное, меня так воспитали — вокруг всегда были успешные родители, к ним приезжали звездные спортсмены. Все футболисты киевского «Динамо» так или иначе дома побывали. Я росла в атмосфере позитива.

— www.sports.ru/tribuna/blogs/russiateam/577384.html

Дядя — Иван Мозер, футболист, игравший за сборную СССР, впоследствии тренер[14]. Есть сын Никита.

Напишите отзыв о статье "Мозер, Нина Михайловна"

Примечания

  1. [mggu-sh.ru/kafedra-fizicheskogo-vospitaniya Кафедра Физической культуры и здоровьесберегающих технологий]. МГГУ им. М.А.Шолохова (2010—2013). Проверено 14 февраля 2014.
  2. [www.solovieff.ru/main.mhtml?Part=58&PubID=356 Мозер (Смирнова) Светлана Владимировна]
  3. 1 2 [winter.sport-express.ru/figureskating/reviews/8301/ Нина Мозер: «Работать вполноги не умею»] Интервью газете «Спорт-Экспресс», 29.09.2010
  4. [www.moscowskate.ru/mf/Figurist_2010_03(19).pdf Вдохновение на Рабочей улице стр. 40-45]
  5. [www.fskate.ru/skaters/637.html Профиль А. Хекало на fskate.ru]
  6. [www.fskate.ru/skaters/636.html Профиль П. Киташёва на fskate.ru]
  7. [www.fskate.ru/skaters/258.html Профиль В. Жовнирского на fskate.ru]
  8. [www.fskate.ru/skaters/1150.html Профиль Е. Масленниковой на fskate.ru]
  9. [www.fskate.ru/skaters/1151.html Профиль С. Залунина на fskate.ru]
  10. [www.infox.ru/sport/winter/2010/05/14/Volosozhar_Trankov.phtml Российская пара Волосожар—Траньков существует официально]
  11. [www.eurosport.ru/figure-skating/world-championships/2012-2013/story_sto3668391.shtml Татьяна Волосожар и Максим Траньков — чемпионы мира]
  12. [sport.mail.ru/news/figure-skating/16929870/?frommail=1 Определились чемпионы в фигурном катании среди спортивных пар — Фигурное катание — Спорт Mail.Ru]
  13. [news.kremlin.ru/ref_notes/1624 Награждённые государственными наградами Российской Федерации]
  14. [www.sovsport.ru/gazeta/article-item/404013 В Новогорске Максим Траньков показал новую программу вместе с Татьяной Волосожар] Интервью газете «Советский спорт» 21 августа 2010, № 125(18196)

Ссылки

  • [www.solovieff.ru/main.mhtml?Part=58&PubID=357 Н. Мозер на сайте В. Соловьёва]

Отрывок, характеризующий Мозер, Нина Михайловна

– Да, ежели бы он, взяв власть, не пользуясь ею для убийства, отдал бы ее законному королю, – сказал виконт, – тогда бы я назвал его великим человеком.
– Он бы не мог этого сделать. Народ отдал ему власть только затем, чтоб он избавил его от Бурбонов, и потому, что народ видел в нем великого человека. Революция была великое дело, – продолжал мсье Пьер, выказывая этим отчаянным и вызывающим вводным предложением свою великую молодость и желание всё полнее высказать.
– Революция и цареубийство великое дело?…После этого… да не хотите ли перейти к тому столу? – повторила Анна Павловна.
– Contrat social, [Общественный договор,] – с кроткой улыбкой сказал виконт.
– Я не говорю про цареубийство. Я говорю про идеи.
– Да, идеи грабежа, убийства и цареубийства, – опять перебил иронический голос.
– Это были крайности, разумеется, но не в них всё значение, а значение в правах человека, в эманципации от предрассудков, в равенстве граждан; и все эти идеи Наполеон удержал во всей их силе.
– Свобода и равенство, – презрительно сказал виконт, как будто решившийся, наконец, серьезно доказать этому юноше всю глупость его речей, – всё громкие слова, которые уже давно компрометировались. Кто же не любит свободы и равенства? Еще Спаситель наш проповедывал свободу и равенство. Разве после революции люди стали счастливее? Напротив. Mы хотели свободы, а Бонапарте уничтожил ее.
Князь Андрей с улыбкой посматривал то на Пьера, то на виконта, то на хозяйку. В первую минуту выходки Пьера Анна Павловна ужаснулась, несмотря на свою привычку к свету; но когда она увидела, что, несмотря на произнесенные Пьером святотатственные речи, виконт не выходил из себя, и когда она убедилась, что замять этих речей уже нельзя, она собралась с силами и, присоединившись к виконту, напала на оратора.
– Mais, mon cher m r Pierre, [Но, мой милый Пьер,] – сказала Анна Павловна, – как же вы объясняете великого человека, который мог казнить герцога, наконец, просто человека, без суда и без вины?
– Я бы спросил, – сказал виконт, – как monsieur объясняет 18 брюмера. Разве это не обман? C'est un escamotage, qui ne ressemble nullement a la maniere d'agir d'un grand homme. [Это шулерство, вовсе не похожее на образ действий великого человека.]
– А пленные в Африке, которых он убил? – сказала маленькая княгиня. – Это ужасно! – И она пожала плечами.
– C'est un roturier, vous aurez beau dire, [Это проходимец, что бы вы ни говорили,] – сказал князь Ипполит.
Мсье Пьер не знал, кому отвечать, оглянул всех и улыбнулся. Улыбка у него была не такая, какая у других людей, сливающаяся с неулыбкой. У него, напротив, когда приходила улыбка, то вдруг, мгновенно исчезало серьезное и даже несколько угрюмое лицо и являлось другое – детское, доброе, даже глуповатое и как бы просящее прощения.
Виконту, который видел его в первый раз, стало ясно, что этот якобинец совсем не так страшен, как его слова. Все замолчали.
– Как вы хотите, чтобы он всем отвечал вдруг? – сказал князь Андрей. – Притом надо в поступках государственного человека различать поступки частного лица, полководца или императора. Мне так кажется.
– Да, да, разумеется, – подхватил Пьер, обрадованный выступавшею ему подмогой.
– Нельзя не сознаться, – продолжал князь Андрей, – Наполеон как человек велик на Аркольском мосту, в госпитале в Яффе, где он чумным подает руку, но… но есть другие поступки, которые трудно оправдать.
Князь Андрей, видимо желавший смягчить неловкость речи Пьера, приподнялся, сбираясь ехать и подавая знак жене.

