Пироцкий, Фёдор Аполлонович

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Фёдор Аполлонович Пиро́цкий

Портрет Ф. А. Пироцкого
Род деятельности:

инженер - изобретатель

Дата рождения:

1 марта 1845(1845-03-01)

Место рождения:

Лохвицкий уезд
Полтавская губерния

Гражданство:

Российская империя Российская империя

Дата смерти:

12 марта 1898(1898-03-12) (53 года)

Фёдор Аполлоно́вич Пиро́цкий (17 февраля [1 марта1845 — 28 февраля [12 марта1898) — российский инженер и изобретатель. Согласно некоторым источникам[1] он впервые во всём мире изобрел трамвай на электрической тяге, другие же источники утверждают что его изобретение было первым только в Российской империи[2], в то время как первый электрический трамвай был разработан Сименсом и работал в Берлине.





Биография

Фёдор Пироцкий родился в  семье штабс-лекаря помещика в Лохвицком уезде Полтавской губернии. Его семья происходила из городовых казаков.

Фёдор вырос и учился в Санкт-Петербурге. Окончил Константиновский кадетский корпус и Михайловскую Военную Артиллерийскую Академию в 1866 году и проходил службу в артиллерийских войсках в Киеве. Здесь он подружился со знаменитым электротехником Павлом Николаевичем Яблочковым — большим поклонником всего, что работало на электричестве.

В 1871 году Пироцкий возвращается в Санкт-Петербург и, среди всего прочего, предлагает новый тип доменных печей. В 1874 году он начинает проводить свои эксперименты на Волковском поле в Санкт-Петербурге и в 1875 году на участке сестрорецкой железной дороги запускает вагоны на электрической тяге. Было электрифицировано около одной версты пути. В его конструкции рельсы были подключены к генератору Грема. Оба рельса были изолированны от земли, один из них был прямым проводником, а другой обратным.

В 1880 году он модернизирует городские двухэтажные трамваи на конной тяге, переводя их на электрическую тягу и 3 сентября необычный общественный транспорт начинает перевозить жителей Санкт-Петербурга, несмотря на открытые протесты владельцев трамваев на конной тяге. Эксперименты Пироцкого продолжались вплоть до конца сентября 1880 года. У него не было денег для продолжения своих экспериментов, но его электрическим трамваем заинтересовались во всём мире. Среди людей, которые проводили встречи с ним, был Сименс, сильно интересовавшийся и имевший множество вопросов. В 1881 году братья фон Сименс открывают в Берлине первую постоянную электрическую трамвайную линию. В Российской империи электрический трамвай появился только в 1892 году.

Пироцкий возвратился на службу артиллерийским офицером. Среди всего прочего он прокладывает первый подземный электрический кабель в Санкт-Петербурге для передачи электроэнергии от пушечного литейного завода к Артиллерийской Школе (1881 год). Он так же был автором проекта централизованной подземной городской электросети, он предложил новую конструкцию доменных и пекарных печей. В 1888 году он уходит в отставку в звании полковника, живя в военном пансионате города Алёшки. В 1898 году Пироцкий умирает. В старости у него совсем не было денег, и, чтобы оплатить похороны, была заложена его мебель.

Напишите отзыв о статье "Пироцкий, Фёдор Аполлонович"

Примечания

  1. [retro.tramway.ru/events/pirotsky.html Ретро-трамвай — петербургская классика :: Биография Фёдора Пироцкого]
  2. Пироцкий Фёдор Аполлонович // Большая советская энциклопедия : [в 30 т.] / гл. ред. А. М. Прохоров. — 3-е изд. — М. : Советская энциклопедия, 1969—1978.</span>
  3. </ol>

Источники

  • Корней Комонов, Откуда есть пошёл трамвай, Zerkalo Nedeli, 379
  • Белькинд Л. Д., Конфедератов И. Я., Шнейберг Я. А., История техники, М.— Л., 1956

Литература

  • Ржонсницкий Б. Н. Фёдор Аполлонович Пироцкий. М.-Л. Госэнергоиздат. 1951
  • Ржонсницкий Б. Н. Ф, А. Пироцкий и его работы в области электротехники. — Известия АН СССР. Отделение технических наук. № 3. 1951. С. 430
  • Ржонсницкий Б. Н. Ф. А. Піроцький. Винахідник трамвая. Держтехвидав Украïни. Киïв. 1951
  • Ржонсницкий Б. Н. Трамвай русское изобретение. М., Изд. МКХ РСФСР, 1952

Ссылки

  • [retro.tramway.ru/events/pirotsky.html Биография]
  • [forum.metro.donetsk.ua/viewtopic.php?p=964&sid=ec9ee32fd66a0981fd74129316535e51 Форум донецкого метрополитена • Просмотр темы — 3 сентября трамваю исполняется 125 лет]
  • [www.famous-scientists.ru/great/124/ Пироцкий Фёдор Аполлонович]

