Сады, парки, скверы Симферополя

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Сады, па́рки и скве́ры Симферо́поля — это список всех зеленых зон в пределах города Симферополя. Симферополь имеет уникальные зеленые зоны с редкими породами деревьев и кустарников. Основной ареал зеленых насаждений — центральный район Симферополя и территория, прилегающая к реке Салгир.

№ п/п Современное название Историческое название Адрес Дата основания Площадь, га Вид
1 Центральный парк культуры и отдыха Городской Сад, Бульварный Парк, Салгирный Бульвар[1][2] пр. Кирова, ул. Ленина, Шмидта, Набережная им.60-летия СССР 1820 4,88
2 Парк имени Юрия Гагарина[2] - ул. Толстого, Гагарина, Киевская, Павленко 60-е годы ХХ века 36,02
3 Детский парк - пр. Кирова, ул. Киевская, Шмидта 1958 17
4 Парк имени Тренёва[2] Парк Цветов[1][2] пр. Кирова, ул. Гоголя, Севастопольская, Самокиша, 1957
5 Парк «Салгирка» (Ботанический сад Крымского Федерального Университета имени В.И. Вернадского) Воронцовский парк[1][2] пл. Советской конституции, пр. Вернадского 1795 42
6 Парк имени Тараса Шевченко - ул. Севастопольская, Войкова 30-е годы ХХ века 5
7 Сквер Мира[2] Студенческий парк, сквер Крымских партизан и подпольщиков[1] ул. Киевская, Фрунзе, Тургенева 50-е годы ХХ века
8 Симферопольский дендрарий - восточный берег Симферопольского водохранилища, Ялтинское шоссе 1972 30
9 Сквер воинов-интернационалистов - бул. Франко, ул. Набережная им.60-летия СССР, Менделеева 2008
10 Сквер Героев Социалистического Труда - ул. Набережная им.60-летия СССР 2006
11 Семинарский сквер Семинарский Сад, Пушкинский сквер, Профсоюзный сквер,

Сад Коммунаров, Комсомольский сквер[1][2]

ул. Пушкина, Самокиша, пер. Героев Аджимушкая 1871 1,12 /
12 Сквер имени В. И. Ленина[2] - Ж/д вокзал, бул. Ленина, ул. Павленко 1922 0,62
13 Сквер Победы[2] Соборный сквер, Пионерский сквер, Комсомольский сквер[1] ул. Карла Маркса 1838
14 Сквер имени Григория Потёмкина - Набережная реки Салгир, ул. Шмидта 2009
15 Сквер имени Александра Суворова - между гостиницей «Украина» и набережной реки Салгир 2009
16 Сквер имени Владимира Высоцкого сквер им. Шполянской Суворовский спуск и ул. Набережная им.60-летия СССР 2009
17 Сквер имени Дмитрия Менделеева - ул. Менделеева, Шполянской, Набережная им.60-летия СССР
18 Сквер Республики - ул. Карла Маркса, Серова 2013
19 Сквер имени Святителя Луки Крымского - ул. Александра Невского 1996
20 Сквер имени Святого Преподобного Сергия Радонежского[3] - ул. Жуковского, Карла Маркса 2014

Напишите отзыв о статье "Сады, парки, скверы Симферополя"



Примечания

  1. 1 2 3 4 5 6 Широков В. А., Широков О. В. Симферополь. Улицы рассказывают.. — Симферополь: Таврия, 1983. — 208 с.
  2. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Поляков В. Е. Улицами Симферополя. — Симферополь: Крымучпедгиз, 2005. — 320 с.
  3. УНИАН. [religions.unian.net/orthodoxy/926345-v-simferopole-otkryili-pamyatnik-sergiyu-radonejskomu-fotoreportaj.html В Симферополе открыли памятник Сергию Радонежскому (фоторепортаж)] (06.06.2014).