Вдруг князь Ипполит поднялся и, знаками рук останавливая всех и прося присесть, заговорил:
– Ah! aujourd'hui on m'a raconte une anecdote moscovite, charmante: il faut que je vous en regale. Vous m'excusez, vicomte, il faut que je raconte en russe. Autrement on ne sentira pas le sel de l'histoire. [Сегодня мне рассказали прелестный московский анекдот; надо вас им поподчивать. Извините, виконт, я буду рассказывать по русски, иначе пропадет вся соль анекдота.]
И князь Ипполит начал говорить по русски таким выговором, каким говорят французы, пробывшие с год в России. Все приостановились: так оживленно, настоятельно требовал князь Ипполит внимания к своей истории.
– В Moscou есть одна барыня, une dame. И она очень скупа. Ей нужно было иметь два valets de pied [лакея] за карета. И очень большой ростом. Это было ее вкусу. И она имела une femme de chambre [горничную], еще большой росту. Она сказала…
Тут князь Ипполит задумался, видимо с трудом соображая.
– Она сказала… да, она сказала: «девушка (a la femme de chambre), надень livree [ливрею] и поедем со мной, за карета, faire des visites». [делать визиты.]
Тут князь Ипполит фыркнул и захохотал гораздо прежде своих слушателей, что произвело невыгодное для рассказчика впечатление. Однако многие, и в том числе пожилая дама и Анна Павловна, улыбнулись.
– Она поехала. Незапно сделался сильный ветер. Девушка потеряла шляпа, и длинны волоса расчесались…
Тут он не мог уже более держаться и стал отрывисто смеяться и сквозь этот смех проговорил:
– И весь свет узнал…
Тем анекдот и кончился. Хотя и непонятно было, для чего он его рассказывает и для чего его надо было рассказать непременно по русски, однако Анна Павловна и другие оценили светскую любезность князя Ипполита, так приятно закончившего неприятную и нелюбезную выходку мсье Пьера. Разговор после анекдота рассыпался на мелкие, незначительные толки о будущем и прошедшем бале, спектакле, о том, когда и где кто увидится.


Поблагодарив Анну Павловну за ее charmante soiree, [очаровательный вечер,] гости стали расходиться.
Пьер был неуклюж. Толстый, выше обыкновенного роста, широкий, с огромными красными руками, он, как говорится, не умел войти в салон и еще менее умел из него выйти, то есть перед выходом сказать что нибудь особенно приятное. Кроме того, он был рассеян. Вставая, он вместо своей шляпы захватил трехугольную шляпу с генеральским плюмажем и держал ее, дергая султан, до тех пор, пока генерал не попросил возвратить ее. Но вся его рассеянность и неуменье войти в салон и говорить в нем выкупались выражением добродушия, простоты и скромности. Анна Павловна повернулась к нему и, с христианскою кротостью выражая прощение за его выходку, кивнула ему и сказала:
– Надеюсь увидать вас еще, но надеюсь тоже, что вы перемените свои мнения, мой милый мсье Пьер, – сказала она.
Когда она сказала ему это, он ничего не ответил, только наклонился и показал всем еще раз свою улыбку, которая ничего не говорила, разве только вот что: «Мнения мнениями, а вы видите, какой я добрый и славный малый». И все, и Анна Павловна невольно почувствовали это.
Князь Андрей вышел в переднюю и, подставив плечи лакею, накидывавшему ему плащ, равнодушно прислушивался к болтовне своей жены с князем Ипполитом, вышедшим тоже в переднюю. Князь Ипполит стоял возле хорошенькой беременной княгини и упорно смотрел прямо на нее в лорнет.
– Идите, Annette, вы простудитесь, – говорила маленькая княгиня, прощаясь с Анной Павловной. – C'est arrete, [Решено,] – прибавила она тихо.
Анна Павловна уже успела переговорить с Лизой о сватовстве, которое она затевала между Анатолем и золовкой маленькой княгини.
– Я надеюсь на вас, милый друг, – сказала Анна Павловна тоже тихо, – вы напишете к ней и скажете мне, comment le pere envisagera la chose. Au revoir, [Как отец посмотрит на дело. До свидания,] – и она ушла из передней.