Наместничество Дальнего Востока

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Наме́стничество Да́льнего Восто́ка — наместничество, образованное указом 30 июля 1903 года из Приамурского генерал-губернаторства и Квантунской области. Пост наместника занимал адмирал Е. И. Алексеев.[1]

Наместнику была присвоена власть по всем частям гражданского управления в крае, предоставлено верховное попечение о порядке и безопасности в местностях, состоящих в пользовании Китайско-Восточной железной дороги, а также ближайшая забота о пользах и нуждах русского населения в сопредельных с ним зарубежных владениях. В руках наместника были сосредоточены дипломатические сношения по делам наместничества с соседними государствами (Китаем, Японией и Кореей); ему же вверено командование морскими силами в Тихом океане и войсками в крае. Для обсуждения важнейших дел при наместничестве образован был особый комитет Дальнего Востока.[1]

8 июня 1905 года, ввиду изменившегося положения дел на Дальнем Востоке, упразднён комитет и наместничество Дальнего Востока.[1]

Напишите отзыв о статье "Наместничество Дальнего Востока"



Примечания

Отрывок, характеризующий Наместничество Дальнего Востока

«Да, он очень красив, думал Пьер, я знаю его. Для него была бы особенная прелесть в том, чтобы осрамить мое имя и посмеяться надо мной, именно потому, что я хлопотал за него и призрел его, помог ему. Я знаю, я понимаю, какую соль это в его глазах должно бы придавать его обману, ежели бы это была правда. Да, ежели бы это была правда; но я не верю, не имею права и не могу верить». Он вспоминал то выражение, которое принимало лицо Долохова, когда на него находили минуты жестокости, как те, в которые он связывал квартального с медведем и пускал его на воду, или когда он вызывал без всякой причины на дуэль человека, или убивал из пистолета лошадь ямщика. Это выражение часто было на лице Долохова, когда он смотрел на него. «Да, он бретёр, думал Пьер, ему ничего не значит убить человека, ему должно казаться, что все боятся его, ему должно быть приятно это. Он должен думать, что и я боюсь его. И действительно я боюсь его», думал Пьер, и опять при этих мыслях он чувствовал, как что то страшное и безобразное поднималось в его душе. Долохов, Денисов и Ростов сидели теперь против Пьера и казались очень веселы. Ростов весело переговаривался с своими двумя приятелями, из которых один был лихой гусар, другой известный бретёр и повеса, и изредка насмешливо поглядывал на Пьера, который на этом обеде поражал своей сосредоточенной, рассеянной, массивной фигурой. Ростов недоброжелательно смотрел на Пьера, во первых, потому, что Пьер в его гусарских глазах был штатский богач, муж красавицы, вообще баба; во вторых, потому, что Пьер в сосредоточенности и рассеянности своего настроения не узнал Ростова и не ответил на его поклон. Когда стали пить здоровье государя, Пьер задумавшись не встал и не взял бокала.