Моркирх

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Община
Моркирх
Mohrkirch
Герб
Страна
Германия
Земля
Шлезвиг-Гольштейн
Район
Управление
Координаты
Глава
Эрвин Ханзен
(ХДС)
Площадь
14,42 км²
Высота центра
27 – 70 м
Население
990 человек (2010)
Часовой пояс
Телефонный код
+49 4646
Почтовый индекс
24405
Автомобильный код
SL
Официальный код
01 0 59 060
Официальный сайт

[www.suederbrarup.de/ derbrarup.de]  (нем.)</div>

Показать/скрыть карты

Моркирх (нем. Mohrkirch) — коммуна в Германии, в земле Шлезвиг-Гольштейн.

Входит в состав района Шлезвиг-Фленсбург. Подчиняется управлению Зюдербраруп. Население составляет 990 человек (на 31 декабря 2010 года).[1] Занимает площадь 14,42 км². Официальный код01 0 59 060.

Напишите отзыв о статье "Моркирх"



Примечания

  1. [www.statistik-nord.de/uploads/tx_standocuments/A_I_2_vj104_S.pdf Statistikamt Nord: Bevölkerung in Schleswig-Holstein am 31. Dezember 2010 nach Kreisen, Ämtern, amtsfreien Gemeinden und Städten] (PDF-Datei; 500 kB)

Ссылки

  • [www.suederbrarup.de/ Официальная страница]


Отрывок, характеризующий Моркирх

– Уварку посылал послушать на заре, – сказал его бас после минутного молчанья, – сказывал, в отрадненский заказ перевела, там выли. (Перевела значило то, что волчица, про которую они оба знали, перешла с детьми в отрадненский лес, который был за две версты от дома и который был небольшое отъемное место.)
– А ведь ехать надо? – сказал Николай. – Приди ка ко мне с Уваркой.
– Как прикажете!
– Так погоди же кормить.
– Слушаю.
Через пять минут Данило с Уваркой стояли в большом кабинете Николая. Несмотря на то, что Данило был не велик ростом, видеть его в комнате производило впечатление подобное тому, как когда видишь лошадь или медведя на полу между мебелью и условиями людской жизни. Данило сам это чувствовал и, как обыкновенно, стоял у самой двери, стараясь говорить тише, не двигаться, чтобы не поломать как нибудь господских покоев, и стараясь поскорее всё высказать и выйти на простор, из под потолка под небо.
Окончив расспросы и выпытав сознание Данилы, что собаки ничего (Даниле и самому хотелось ехать), Николай велел седлать. Но только что Данила хотел выйти, как в комнату вошла быстрыми шагами Наташа, еще не причесанная и не одетая, в большом, нянином платке. Петя вбежал вместе с ней.
– Ты едешь? – сказала Наташа, – я так и знала! Соня говорила, что не поедете. Я знала, что нынче такой день, что нельзя не ехать.
– Едем, – неохотно отвечал Николай, которому нынче, так как он намеревался предпринять серьезную охоту, не хотелось брать Наташу и Петю. – Едем, да только за волками: тебе скучно будет.
– Ты знаешь, что это самое большое мое удовольствие, – сказала Наташа.
– Это дурно, – сам едет, велел седлать, а нам ничего не сказал.
– Тщетны россам все препоны, едем! – прокричал Петя.
– Да ведь тебе и нельзя: маменька сказала, что тебе нельзя, – сказал Николай, обращаясь к Наташе.


Источник — «http://wiki-org.ru/wiki/index.php?title=Моркирх&oldid=60188550»