Сады, парки, скверы Симферополя
Поделись знанием:
– Sire, tout Paris regrette votre absence, [Государь, весь Париж сожалеет о вашем отсутствии.] – как и должно, ответил де Боссе. Но хотя Наполеон знал, что Боссе должен сказать это или тому подобное, хотя он в свои ясные минуты знал, что это было неправда, ему приятно было это слышать от де Боссе. Он опять удостоил его прикосновения за ухо.
– Je suis fache, de vous avoir fait faire tant de chemin, [Очень сожалею, что заставил вас проехаться так далеко.] – сказал он.
– Sire! Je ne m'attendais pas a moins qu'a vous trouver aux portes de Moscou, [Я ожидал не менее того, как найти вас, государь, у ворот Москвы.] – сказал Боссе.
Наполеон улыбнулся и, рассеянно подняв голову, оглянулся направо. Адъютант плывущим шагом подошел с золотой табакеркой и подставил ее. Наполеон взял ее.
– Да, хорошо случилось для вас, – сказал он, приставляя раскрытую табакерку к носу, – вы любите путешествовать, через три дня вы увидите Москву. Вы, верно, не ждали увидать азиатскую столицу. Вы сделаете приятное путешествие.
Боссе поклонился с благодарностью за эту внимательность к его (неизвестной ему до сей поры) склонности путешествовать.
– А! это что? – сказал Наполеон, заметив, что все придворные смотрели на что то, покрытое покрывалом. Боссе с придворной ловкостью, не показывая спины, сделал вполуоборот два шага назад и в одно и то же время сдернул покрывало и проговорил:
– Подарок вашему величеству от императрицы.
Это был яркими красками написанный Жераром портрет мальчика, рожденного от Наполеона и дочери австрийского императора, которого почему то все называли королем Рима.
Весьма красивый курчавый мальчик, со взглядом, похожим на взгляд Христа в Сикстинской мадонне, изображен был играющим в бильбоке. Шар представлял земной шар, а палочка в другой руке изображала скипетр.
Хотя и не совсем ясно было, что именно хотел выразить живописец, представив так называемого короля Рима протыкающим земной шар палочкой, но аллегория эта, так же как и всем видевшим картину в Париже, так и Наполеону, очевидно, показалась ясною и весьма понравилась.
– Roi de Rome, [Римский король.] – сказал он, грациозным жестом руки указывая на портрет. – Admirable! [Чудесно!] – С свойственной итальянцам способностью изменять произвольно выражение лица, он подошел к портрету и сделал вид задумчивой нежности. Он чувствовал, что то, что он скажет и сделает теперь, – есть история. И ему казалось, что лучшее, что он может сделать теперь, – это то, чтобы он с своим величием, вследствие которого сын его в бильбоке играл земным шаром, чтобы он выказал, в противоположность этого величия, самую простую отеческую нежность. Глаза его отуманились, он подвинулся, оглянулся на стул (стул подскочил под него) и сел на него против портрета. Один жест его – и все на цыпочках вышли, предоставляя самому себе и его чувству великого человека.
Посидев несколько времени и дотронувшись, сам не зная для чего, рукой до шероховатости блика портрета, он встал и опять позвал Боссе и дежурного. Он приказал вынести портрет перед палатку, с тем, чтобы не лишить старую гвардию, стоявшую около его палатки, счастья видеть римского короля, сына и наследника их обожаемого государя.
Как он и ожидал, в то время как он завтракал с господином Боссе, удостоившимся этой чести, перед палаткой слышались восторженные клики сбежавшихся к портрету офицеров и солдат старой гвардии.
– Vive l'Empereur! Vive le Roi de Rome! Vive l'Empereur! [Да здравствует император! Да здравствует римский король!] – слышались восторженные голоса.
После завтрака Наполеон, в присутствии Боссе, продиктовал свой приказ по армии.
– Courte et energique! [Короткий и энергический!] – проговорил Наполеон, когда он прочел сам сразу без поправок написанную прокламацию. В приказе было:
«Воины! Вот сражение, которого вы столько желали. Победа зависит от вас. Она необходима для нас; она доставит нам все нужное: удобные квартиры и скорое возвращение в отечество. Действуйте так, как вы действовали при Аустерлице, Фридланде, Витебске и Смоленске. Пусть позднейшее потомство с гордостью вспомнит о ваших подвигах в сей день. Да скажут о каждом из вас: он был в великой битве под Москвою!»
