Одночешуйница |
|
Научная классификация |
---|
|
Международное научное название |
---|
Hainardia Greuter (1967)
|
Единственный вид |
---|
- Hainardia cylindrica (Willd.) Greuter (1967) — Одночешуйница цилиндрическая
|
| Поиск изображений на Викискладе |
GRIN | [npgsweb.ars-grin.gov/gringlobal/taxonomygenus.aspx?id=5312 g:5312] | IPNI | [www.ipni.org/ipni/advPlantNameSearch.do?find_family=&find_genus=Hainardia&find_species=&find_infrafamily=&find_infragenus=&find_infraspecies=&find_authorAbbrev=&find_includePublicationAuthors=on&find_includePublicationAuthors=off&find_includeBasionymAuthors=on&find_includeBasionymAuthors=off&find_publicationTitle=&find_isAPNIRecord=on&find_isAPNIRecord=false&find_isGCIRecord=on&find_isGCIRecord=false&find_isIKRecord=on&find_isIKRecord=false&find_rankToReturn=gen&output_format=normal&find_sortByFamily=on&find_sortByFamily=off&query_type=by_query&back_page=plantsearch ???] | </tr> |
|
Одночешуйница (лат. Hainardia) — монотипный род травянистых растений семейства Злаки (Poaceae). Включает единственный вид — Одночешуйница цилиндрическая (Hainardia cylindrica).
Род назван в честь швейцарского геоботаника P. Hainardi.
Синонимы вида
- Lepturus cylindricus (Willd.) Trin. (1820)
- Lepturus cylindricus var. asperulus Maire (1942)
- Lepturus cylindricus var. gracilis (Coss. & Durieu) Coss. & Durieu (1855)
- Lepturus ramosus (Cav.) Kunth (1829)
- Lepturus simplex (Gaudich.) Kunth (1833)
- Lepturus subulatus (Savi) Kunth (1829)
- Lolium cylindricum (Willd.) Asch. & Graebn. (1901), nom. illeg.
- Monerma cylindrica (Willd.) Coss. & Durieu (1855) — Монерма цилиндрическая
- Monerma cylindrica var. gracilis Coss. & Durieu (1855)
- Monerma monandra P.Beauv. (1812)
- Monerma ramosa (Cav.) Schult. (1824)
- Monerma simplex Gaudich. (1829)
- Monerma subulata (Savi) B.D.Jacks. (1894)
- Ophiuros cylindricus (Willd.) P.Beauv. (1812)
- Ophiuros subulatus Link (1829)
- Rottboellia adscendens Brot. (1804)
- Rottboellia cylindrica Willd. (1797)basionym
- Rottboellia ramosa Cav. (1801)
- Rottboellia subulata Savi (1806)
Напишите отзыв о статье "Одночешуйница"
Примечания
Литература
- Рыфф Л. Э. [meco.rk.gov.ru/file/Krasnaja_kniga_Respubliki_Krym_2015.pdf Одночешуйница цилиндрическая : Monerma cylindrica] // Красная книга Республики Крым : Растения, водоросли и грибы = Red book of the Republic of Crimea : Plants, algae and fungi / отв. ред. А. В. Ена, А. В. Фатерыга. — Симферополь : ООО «ИТ «АРИАЛ», 2015. — С. 303. — 480 с. — 197 экз. — ISBN 978-5-906813-89-3.</span>
- Цвелёв Н. Н. Monerma cylindrica — Монерма цилиндрическая // [herba.msu.ru/shipunov/school/books/fedorov1974_fl_evr_chasti_1.djvu Флора европейской части СССР] / Отв. ред. Ан. А. Фёдоров. — Л.: Наука, Лен. отд, 1974. — Т. I. Ред. тома Н. Н. Цвелёв и С. К. Черепанов. — С. 173. — 404 с. — 4200 экз.
Ссылки
- [www.plantarium.ru/page/view/item/24566.html Одночешуйница цилиндрическая]: информация о таксоне в проекте «Плантариум» (определителе растений и иллюстрированном атласе видов). (Проверено 18 июня 2016)
Отрывок, характеризующий Одночешуйница
– Я думаю, что лучше обратиться к этому генералу, – сказала m lle Bourienne, – и я уверена, что вам будет оказано должное уважение.
Княжна Марья читала бумагу, и сухие рыдания задергали ее лицо.
– Через кого вы получили это? – сказала она.
– Вероятно, узнали, что я француженка по имени, – краснея, сказала m lle Bourienne.
Княжна Марья с бумагой в руке встала от окна и с бледным лицом вышла из комнаты и пошла в бывший кабинет князя Андрея.
– Дуняша, позовите ко мне Алпатыча, Дронушку, кого нибудь, – сказала княжна Марья, – и скажите Амалье Карловне, чтобы она не входила ко мне, – прибавила она, услыхав голос m lle Bourienne. – Поскорее ехать! Ехать скорее! – говорила княжна Марья, ужасаясь мысли о том, что она могла остаться во власти французов.
«Чтобы князь Андрей знал, что она во власти французов! Чтоб она, дочь князя Николая Андреича Болконского, просила господина генерала Рамо оказать ей покровительство и пользовалась его благодеяниями! – Эта мысль приводила ее в ужас, заставляла ее содрогаться, краснеть и чувствовать еще не испытанные ею припадки злобы и гордости. Все, что только было тяжелого и, главное, оскорбительного в ее положении, живо представлялось ей. «Они, французы, поселятся в этом доме; господин генерал Рамо займет кабинет князя Андрея; будет для забавы перебирать и читать его письма и бумаги. M lle Bourienne lui fera les honneurs de Богучарово. [Мадемуазель Бурьен будет принимать его с почестями в Богучарове.] Мне дадут комнатку из милости; солдаты разорят свежую могилу отца, чтобы снять с него кресты и звезды; они мне будут рассказывать о победах над русскими, будут притворно выражать сочувствие моему горю… – думала княжна Марья не своими мыслями, но чувствуя себя обязанной думать за себя мыслями своего отца и брата. Для нее лично было все равно, где бы ни оставаться и что бы с ней ни было; но она чувствовала себя вместе с тем представительницей своего покойного отца и князя Андрея. Она невольно думала их мыслями и чувствовала их чувствами. Что бы они сказали, что бы они сделали теперь, то самое она чувствовала необходимым сделать. Она пошла в кабинет князя Андрея и, стараясь проникнуться его мыслями, обдумывала свое положение.