Полигамия в Мозамбике
Эта статья предлагается к удалению. Пояснение причин и соответствующее обсуждение вы можете найти на странице Википедия:К удалению/13 августа 2015.
Пока процесс обсуждения не завершён, статью можно попытаться улучшить, однако следует воздерживаться от переименований или немотивированного удаления содержания, подробнее см. руководство к дальнейшему действию. Не снимайте пометку о выставлении на удаление до окончания обсуждения. Последнее изменение сделано участником KrBot (вклад, журналы) в 22:42 UTC (4153358 минут назад). Администраторам: ссылки сюда, история, журналы, удалить. |
Мозамбик запрещает юридическое признание полигамных браков, но нет никаких правовых ограничений в отношении самой практики, которая, как сообщается, достаточно широко распространена в этой стране. Было подсчитано, что более трети замужних женщин Мозамбика проживает в полигамных отношениях, хотя только первая жена в браке имеет юридическое признание и право на защиту на основе Мозамбикского закона о браке[1]. Однако полигамные браки могут быть признанны в соответствии с обычным правом. Полигамия в Мозамбике является одним из основных факторов, способствующих быстрому распространению ВИЧ-инфекции среди населения в стране. При этом уровень распространения ВИЧ достигает в Мозамбике 7 %[2].
Напишите отзыв о статье "Полигамия в Мозамбике"
Примечания
|
|
Это заготовка статьи о Мозамбике. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
Отрывок, характеризующий Полигамия в Мозамбике
Целый день был жаркий, где то собиралась гроза, но только небольшая тучка брызнула на пыль дороги и на сочные листья. Левая сторона леса была темна, в тени; правая мокрая, глянцовитая блестела на солнце, чуть колыхаясь от ветра. Всё было в цвету; соловьи трещали и перекатывались то близко, то далеко.«Да, здесь, в этом лесу был этот дуб, с которым мы были согласны», подумал князь Андрей. «Да где он», подумал опять князь Андрей, глядя на левую сторону дороги и сам того не зная, не узнавая его, любовался тем дубом, которого он искал. Старый дуб, весь преображенный, раскинувшись шатром сочной, темной зелени, млел, чуть колыхаясь в лучах вечернего солнца. Ни корявых пальцев, ни болячек, ни старого недоверия и горя, – ничего не было видно. Сквозь жесткую, столетнюю кору пробились без сучков сочные, молодые листья, так что верить нельзя было, что этот старик произвел их. «Да, это тот самый дуб», подумал князь Андрей, и на него вдруг нашло беспричинное, весеннее чувство радости и обновления. Все лучшие минуты его жизни вдруг в одно и то же время вспомнились ему. И Аустерлиц с высоким небом, и мертвое, укоризненное лицо жены, и Пьер на пароме, и девочка, взволнованная красотою ночи, и эта ночь, и луна, – и всё это вдруг вспомнилось ему.