Сады, па́рки и скве́ры Симферо́поля — это список всех зеленых зон в пределах города Симферополя. Симферополь имеет уникальные зеленые зоны с редкими породами деревьев и кустарников. Основной ареал зеленых насаждений — центральный район Симферополя и территория, прилегающая к реке Салгир.
№ п/п | Современное название | Историческое название | Адрес | Дата основания | Площадь, га | Вид |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | Центральный парк культуры и отдыха | Городской Сад, Бульварный Парк, Салгирный Бульвар[1][2] | пр. Кирова, ул. Ленина, Шмидта, Набережная им.60-летия СССР | 1820 | 4,88 | |
2 | Парк имени Юрия Гагарина[2] | - | ул. Толстого, Гагарина, Киевская, Павленко | 60-е годы ХХ века | 36,02 | |
3 | Детский парк | - | пр. Кирова, ул. Киевская, Шмидта | 1958 | 17 | |
4 | Парк имени Тренёва[2] | Парк Цветов[1][2] | пр. Кирова, ул. Гоголя, Севастопольская, Самокиша, | 1957 | ||
5 | Парк «Салгирка» (Ботанический сад Крымского Федерального Университета имени В.И. Вернадского) | Воронцовский парк[1][2] | пл. Советской конституции, пр. Вернадского | 1795 | 42 | |
6 | Парк имени Тараса Шевченко | - | ул. Севастопольская, Войкова | 30-е годы ХХ века | 5 | |
7 | Сквер Мира[2] | Студенческий парк, сквер Крымских партизан и подпольщиков[1] | ул. Киевская, Фрунзе, Тургенева | 50-е годы ХХ века | ||
8 | Симферопольский дендрарий | - | восточный берег Симферопольского водохранилища, Ялтинское шоссе | 1972 | 30 | |
9 | Сквер воинов-интернационалистов | - | бул. Франко, ул. Набережная им.60-летия СССР, Менделеева | 2008 | ||
10 | Сквер Героев Социалистического Труда | - | ул. Набережная им.60-летия СССР | 2006 | ||
11 | Семинарский сквер | Семинарский Сад, Пушкинский сквер, Профсоюзный сквер, | ул. Пушкина, Самокиша, пер. Героев Аджимушкая | 1871 | 1,12 | / |
12 | Сквер имени В. И. Ленина[2] | - | Ж/д вокзал, бул. Ленина, ул. Павленко | 1922 | 0,62 | |
13 | Сквер Победы[2] | Соборный сквер, Пионерский сквер, Комсомольский сквер[1] | ул. Карла Маркса | 1838 | ||
14 | Сквер имени Григория Потёмкина | - | Набережная реки Салгир, ул. Шмидта | 2009 | ||
15 | Сквер имени Александра Суворова | - | между гостиницей «Украина» и набережной реки Салгир | 2009 | ||
16 | Сквер имени Владимира Высоцкого | сквер им. Шполянской | Суворовский спуск и ул. Набережная им.60-летия СССР | 2009 | ||
17 | Сквер имени Дмитрия Менделеева | - | ул. Менделеева, Шполянской, Набережная им.60-летия СССР | |||
18 | Сквер Республики | - | ул. Карла Маркса, Серова | 2013 | ||
19 | Сквер имени Святителя Луки Крымского | - | ул. Александра Невского | 1996 | ||
20 | Сквер имени Святого Преподобного Сергия Радонежского[3] | - | ул. Жуковского, Карла Маркса | 2014 |
Напишите отзыв о статье "Сады, парки, скверы Симферополя"
Примечания
- ↑ 1 2 3 4 5 6 Широков В. А., Широков О. В. Симферополь. Улицы рассказывают.. — Симферополь: Таврия, 1983. — 208 с.
- ↑ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Поляков В. Е. Улицами Симферополя. — Симферополь: Крымучпедгиз, 2005. — 320 с.
- ↑ УНИАН. [religions.unian.net/orthodoxy/926345-v-simferopole-otkryili-pamyatnik-sergiyu-radonejskomu-fotoreportaj.html В Симферополе открыли памятник Сергию Радонежскому (фоторепортаж)] (06.06.2014).
