Площадь Октября (Барнаул)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Координаты: 53°21′18″ с. ш. 83°46′11″ в. д. / 53.355053° с. ш. 83.769722° в. д. / 53.355053; 83.769722 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=53.355053&mlon=83.769722&zoom=14 (O)] (Я)

Площадь Октября — одна из центральных площадей Барнаула. Расположена в Октябрьском районе и является главной транспортной развязкой города.

Площадь была предусмотрена генеральным планом развития Барнаула 1937 года как основная транспортная площадь, на которой распределяются потоки городского транспорта: по проспекту Калинина — к северной промышленной зоне и к старому мосту через Обь, по проспекту Ленина — к спальным районам города и в центр города (в том числе и по улице Советской), по проспекту Строителей — к железнодорожному вокзалу и на Павловский тракт.

Через площадь проходят трамвайные пути и троллейбусные маршруты.





Название

Изначально площадь Октября носила название площади клуба Меланжевого комбината, а в 1953 году была переименована в площадь Сталина. После развенчания культа личности вождя в 1956 году появилось другое название — площадь Октября, сохранившееся до сих пор[1]. Выскзывалось мнение о переименовании её в Театральную[2].

История

Как архитектурный ансамбль площадь Октября сформировалась в 1956 году. Сначала в 1937 году была построена школа-десятилетка № 25 (сегодня здесь расположен Государственный художественный музей Алтайского края), главным фасадом обращённая к пространству площади. Здание школы отличается богатым пластическим развитием фасадов, включающих ризалиты, портиковую галерею, лоджии и аркады. Перед портиком здания была установлена скульптура Иосифа Сталина[3].

6 ноября 1937 года открыт клуб меланжевого комбината (ДК БМК), его здание — важнейший элемент ансамбля площади, решённый в русле парадной монументальной архитектуры общественных сооружений той эпохи.

На основе генерального плана 1951 года на площади в первой половине 1950-х годов построены в том же стиле: жилой дом с башней и шпилем («Дом под шпилем», архитектор Я. Н. Додица), с торговыми помещениями на первом этаже и ДК профтехобразования. В 1956 году памятник Сталину был демонтирован и на его месте установлена скульптура В. И. Ленина, демонтированная в июне 2012 года во время проведения работ по реконструкции художественного музея Алтайского края[4], и также заменённая на памятник «Его Величеству Крестьянину»[5].

Площадь Октября имеет сложную конфигурацию, обусловленную выходом на неё нескольких улиц под острыми углами. Благоустройство включает в себя подземные переходы для пешеходов, газоны и цветочные клумбы.

До 1 июля 2009 года по площади осуществлялось разворотное и оборотное кольцо движение центрального короткого троллейбуса (маршрут № 5).

Подземный пешеходный переход

Подземный переход под площадью Октября был открыт в 1979 году. Строили его по заказу города. В 2011-2012 годах в подземном переходе велась реконструкция.

Напишите отзыв о статье "Площадь Октября (Барнаул)"

Примечания

  1. [zn.asu.ru/issue.shtml?i_n_seq=797&a_n=21 Газета «За Науку!». № 7 (797) от 20 февраля 2003 года. Л. М. Дмитриева: Наш словарь — плод многолетнего труда.]
  2. [altapress.ru/story/55956/opinions/page/1/?viewcomments=1 Алтапресс. Опрос о переименовании]
  3. Газета «Маркер-Экспресс» от 5 сентября 2007 года № 36 (565). Сталин не продаётся.
  4. Стас Хазиев. [altapress.ru/story/88615 Фотофакты. Памятник Ленину на площади Октября в Барнауле демонтируют] (рус.). Издательский дом «Алтапресс» (27 июня 2012). Проверено 4 июля 2012. [www.webcitation.org/69iheiwHU Архивировано из первоисточника 6 августа 2012].
  5. Стас Хазиев. [altapress.ru/story/91983/ Фотофакты. Установка "Крестьянина" в Барнауле вышла на финишную прямую]. Издательский дом «Алтапресс» (22 августа 2012). [www.webcitation.org/6BVpvwl6E Архивировано из первоисточника 18 октября 2012].

Литература

Барнаул: Энциклопедия / Под редакцией [www.humanities.edu.ru/db/msg/60236 Скубневского В.А.]. — Барнаул: Изд-во Алт. гос. ун-та, 2000. — ISBN 5-7904-0140-6.

Отрывок, характеризующий Площадь Октября (Барнаул)

