Петровка (Мясниковский район)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Слобода
Петровка
Страна
Россия
Субъект Федерации
Ростовская область
Муниципальный район
Сельское поселение
Координаты
Первое упоминание
Прежние названия
Петровская, Криничка
Часовой пояс
Телефонный код
+7 86349
Почтовый индекс
346807
Автомобильный код
61, 161
Код ОКАТО
[classif.spb.ru/classificators/view/okt.php?st=A&kr=1&kod=60235836001 60 235 836 001]
Показать/скрыть карты

Петро́вка — слобода в Мясниковском районе Ростовской области.

Административный центр Петровского сельского поселения.





География

Расположена в 30 км (по дорогам) севернее районного центра — села Чалтырь. Рядом с поселением протекает река Тузлов, а севернее проходит граница с Родионово-Несветайским районом Ростовской области.

Расстояние до областного центра — города Ростова-на-Дону: 50 км по Новошахтинской трассе или 38 км по Таганрогской трассе через село Чалтырь.

Улицы

  • ул. Красноармейская,
  • ул. Луговая,
  • ул. Молодёжная,
  • ул. Набережная,
  • ул. Октябрьская,
  • ул. Первомайская,
  • ул. Победы,
  • ул. Советская,
  • ул. Степная,
  • ул. Фабричная,
  • ул. Широкая,
  • ул. Школьная,
  • ул. Южная.

История

В старину село называлось слобода Петровская, позже — Криничка. Первые документальные упоминания о слободе появились в 1846 году. Слобода была основана полковником Петром Иловайским, и заселена крепостными крестьянами. Начало Петровской дал вновь пробившийся родник, около которого, по преданию, некий пахарь обнаружил икону Божьей Матери. Существует легенда о том, что этот родник имел целебные свойства.

Храм во имя иконы Божьей Матери «Живоносный источник»

Храм во имя иконы Божьей Матери «Живоносный источник» был возведен рядом с знаменитым родником в 1858 году по проекту войскового архитектора И. О. Вальпреде[1], автора Атаманского дворца в Новочеркасске[2].

В 1960-е годы храм был разрушен[1]. В стенах помещения была устроена тракторная мастерская и токарный цех с кузнецей птицефабрики «Петровская»[1].

В 2004 году на восстановление храма из областного бюджета было выделено 32 миллиона рублей[3].

Напишите отзыв о статье "Петровка (Мясниковский район)"

Примечания

  1. 1 2 3 Сапегин А. [www.rostovstroy.ru/archive/articles/2389.html?print=1 Рукотворное чудо] // Вестник. — 2010.
  2. Кулишов В. И. [rostov-region.ru/books/item/f00/s00/z0000019/st017.shtml В низовьях Дона.] — Москва: Искусство, 1987. — 176 с.
  3. Собств. корр. [www.vechrost.ru/vremena/dalekoe-blizkoe/568-2009-08-10-19-02-55 Храм возрождается к жизни] // Вечерний Ростов. — 2009. — 10 авг.

Ссылки

  • [www.gosspravka.ru/61/026/000018.html Петровка (слобода)]
  • [www.svyato.info/2009/09/10/selo-petrovka.html Петровка на сайте svyato.info]
  • [www.donvrem.dspl.ru/Files/article/m8/1/art.aspx?art_id=486 Сокольский Э. Прозрение: Святой источник в селе Петровка Ростовской области // Донской временник / Донская государственная публичная библиотека. Ростов-на-Дону, 1993-2014]


Отрывок, характеризующий Петровка (Мясниковский район)