Это заготовка статьи о садах и парках. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
Отрывок, характеризующий Сады, парки, скверы Симферополя
– Вы поспешили, очень рад. Ну, что говорит Париж? – сказал он, вдруг изменяя свое прежде строгое выражение на самое ласковое.– Sire, tout Paris regrette votre absence, [Государь, весь Париж сожалеет о вашем отсутствии.] – как и должно, ответил де Боссе. Но хотя Наполеон знал, что Боссе должен сказать это или тому подобное, хотя он в свои ясные минуты знал, что это было неправда, ему приятно было это слышать от де Боссе. Он опять удостоил его прикосновения за ухо.
– Je suis fache, de vous avoir fait faire tant de chemin, [Очень сожалею, что заставил вас проехаться так далеко.] – сказал он.
– Sire! Je ne m'attendais pas a moins qu'a vous trouver aux portes de Moscou, [Я ожидал не менее того, как найти вас, государь, у ворот Москвы.] – сказал Боссе.
Наполеон улыбнулся и, рассеянно подняв голову, оглянулся направо. Адъютант плывущим шагом подошел с золотой табакеркой и подставил ее. Наполеон взял ее.
– Да, хорошо случилось для вас, – сказал он, приставляя раскрытую табакерку к носу, – вы любите путешествовать, через три дня вы увидите Москву. Вы, верно, не ждали увидать азиатскую столицу. Вы сделаете приятное путешествие.
Боссе поклонился с благодарностью за эту внимательность к его (неизвестной ему до сей поры) склонности путешествовать.
– А! это что? – сказал Наполеон, заметив, что все придворные смотрели на что то, покрытое покрывалом. Боссе с придворной ловкостью, не показывая спины, сделал вполуоборот два шага назад и в одно и то же время сдернул покрывало и проговорил:
– Подарок вашему величеству от императрицы.
Это был яркими красками написанный Жераром портрет мальчика, рожденного от Наполеона и дочери австрийского императора, которого почему то все называли королем Рима.
Весьма красивый курчавый мальчик, со взглядом, похожим на взгляд Христа в Сикстинской мадонне, изображен был играющим в бильбоке. Шар представлял земной шар, а палочка в другой руке изображала скипетр.
Хотя и не совсем ясно было, что именно хотел выразить живописец, представив так называемого короля Рима протыкающим земной шар палочкой, но аллегория эта, так же как и всем видевшим картину в Париже, так и Наполеону, очевидно, показалась ясною и весьма понравилась.
– Roi de Rome, [Римский король.] – сказал он, грациозным жестом руки указывая на портрет. – Admirable! [Чудесно!] – С свойственной итальянцам способностью изменять произвольно выражение лица, он подошел к портрету и сделал вид задумчивой нежности. Он чувствовал, что то, что он скажет и сделает теперь, – есть история. И ему казалось, что лучшее, что он может сделать теперь, – это то, чтобы он с своим величием, вследствие которого сын его в бильбоке играл земным шаром, чтобы он выказал, в противоположность этого величия, самую простую отеческую нежность. Глаза его отуманились, он подвинулся, оглянулся на стул (стул подскочил под него) и сел на него против портрета. Один жест его – и все на цыпочках вышли, предоставляя самому себе и его чувству великого человека.
Посидев несколько времени и дотронувшись, сам не зная для чего, рукой до шероховатости блика портрета, он встал и опять позвал Боссе и дежурного. Он приказал вынести портрет перед палатку, с тем, чтобы не лишить старую гвардию, стоявшую около его палатки, счастья видеть римского короля, сына и наследника их обожаемого государя.
Как он и ожидал, в то время как он завтракал с господином Боссе, удостоившимся этой чести, перед палаткой слышались восторженные клики сбежавшихся к портрету офицеров и солдат старой гвардии.
– Vive l'Empereur! Vive le Roi de Rome! Vive l'Empereur! [Да здравствует император! Да здравствует римский король!] – слышались восторженные голоса.
После завтрака Наполеон, в присутствии Боссе, продиктовал свой приказ по армии.
– Courte et energique! [Короткий и энергический!] – проговорил Наполеон, когда он прочел сам сразу без поправок написанную прокламацию. В приказе было:
«Воины! Вот сражение, которого вы столько желали. Победа зависит от вас. Она необходима для нас; она доставит нам все нужное: удобные квартиры и скорое возвращение в отечество. Действуйте так, как вы действовали при Аустерлице, Фридланде, Витебске и Смоленске. Пусть позднейшее потомство с гордостью вспомнит о ваших подвигах в сей день. Да скажут о каждом из вас: он был в великой битве под Москвою!»