– Au moins changez de coiffure, – сказала маленькая княгиня. – Je vous disais, – с упреком сказала она, обращаясь к m lle Bourienne, – Marieie a une de ces figures, auxquelles ce genre de coiffure ne va pas du tout. Mais du tout, du tout. Changez de grace. [По крайней мере, перемените прическу. У Мари одно из тех лиц, которым этот род прически совсем нейдет. Перемените, пожалуйста.]
– Laissez moi, laissez moi, tout ca m'est parfaitement egal, [Оставьте меня, мне всё равно,] – отвечал голос, едва удерживающий слезы.
M lle Bourienne и маленькая княгиня должны были признаться самим себе, что княжна. Марья в этом виде была очень дурна, хуже, чем всегда; но было уже поздно. Она смотрела на них с тем выражением, которое они знали, выражением мысли и грусти. Выражение это не внушало им страха к княжне Марье. (Этого чувства она никому не внушала.) Но они знали, что когда на ее лице появлялось это выражение, она была молчалива и непоколебима в своих решениях.
– Vous changerez, n'est ce pas? [Вы перемените, не правда ли?] – сказала Лиза, и когда княжна Марья ничего не ответила, Лиза вышла из комнаты.
Княжна Марья осталась одна. Она не исполнила желания Лизы и не только не переменила прически, но и не взглянула на себя в зеркало. Она, бессильно опустив глаза и руки, молча сидела и думала. Ей представлялся муж, мужчина, сильное, преобладающее и непонятно привлекательное существо, переносящее ее вдруг в свой, совершенно другой, счастливый мир. Ребенок свой, такой, какого она видела вчера у дочери кормилицы, – представлялся ей у своей собственной груди. Муж стоит и нежно смотрит на нее и ребенка. «Но нет, это невозможно: я слишком дурна», думала она.
– Пожалуйте к чаю. Князь сейчас выйдут, – сказал из за двери голос горничной.
Она очнулась и ужаснулась тому, о чем она думала. И прежде чем итти вниз, она встала, вошла в образную и, устремив на освещенный лампадой черный лик большого образа Спасителя, простояла перед ним с сложенными несколько минут руками. В душе княжны Марьи было мучительное сомненье. Возможна ли для нее радость любви, земной любви к мужчине? В помышлениях о браке княжне Марье мечталось и семейное счастие, и дети, но главною, сильнейшею и затаенною ее мечтою была любовь земная. Чувство было тем сильнее, чем более она старалась скрывать его от других и даже от самой себя. Боже мой, – говорила она, – как мне подавить в сердце своем эти мысли дьявола? Как мне отказаться так, навсегда от злых помыслов, чтобы спокойно исполнять Твою волю? И едва она сделала этот вопрос, как Бог уже отвечал ей в ее собственном сердце: «Не желай ничего для себя; не ищи, не волнуйся, не завидуй. Будущее людей и твоя судьба должна быть неизвестна тебе; но живи так, чтобы быть готовой ко всему. Если Богу угодно будет испытать тебя в обязанностях брака, будь готова исполнить Его волю». С этой успокоительной мыслью (но всё таки с надеждой на исполнение своей запрещенной, земной мечты) княжна Марья, вздохнув, перекрестилась и сошла вниз, не думая ни о своем платье, ни о прическе, ни о том, как она войдет и что скажет. Что могло всё это значить в сравнении с предопределением Бога, без воли Которого не падет ни один волос с головы человеческой.


Когда княжна Марья взошла в комнату, князь Василий с сыном уже были в гостиной, разговаривая с маленькой княгиней и m lle Bourienne. Когда она вошла своей тяжелой походкой, ступая на пятки, мужчины и m lle Bourienne приподнялись, и маленькая княгиня, указывая на нее мужчинам, сказала: Voila Marie! [Вот Мари!] Княжна Марья видела всех и подробно видела. Она видела лицо князя Василья, на мгновенье серьезно остановившееся при виде княжны и тотчас же улыбнувшееся, и лицо маленькой княгини, читавшей с любопытством на лицах гостей впечатление, которое произведет на них Marie. Она видела и m lle Bourienne с ее лентой и красивым лицом и оживленным, как никогда, взглядом, устремленным на него; но она не могла видеть его, она видела только что то большое, яркое и прекрасное, подвинувшееся к ней, когда она вошла в комнату. Сначала к ней подошел князь Василий, и она поцеловала плешивую голову, наклонившуюся над ее рукою, и отвечала на его слова, что она, напротив, очень хорошо помнит его. Потом к ней подошел Анатоль. Она всё еще не видала его. Она только почувствовала нежную руку, твердо взявшую ее, и чуть дотронулась до белого лба, над которым были припомажены прекрасные русые волосы. Когда она взглянула на него, красота его поразила ее. Анатопь, заложив большой палец правой руки за застегнутую пуговицу мундира, с выгнутой вперед грудью, а назад – спиною, покачивая одной отставленной ногой и слегка склонив голову, молча, весело глядел на княжну, видимо совершенно о ней не думая. Анатоль был не находчив, не быстр и не красноречив в разговорах, но у него зато была драгоценная для света способность спокойствия и ничем не изменяемая уверенность. Замолчи при первом знакомстве несамоуверенный человек и выкажи сознание неприличности этого молчания и желание найти что нибудь, и будет нехорошо; но Анатоль молчал, покачивал ногой, весело наблюдая прическу княжны. Видно было, что он так спокойно мог молчать очень долго. «Ежели кому неловко это молчание, так разговаривайте, а мне не хочется», как будто говорил его вид. Кроме того в обращении с женщинами у Анатоля была та манера, которая более всего внушает в женщинах любопытство, страх и даже любовь, – манера презрительного сознания своего превосходства. Как будто он говорил им своим видом: «Знаю вас, знаю, да что с вами возиться? А уж вы бы рады!» Может быть, что он этого не думал, встречаясь с женщинами (и даже вероятно, что нет, потому что он вообще мало думал), но такой у него был вид и такая манера. Княжна почувствовала это и, как будто желая ему показать, что она и не смеет думать об том, чтобы занять его, обратилась к старому князю. Разговор шел общий и оживленный, благодаря голоску и губке с усиками, поднимавшейся над белыми зубами маленькой княгини. Она встретила князя Василья с тем приемом шуточки, который часто употребляется болтливо веселыми людьми и который состоит в том, что между человеком, с которым так обращаются, и собой предполагают какие то давно установившиеся шуточки и веселые, отчасти не всем известные, забавные воспоминания, тогда как никаких таких воспоминаний нет, как их и не было между маленькой княгиней и князем Васильем. Князь Василий охотно поддался этому тону; маленькая княгиня вовлекла в это воспоминание никогда не бывших смешных происшествий и Анатоля, которого она почти не знала. M lle Bourienne тоже разделяла эти общие воспоминания, и даже княжна Марья с удовольствием почувствовала и себя втянутою в это веселое воспоминание.