Осун

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Осун
англ. Osun
Страна

Нигерия

Статус

штат

Включает

30 ТМУ

Административный центр

Ошогбо

Дата образования

27 августа 1991

ВВП (2007)
ВВП на душу населения

$7.28 млрд
$2,076

Население (2006)

3 416 959[1] (19-е место)

Плотность

369,36 чел./км² (11-е место)

Площадь

9 251 км²
(28-е место)

Часовой пояс

UTC+1

Код ISO 3166-2

NG-OS

[www.osunstate.gov.ng/ Официальный сайт]
Координаты: 7°30′ с. ш. 4°30′ в. д. / 7.500° с. ш. 4.500° в. д. / 7.500; 4.500 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=7.500&mlon=4.500&zoom=12 (O)] (Я)

Осун (англ. Osun State) — штат в юго-западной части Нигерии. 28 по площади и 19 по населению штат Нигерии. Административный центр штата — город Ошогбо.

На территории штата находится объект Всемирного наследия ЮНЕСКО — Осун-Осогбо.





Административное деление

Административно штат делится на 30 ТМУ:

Экономика

Осун — аграрный штат, здесь выращивают ямс, кассаву, табак, хлопок и другие культуры.

Напишите отзыв о статье "Осун"

Примечания

  1. [web.archive.org/web/20110519235026/www.population.gov.ng/files/nationafinal.pdf Population by State and Sex]. population.gov.ng

Ссылки

  • [www.osunstate.gov.ng/ Сайт штата]  (англ.)

Отрывок, характеризующий Осун


Графиня Ростова с дочерьми и уже с большим числом гостей сидела в гостиной. Граф провел гостей мужчин в кабинет, предлагая им свою охотницкую коллекцию турецких трубок. Изредка он выходил и спрашивал: не приехала ли? Ждали Марью Дмитриевну Ахросимову, прозванную в обществе le terrible dragon, [страшный дракон,] даму знаменитую не богатством, не почестями, но прямотой ума и откровенною простотой обращения. Марью Дмитриевну знала царская фамилия, знала вся Москва и весь Петербург, и оба города, удивляясь ей, втихомолку посмеивались над ее грубостью, рассказывали про нее анекдоты; тем не менее все без исключения уважали и боялись ее.
В кабинете, полном дыма, шел разговор о войне, которая была объявлена манифестом, о наборе. Манифеста еще никто не читал, но все знали о его появлении. Граф сидел на отоманке между двумя курившими и разговаривавшими соседями. Граф сам не курил и не говорил, а наклоняя голову, то на один бок, то на другой, с видимым удовольствием смотрел на куривших и слушал разговор двух соседей своих, которых он стравил между собой.
Один из говоривших был штатский, с морщинистым, желчным и бритым худым лицом, человек, уже приближавшийся к старости, хотя и одетый, как самый модный молодой человек; он сидел с ногами на отоманке с видом домашнего человека и, сбоку запустив себе далеко в рот янтарь, порывисто втягивал дым и жмурился. Это был старый холостяк Шиншин, двоюродный брат графини, злой язык, как про него говорили в московских гостиных. Он, казалось, снисходил до своего собеседника. Другой, свежий, розовый, гвардейский офицер, безупречно вымытый, застегнутый и причесанный, держал янтарь у середины рта и розовыми губами слегка вытягивал дымок, выпуская его колечками из красивого рта. Это был тот поручик Берг, офицер Семеновского полка, с которым Борис ехал вместе в полк и которым Наташа дразнила Веру, старшую графиню, называя Берга ее женихом. Граф сидел между ними и внимательно слушал. Самое приятное для графа занятие, за исключением игры в бостон, которую он очень любил, было положение слушающего, особенно когда ему удавалось стравить двух говорливых собеседников.
– Ну, как же, батюшка, mon tres honorable [почтеннейший] Альфонс Карлыч, – говорил Шиншин, посмеиваясь и соединяя (в чем и состояла особенность его речи) самые народные русские выражения с изысканными французскими фразами. – Vous comptez vous faire des rentes sur l'etat, [Вы рассчитываете иметь доход с казны,] с роты доходец получать хотите?