Отрывок, характеризующий Пироцкий, Фёдор Аполлонович

Пьер опять выпил и налил себе третий.
– Oh! les femmes, les femmes! [О! женщины, женщины!] – и капитан, замаслившимися глазами глядя на Пьера, начал говорить о любви и о своих любовных похождениях. Их было очень много, чему легко было поверить, глядя на самодовольное, красивое лицо офицера и на восторженное оживление, с которым он говорил о женщинах. Несмотря на то, что все любовные истории Рамбаля имели тот характер пакостности, в котором французы видят исключительную прелесть и поэзию любви, капитан рассказывал свои истории с таким искренним убеждением, что он один испытал и познал все прелести любви, и так заманчиво описывал женщин, что Пьер с любопытством слушал его.
Очевидно было, что l'amour, которую так любил француз, была ни та низшего и простого рода любовь, которую Пьер испытывал когда то к своей жене, ни та раздуваемая им самим романтическая любовь, которую он испытывал к Наташе (оба рода этой любви Рамбаль одинаково презирал – одна была l'amour des charretiers, другая l'amour des nigauds) [любовь извозчиков, другая – любовь дурней.]; l'amour, которой поклонялся француз, заключалась преимущественно в неестественности отношений к женщине и в комбинация уродливостей, которые придавали главную прелесть чувству.
Так капитан рассказал трогательную историю своей любви к одной обворожительной тридцатипятилетней маркизе и в одно и то же время к прелестному невинному, семнадцатилетнему ребенку, дочери обворожительной маркизы. Борьба великодушия между матерью и дочерью, окончившаяся тем, что мать, жертвуя собой, предложила свою дочь в жены своему любовнику, еще и теперь, хотя уж давно прошедшее воспоминание, волновала капитана. Потом он рассказал один эпизод, в котором муж играл роль любовника, а он (любовник) роль мужа, и несколько комических эпизодов из souvenirs d'Allemagne, где asile значит Unterkunft, где les maris mangent de la choux croute и где les jeunes filles sont trop blondes. [воспоминаний о Германии, где мужья едят капустный суп и где молодые девушки слишком белокуры.]
Наконец последний эпизод в Польше, еще свежий в памяти капитана, который он рассказывал с быстрыми жестами и разгоревшимся лицом, состоял в том, что он спас жизнь одному поляку (вообще в рассказах капитана эпизод спасения жизни встречался беспрестанно) и поляк этот вверил ему свою обворожительную жену (Parisienne de c?ur [парижанку сердцем]), в то время как сам поступил во французскую службу. Капитан был счастлив, обворожительная полька хотела бежать с ним; но, движимый великодушием, капитан возвратил мужу жену, при этом сказав ему: «Je vous ai sauve la vie et je sauve votre honneur!» [Я спас вашу жизнь и спасаю вашу честь!] Повторив эти слова, капитан протер глаза и встряхнулся, как бы отгоняя от себя охватившую его слабость при этом трогательном воспоминании.
Слушая рассказы капитана, как это часто бывает в позднюю вечернюю пору и под влиянием вина, Пьер следил за всем тем, что говорил капитан, понимал все и вместе с тем следил за рядом личных воспоминаний, вдруг почему то представших его воображению. Когда он слушал эти рассказы любви, его собственная любовь к Наташе неожиданно вдруг вспомнилась ему, и, перебирая в своем воображении картины этой любви, он мысленно сравнивал их с рассказами Рамбаля. Следя за рассказом о борьбе долга с любовью, Пьер видел пред собою все малейшие подробности своей последней встречи с предметом своей любви у Сухаревой башни. Тогда эта встреча не произвела на него влияния; он даже ни разу не вспомнил о ней. Но теперь ему казалось, что встреча эта имела что то очень значительное и поэтическое.
«Петр Кирилыч, идите сюда, я узнала», – слышал он теперь сказанные сю слова, видел пред собой ее глаза, улыбку, дорожный чепчик, выбившуюся прядь волос… и что то трогательное, умиляющее представлялось ему во всем этом.
Окончив свой рассказ об обворожительной польке, капитан обратился к Пьеру с вопросом, испытывал ли он подобное чувство самопожертвования для любви и зависти к законному мужу.
Вызванный этим вопросом, Пьер поднял голову и почувствовал необходимость высказать занимавшие его мысли; он стал объяснять, как он несколько иначе понимает любовь к женщине. Он сказал, что он во всю свою жизнь любил и любит только одну женщину и что эта женщина никогда не может принадлежать ему.
– Tiens! [Вишь ты!] – сказал капитан.
Потом Пьер объяснил, что он любил эту женщину с самых юных лет; но не смел думать о ней, потому что она была слишком молода, а он был незаконный сын без имени. Потом же, когда он получил имя и богатство, он не смел думать о ней, потому что слишком любил ее, слишком высоко ставил ее над всем миром и потому, тем более, над самим собою. Дойдя до этого места своего рассказа, Пьер обратился к капитану с вопросом: понимает ли он это?