– Ты думаешь, я, старик, не понимаю настоящего положения дел? – заключил он. – А мне оно вот где! Я ночи не сплю. Ну, где же этот великий полководец твой то, где он показал себя?
– Это длинно было бы, – отвечал сын.
– Ступай же ты к Буонапарте своему. M lle Bourienne, voila encore un admirateur de votre goujat d'empereur! [вот еще поклонник вашего холопского императора…] – закричал он отличным французским языком.
– Vous savez, que je ne suis pas bonapartiste, mon prince. [Вы знаете, князь, что я не бонапартистка.]
– «Dieu sait quand reviendra»… [Бог знает, вернется когда!] – пропел князь фальшиво, еще фальшивее засмеялся и вышел из за стола.
Маленькая княгиня во всё время спора и остального обеда молчала и испуганно поглядывала то на княжну Марью, то на свекра. Когда они вышли из за стола, она взяла за руку золовку и отозвала ее в другую комнату.
– Сomme c'est un homme d'esprit votre pere, – сказала она, – c'est a cause de cela peut etre qu'il me fait peur. [Какой умный человек ваш батюшка. Может быть, от этого то я и боюсь его.]
– Ax, он так добр! – сказала княжна.


Князь Андрей уезжал на другой день вечером. Старый князь, не отступая от своего порядка, после обеда ушел к себе. Маленькая княгиня была у золовки. Князь Андрей, одевшись в дорожный сюртук без эполет, в отведенных ему покоях укладывался с своим камердинером. Сам осмотрев коляску и укладку чемоданов, он велел закладывать. В комнате оставались только те вещи, которые князь Андрей всегда брал с собой: шкатулка, большой серебряный погребец, два турецких пистолета и шашка, подарок отца, привезенный из под Очакова. Все эти дорожные принадлежности были в большом порядке у князя Андрея: всё было ново, чисто, в суконных чехлах, старательно завязано тесемочками.
В минуты отъезда и перемены жизни на людей, способных обдумывать свои поступки, обыкновенно находит серьезное настроение мыслей. В эти минуты обыкновенно поверяется прошедшее и делаются планы будущего. Лицо князя Андрея было очень задумчиво и нежно. Он, заложив руки назад, быстро ходил по комнате из угла в угол, глядя вперед себя, и задумчиво покачивал головой. Страшно ли ему было итти на войну, грустно ли бросить жену, – может быть, и то и другое, только, видимо, не желая, чтоб его видели в таком положении, услыхав шаги в сенях, он торопливо высвободил руки, остановился у стола, как будто увязывал чехол шкатулки, и принял свое всегдашнее, спокойное и непроницаемое выражение. Это были тяжелые шаги княжны Марьи.
– Мне сказали, что ты велел закладывать, – сказала она, запыхавшись (она, видно, бежала), – а мне так хотелось еще поговорить с тобой наедине. Бог знает, на сколько времени опять расстаемся. Ты не сердишься, что я пришла? Ты очень переменился, Андрюша, – прибавила она как бы в объяснение такого вопроса.
Она улыбнулась, произнося слово «Андрюша». Видно, ей самой было странно подумать, что этот строгий, красивый мужчина был тот самый Андрюша, худой, шаловливый мальчик, товарищ детства.
– А где Lise? – спросил он, только улыбкой отвечая на ее вопрос.
– Она так устала, что заснула у меня в комнате на диване. Ax, Andre! Que! tresor de femme vous avez, [Ax, Андрей! Какое сокровище твоя жена,] – сказала она, усаживаясь на диван против брата. – Она совершенный ребенок, такой милый, веселый ребенок. Я так ее полюбила.
Князь Андрей молчал, но княжна заметила ироническое и презрительное выражение, появившееся на его лице.
– Но надо быть снисходительным к маленьким слабостям; у кого их нет, Аndre! Ты не забудь, что она воспитана и выросла в свете. И потом ее положение теперь не розовое. Надобно входить в положение каждого. Tout comprendre, c'est tout pardonner. [Кто всё поймет, тот всё и простит.] Ты подумай, каково ей, бедняжке, после жизни, к которой она привыкла, расстаться с мужем и остаться одной в деревне и в ее положении? Это очень тяжело.