  Крым

Отрывок, характеризующий Сады, парки, скверы Симферополя

– Вы поспешили, очень рад. Ну, что говорит Париж? – сказал он, вдруг изменяя свое прежде строгое выражение на самое ласковое.
– Sire, tout Paris regrette votre absence, [Государь, весь Париж сожалеет о вашем отсутствии.] – как и должно, ответил де Боссе. Но хотя Наполеон знал, что Боссе должен сказать это или тому подобное, хотя он в свои ясные минуты знал, что это было неправда, ему приятно было это слышать от де Боссе. Он опять удостоил его прикосновения за ухо.
– Je suis fache, de vous avoir fait faire tant de chemin, [Очень сожалею, что заставил вас проехаться так далеко.] – сказал он.
– Sire! Je ne m'attendais pas a moins qu'a vous trouver aux portes de Moscou, [Я ожидал не менее того, как найти вас, государь, у ворот Москвы.] – сказал Боссе.
Наполеон улыбнулся и, рассеянно подняв голову, оглянулся направо. Адъютант плывущим шагом подошел с золотой табакеркой и подставил ее. Наполеон взял ее.
– Да, хорошо случилось для вас, – сказал он, приставляя раскрытую табакерку к носу, – вы любите путешествовать, через три дня вы увидите Москву. Вы, верно, не ждали увидать азиатскую столицу. Вы сделаете приятное путешествие.
Боссе поклонился с благодарностью за эту внимательность к его (неизвестной ему до сей поры) склонности путешествовать.
– А! это что? – сказал Наполеон, заметив, что все придворные смотрели на что то, покрытое покрывалом. Боссе с придворной ловкостью, не показывая спины, сделал вполуоборот два шага назад и в одно и то же время сдернул покрывало и проговорил:
– Подарок вашему величеству от императрицы.
Это был яркими красками написанный Жераром портрет мальчика, рожденного от Наполеона и дочери австрийского императора, которого почему то все называли королем Рима.
Весьма красивый курчавый мальчик, со взглядом, похожим на взгляд Христа в Сикстинской мадонне, изображен был играющим в бильбоке. Шар представлял земной шар, а палочка в другой руке изображала скипетр.
Хотя и не совсем ясно было, что именно хотел выразить живописец, представив так называемого короля Рима протыкающим земной шар палочкой, но аллегория эта, так же как и всем видевшим картину в Париже, так и Наполеону, очевидно, показалась ясною и весьма понравилась.
– Roi de Rome, [Римский король.] – сказал он, грациозным жестом руки указывая на портрет. – Admirable! [Чудесно!] – С свойственной итальянцам способностью изменять произвольно выражение лица, он подошел к портрету и сделал вид задумчивой нежности. Он чувствовал, что то, что он скажет и сделает теперь, – есть история. И ему казалось, что лучшее, что он может сделать теперь, – это то, чтобы он с своим величием, вследствие которого сын его в бильбоке играл земным шаром, чтобы он выказал, в противоположность этого величия, самую простую отеческую нежность. Глаза его отуманились, он подвинулся, оглянулся на стул (стул подскочил под него) и сел на него против портрета. Один жест его – и все на цыпочках вышли, предоставляя самому себе и его чувству великого человека.
Посидев несколько времени и дотронувшись, сам не зная для чего, рукой до шероховатости блика портрета, он встал и опять позвал Боссе и дежурного. Он приказал вынести портрет перед палатку, с тем, чтобы не лишить старую гвардию, стоявшую около его палатки, счастья видеть римского короля, сына и наследника их обожаемого государя.
Как он и ожидал, в то время как он завтракал с господином Боссе, удостоившимся этой чести, перед палаткой слышались восторженные клики сбежавшихся к портрету офицеров и солдат старой гвардии.
– Vive l'Empereur! Vive le Roi de Rome! Vive l'Empereur! [Да здравствует император! Да здравствует римский король!] – слышались восторженные голоса.
После завтрака Наполеон, в присутствии Боссе, продиктовал свой приказ по армии.
– Courte et energique! [Короткий и энергический!] – проговорил Наполеон, когда он прочел сам сразу без поправок написанную прокламацию. В приказе было:
«Воины! Вот сражение, которого вы столько желали. Победа зависит от вас. Она необходима для нас; она доставит нам все нужное: удобные квартиры и скорое возвращение в отечество. Действуйте так, как вы действовали при Аустерлице, Фридланде, Витебске и Смоленске. Пусть позднейшее потомство с гордостью вспомнит о ваших подвигах в сей день. Да скажут о каждом из вас: он был в великой битве под Москвою!»